one big patch with several changes in the different dictionaries

1. the duplicated variants in the French entries are merged
2. ~150 abstract words are split into masculine and feminine entries.
   The actual defininitions for English, Bulgarian, French and German differ.
   For the other languages they are just copied.
3. fan_N, intelligency_N, character_N and letter_N are split into
   different senses. The entries for Bulgarian, Swedish, German and French
   are sense disambiguated. For English they are just copied since they
   are ambiguous. For the other languages they are copied since I don't
   know how to translate them.
This commit is contained in:
kr.angelov
2013-12-03 08:14:05 +00:00
parent 299630e95e
commit 2356aa7e65
10 changed files with 21543 additions and 20525 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff