mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-05-11 20:22:51 -06:00
German phrasebook; ontology document; ignoring single lines in gfdoc
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@ Aarne Ranta
|
||||
#BSMALL
|
||||
|
||||
History
|
||||
- 8 April. Added German.
|
||||
- 7 April. Added the Clone script, applied to initiate the rest of MOLTO languages.
|
||||
- 6 April. Version 0.4: weekdays, nationalities
|
||||
- 30 March. Version 0.3: disambiguation grammar for English
|
||||
@@ -41,12 +42,12 @@ between the 15 European languages included in the
|
||||
|
||||
It is implemented by using the GF programming language
|
||||
([Grammatical Framework http://grammaticalframework.org]).
|
||||
It is the first demo for the MOLTO project, released in the third month but to be
|
||||
updated in the course of the project.
|
||||
It is the first demo for the MOLTO project, released in the third month (by June 2010)
|
||||
but to be updated in the course of the project.
|
||||
|
||||
The phrasebook has the following requirements:
|
||||
- high quality: reliable translations
|
||||
- translation from any language to any other ones
|
||||
- high quality: reliable translations to express yourself in any language
|
||||
- translation between all pairs of languages
|
||||
- runnable in web browsers
|
||||
- runnable on mobile phones (also off-line: forthcoming for Android phones)
|
||||
- easily extensible by new words (forthcoming: semi-automatic extensions by users)
|
||||
@@ -57,10 +58,11 @@ The source code resides in
|
||||
[``code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/]
|
||||
|
||||
|
||||
Current status (7 April 2010):
|
||||
Current status (8 April 2010):
|
||||
- small coverage in abstract syntax
|
||||
- reasonable implementations for English, Finnish, French, Italian, Romanian, Swedish
|
||||
- reasonable implementations for English, Finnish, French, German, Italian, Romanian, Swedish
|
||||
- almost just cloned for the rest of MOLTO languages
|
||||
- temporary user interdace
|
||||
- works on web browsers calling a server
|
||||
- web service not yet released, but preliminarily available in
|
||||
[``http://tournesol.cs.chalmers.se/~aarne/phrasebook/phrasebook.html`` http://tournesol.cs.chalmers.se/~aarne/phrasebook/phrasebook.html]
|
||||
@@ -69,6 +71,10 @@ Current status (7 April 2010):
|
||||
|
||||
=Points illustrated=
|
||||
|
||||
Interlingua-based translation.
|
||||
|
||||
Incremental parsing.
|
||||
|
||||
The use of resource grammars and functors.
|
||||
|
||||
Compile-time transfer: especially, in Action in Words.
|
||||
@@ -78,13 +84,19 @@ Quasi-incremental translation: many basic types are also used as phrases.
|
||||
Disambiguation, esp. of politeness distinctions.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
=Ontology=
|
||||
|
||||
The abstract syntax defines the **ontology** behind the phrasebook.
|
||||
Some explanations can be found in the abstract syntax files
|
||||
Some explanations can be found in the
|
||||
[ontology document Ontology.html], which is produced from the
|
||||
abstract syntax files
|
||||
[``Sentences.gf`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/Sentences.gf]
|
||||
and
|
||||
[``Words.gf`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/Words.gf].
|
||||
[``Words.gf`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/Words.gf]
|
||||
by ``make doc``.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -105,7 +117,7 @@ Separate concrete syntaxes.
|
||||
``DisambPhrasebook``: disambiguation grammars generating feedback phrases if
|
||||
the input language is ambiguous.
|
||||
|
||||
Here is the module structure as produced by
|
||||
Here is the module structure as produced in GF by
|
||||
```
|
||||
> i -retain DisambPhrasebookEng.gf
|
||||
> dg -only=Phrasebook*,Sentences*,Words*,Greetings*,DisambPhrasebookEng
|
||||
@@ -121,7 +133,7 @@ Here is the module structure as produced by
|
||||
Improved translation interface
|
||||
- a //to// list of languages: either //all//, or just one
|
||||
- combined text field/fridge magnet input; filter magnets by started word prefix
|
||||
- a nicer way to show disambiguation (smaller font, maybe hidden by default)
|
||||
- a nicer way to show disambiguation (maybe hidden by default)
|
||||
|
||||
|
||||
Complete the missing words and phrases
|
||||
@@ -138,6 +150,8 @@ Link to Google translate, for fall-back and for comparison
|
||||
|
||||
Feedback facility in the UI
|
||||
|
||||
Customizable distribution: make your own selection of the 2^15 language subsets
|
||||
when downloading the phrasebook to a phone
|
||||
|
||||
|
||||
=How to contribute=
|
||||
@@ -156,12 +170,15 @@ with ``G``) are pure strings.
|
||||
|
||||
Here are the steps to follow for contributors:
|
||||
+ Make sure you have the latest sources
|
||||
from [GF Darcs http://www.grammaticalframework.org/doc/gf-developers.html], using ``darcs pull``.
|
||||
from [GF Darcs http://www.grammaticalframework.org/doc/gf-developers.html],
|
||||
using ``darcs pull``.
|
||||
+ Also make sure that you have compiled the library by ``make present`` in ``gf/lib/src/``.
|
||||
+ Work in the directory [``gf/examples/phrasebook/`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/].
|
||||
+ After you've finished your contribution, recompile the phrasebook by ``make``.
|
||||
+ Work in the directory
|
||||
[``gf/examples/phrasebook/`` http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/].
|
||||
+ After you've finished your contribution, recompile the phrasebook by ``make pgf``.
|
||||
+ Save your changes in ``darcs record .`` (in the ``phrasebook`` subdirectory).
|
||||
+ Make a patch file with ``darcs send -o my_phrasebook_patch``, which you can send to GF maintainers.
|
||||
+ Make a patch file with ``darcs send -o my_phrasebook_patch``, which you can
|
||||
send to GF maintainers.
|
||||
+ (Recommended:) Test the phrasebook on your local server:
|
||||
+ Go to ``gf/src/server/`` and follow the instructions in the
|
||||
[project Wiki http://code.google.com/p/grammatical-framework/wiki/LaunchWebDemos].
|
||||
@@ -171,18 +188,6 @@ Here are the steps to follow for contributors:
|
||||
|
||||
|
||||
- Don't delete anything! But you are free to correct incorrect forms.
|
||||
- Don't change the module structure! But you are free to add a new language.
|
||||
- Don't change the module structure!
|
||||
- Don't compromise quality to gain coverage: //non multa sed multum!//
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user