mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-04-16 00:09:31 -06:00
2604 lines
79 KiB
HTML
2604 lines
79 KiB
HTML
<html>
|
||
<body>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredV (DetArtSg DefArt (UseN factory_N)) dig_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: фабриката няма да копае
|
||
<br>
|
||
DemoCat: la fà brica no cavarÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: fabriken vil ikke grave
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the factory won't dig
|
||
<br>
|
||
DemoFin: tehdas ei kaiva
|
||
<br>
|
||
DemoFre: l' usine ne creusera pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Fabrik wird nicht graben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: lo stabilimento non scaverÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: fabrikken vil ikke grave
|
||
<br>
|
||
DemoRus: фабрика не будет копать
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: la fábrica no escarbará
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: fabriken ska inte gräva
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAdv (DetArtSg DefArt (UseN2 father_N2)) (AdAdv too_AdA there7to_Adv))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: бащата беше бил прекалено до там
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el pare havia estat massa cap a allÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: fadren havde været for dit
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the father had been too there
|
||
<br>
|
||
DemoFin: isä oli ollut liian sinne
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le père avait été trop lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Vater war zu dahin gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il padre era stato troppo lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: faren hadde vært for dit
|
||
<br>
|
||
DemoRus: отец был слишком туда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el padre había sido demasiado para allá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: fadern hade varit för dit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredAdv (UsePN paris_PN) everywhere_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж би бил навсякъде
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris seria a tot arreu
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris ville være overalt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris would be everywhere
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi olisi kaikkialla
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris serait partout
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris würde überall sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi sarebbe dappertutto
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris ville være overalt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris sería en todas partes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris skulle vara överallt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredAP (DetArtPl IndefArt (UseN restaurant_N)) (PositA cold_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ресторанти не бяха студени
|
||
<br>
|
||
DemoCat: uns restaurants no eren freds
|
||
<br>
|
||
DemoDan: restauranter var ikke kolde
|
||
<br>
|
||
DemoEng: restaurants weren't cold
|
||
<br>
|
||
DemoFin: ravintolia ei ollut kylmä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des restaurants n' étaient pas froids
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Restaurants waren nicht kalt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: ristoranti non erano freddi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: restauranter var ikke kalde
|
||
<br>
|
||
DemoRus: рестораны не были холодные
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unos restaurantes no eran fríos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: restauranger var inte kalla
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PPos (PredAP (DetArtSg DefArt (ComplN2 brother_N2 somebody_NP)) (ComparA dull_A (UsePN paris_PN)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: братът на някой е бил по - тъп от Париж
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el germà de algú ha estat més balb que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoDan: brodren til nogen har været sløvere end Paris
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the brother of somebody has been duller than Paris
|
||
<br>
|
||
DemoFin: jonkun veli on ollut tylsempi kuin Pariisi
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le frère de quelqu'un a été plus émoussé que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Bruder von jemandem ist stumpfer als Paris gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il fratello di qualcuno è stato più noioso che Parigi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: broren til noen har vært sløvere enn Paris
|
||
<br>
|
||
DemoRus: брат кого-то ыйее Парижа
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el hermano de algún ha sido más desafilado que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: brodern till någon har varit slöare än Paris
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv (DetCN (DetQuantOrd (PossPron she_Pron) NumPl (OrdDigits (IIDig D_2 (IIDig D_7 (IDig D_2))))) (ComplN2 mother_N2 (UsePN paris_PN))) (ComparAdvAdj more_CAdv wet_A somebody_NP))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: нейните 2 7 2ри майки на Париж няма да са били по - мокро от някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: les seves 2 7 2:o mares de Paris no hauran estat més mollament que algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hendes 2 7 2:e mødre til Paris vil ikke have været mer vådt end nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: her 2 7 2nd mothers of Paris won't have been more wetly than somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hänen 2 7 2. Pariisin äiti &+ nsa eivät ole olleet enemmän märästi kuin joku
|
||
<br>
|
||
DemoFre: ses 2 7 2ème mères de Paris n' auront pas été plus mouillément que quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ihre 2 7 2e Mütter von Paris werden nicht mehr naß als jemand gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: le sue 2 7 2:o madri di Parigi non saranno state più bagnatamente che qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hennes 2 7 2:e mødre til Paris vil ikke ha vært mer vått enn noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: sus 2 7 2:o madres de Paris no habrán sido mas mojadamente que algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hennes 2 7 2:a mödrar till Paris ska inte ha varit mer vått än någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PPos (PredAP (DetArtSg IndefArt (UseN enemy_N)) (PositA sharp_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: враг е остър
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un enemic és esmolat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en fjende er skarp
|
||
<br>
|
||
DemoEng: an enemy is sharp
|
||
<br>
|
||
DemoFin: vihollinen on terävä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un ennemi est tranchant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Feind ist scharf
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un nemico è aguzzo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en fiende er kvass
|
||
<br>
|
||
DemoRus: враг острый
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un enemigo es filoso
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ett fiende är vasst
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredV somebody_NP vomit_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой ще е повърнал
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú haurà vomijat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen vil have kastet op
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody will have vomited
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku on oksentanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un aura vomi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand wird gekotzt haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno avrà vomitato
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen vil ha kasta opp
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то будет рвать
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún habrá vomitado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon ska ha spytt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PPos (PredAdv (DetCN many_Det (ComplN2 mother_N2 (UsePron youSg_Pron))) somewhere_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много майки ти са някъде
|
||
<br>
|
||
DemoCat: moltes mares de tu són a algun lloc
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mange mødre til dig er et eller annet sted
|
||
<br>
|
||
DemoEng: many mothers of you are somewhere
|
||
<br>
|
||
DemoFin: moni sinun äiti on jossain
|
||
<br>
|
||
DemoFre: plusieurs mères de toi sont quelque part
|
||
<br>
|
||
DemoGer: viele Mütter von dir sind irgendwo
|
||
<br>
|
||
DemoIta: molte madri di te sono qualche parte
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mange mødre til deg er et eller annet sted
|
||
<br>
|
||
DemoRus: много твоей матери где-нибудь
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: muchas madres de tí son en ninguna parte
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: många mödrar till dig är någonstans
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PNeg (PredAP (DetArtPl IndefArt (ComplN2 mother_N2 (DetCN somePl_Det (UseN2 brother_N2)))) (PositA cold_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майки на някои братя не бяха били студени
|
||
<br>
|
||
DemoCat: unes mares de alguns germàs no havien estat fredes
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mødre til nogle brødre havde ikke været kolde
|
||
<br>
|
||
DemoEng: mothers of some brothers hadn't been cold
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joidenkuiden veljinä äitejä ei ollut ollut kylmä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des mères de quelques frères n' avaient pas été froides
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Mütter von einigen Brüdern waren nicht kalt gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: madri di qualche fratelli non erano state fredde
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mødre til noen brødre hadde ikke vært kalde
|
||
<br>
|
||
DemoRus: матери некоторых братов не были холодные
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unas madres de algunos hermanos no habían sido frías
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mödrar till några bröder hade inte varit kalla
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PPos (PredV (UsePron she_Pron) fall_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тя пада
|
||
<br>
|
||
DemoCat: cau
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hun falder
|
||
<br>
|
||
DemoEng: she falls
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän putoaa
|
||
<br>
|
||
DemoFre: elle tombe
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie fallt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: cade
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hun faller
|
||
<br>
|
||
DemoRus: она падает
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: cae
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hon faller
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (AdAP almost_AdA (PositA near_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж ще е бил почти близък
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris haurà estat quasi proper
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil have været næsten nære
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris will have been almost near
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi on ollut melkein läheinen
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris aura été presque proche
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird fast nahe gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi sarà stato quasi vicino
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil ha vært nesten nære
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж будет почти близкий
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris habrá sido casi cerca
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska ha varit nästan nära
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredV (UsePron he_Pron) smell_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: той беше мирисал
|
||
<br>
|
||
