word alignment ex in tutorial

This commit is contained in:
aarne
2010-12-23 10:05:27 +00:00
parent 314faeaffa
commit 9bf21b0b5e
4 changed files with 31 additions and 6 deletions

View File

@@ -1263,14 +1263,15 @@ Human eye may prefer to see a visualization: ``visualize_tree = vt``:
> parse "this delicious cheese is very Italian" | visualize_tree
```
The tree is generated in postscript (``.ps``) file. The ``-view`` option is used for
telling what command to use to view the file. Its default is ``"gv"``, which works
on most Linux installations. On a Mac, one would probably write
telling what command to use to view the file. Its default is ``"open"``, which works
on Mac OS X. On Ubuntu Linux, one can write
```
> parse "this delicious cheese is very Italian" | visualize_tree -view="open"
> parse "this delicious cheese is very Italian" | visualize_tree -view="eog"
```
#MYTREE
This command uses the program [Graphviz http://www.graphviz.org/], which you
@@ -1365,6 +1366,17 @@ Thus Italian says ``vino italiano`` for ``Italian wine``.
are put before the noun. This distinction can be controlled by parameters,
which are introduced in #Rchapfour.)
Multilingual grammars have yet another visualization option:
**word alignment**, which shows what words correspond to each other.
Technically, this means words that have the same smallest spanning subtrees
in abstract syntax. The command is ``align_words = aw``:
```
> parse "this delicious cheese is very Italian" | align_words
```
[align2.png]
#NEW
===Exercises on multilinguality===