DemoCat: havia ensumat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: han havde lugtet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: he had smelled
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän oli haistanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: il avait senti
|
||
<br>
|
||
DemoGer: er hatte geriecht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: aveva sentito
|
||
<br>
|
||
DemoNor: han hadde lukta
|
||
<br>
|
||
DemoRus: он пахнул
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: había olido
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: han hade luktat
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (PositA important_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж беше бил важен
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris havia estat important
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris havde været vigtigt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris had been important
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi oli ollut tärkeä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris avait été important
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris war wichtig gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi era stato importante
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris hadde vært viktig
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж был важный
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris había sido importante
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris hade varit viktigt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PNeg (PredAP (UsePron youPl_Pron) (ComparA big_A (DetArtPl DefArt (UseN seed_N))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: вие не сте по - големи от семената
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no sou més groses que les llavors
|
||
<br>
|
||
DemoDan: i er ikke større end frøene
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you aren't bigger than the seeds
|
||
<br>
|
||
DemoFin: te ette ole suurempia kuin siemenet
|
||
<br>
|
||
DemoFre: vous ne êtes pas plus grands que les graines
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ihr seid nicht größer als die Samen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non siete più grandi che i semi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: dere er ikke større enn frøa
|
||
<br>
|
||
DemoRus: вы не больше семён
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no sois más grandes que las semillas
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ni är inte större än fröna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PNeg (PredAP (DetCN (DetQuantOrd this_Quant (NumCard (AdNum (AdnCAdv less_CAdv) (AdNum almost_AdN (NumNumeral (num (pot3plus (pot2plus (pot0 n5) pot110) (pot2 pot01))))))) (OrdDigits (IDig D_8))) (AdjCN (ReflA2 ?0) (UseN mountain_N))) (PositA green_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тези по-малко от почти петстотин и десет хиляди и сто 8ми планини 0 0 себе си не са зелени
|
||
<br>
|
||
DemoCat: aquestes menys que quasi cinc -centes deu mil cent 8:o muntanyes 0 0 0 sÌ no són verdes
|
||
<br>
|
||
DemoDan: disse mindre end næsten fem hundrede og ti tusind og et hundrede 8:e bjerg 0 0 sig er ikke grønne
|
||
<br>
|
||
DemoEng: these less than almost five hundred and ten thousand one hundred 8th mountains 0 0 themselves aren't green
|
||
<br>
|
||
DemoFin: nämä vähemmän kuin melkein viisi sataa kymmenen tuhatta sata 8. 0 itsensä 0 vuorta eivät ole vihreitä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: ces moins que presque cinq cent dix mille cent 8ème montagnes 0 0 0 soi ne sont pas vertes
|
||
<br>
|
||
DemoGer: diese weniger als fast fünf hundert zehn tausend ein hundert 8e 0 0 es Berge sind nicht grün
|
||
<br>
|
||
DemoIta: queste meno che quasi cinque cento dieci mila cento 8:o montagne 0 0 0 se non sono verdi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: disse mindre enn nesten fem hundre og ti tusen og ett hundre 8:e berga 0 0 seg er ikke grønne
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: estas meno que casi quinientos diez mil cien 8:o montañas 0 0 0 sí no son verdes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: de här mindre än nästan fem hundra tio tusen ett hundra 8:e bergen 0 0 sig är inte gröna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredV2 (UsePron i_Pron) close_V2 (DetCN many_Det (UseN2 brother_N2)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: аз бих затворил много братя
|
||
<br>
|
||
DemoCat: tancaria molts germà s
|
||
<br>
|
||
DemoDan: jeg ville lukke mange brødre
|
||
<br>
|
||
DemoEng: I would close many brothers
|
||
<br>
|
||
DemoFin: minä sulkisin monen veljen
|
||
<br>
|
||
DemoFre: je fermerais plusieurs frères
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ich würde viele Brüder schließen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: chiuderei molti fratelli
|
||
<br>
|
||
DemoNor: jeg ville lukke mange brødre
|
||
<br>
|
||
DemoRus: я закрывал бы много брата
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: cerraría muchos hermanos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: jag skulle stänga många bröder
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PPos (PredAP (DetArtPl IndefArt (UseN sea_N)) (PositA important_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: морета са били важни
|
||
<br>
|
||
DemoCat: uns mars han estat importants
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hav har været vigtige
|
||
<br>
|
||
DemoEng: seas have been important
|
||
<br>
|
||
DemoFin: meriä on ollut tärkeä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des mers ont été importantes
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Meere sind wichtig gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: mari sono stati importanti
|
||
<br>
|
||
DemoNor: sjøer har vært viktige
|
||
<br>
|
||
DemoRus: моря важные
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unos mares han sido importantes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hav har varit viktiga
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PPos (PredAP (DetCN someSg_Det (UseN cheese_N)) (ComparA cold_A (DetArtPl DefArt (AdjCN (ReflA2 ?0) (ComplN2 father_N2 (DetCN (DetQuant (PossPron she_Pron) NumPl) (UseN2 mother_N2)))))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някое сирене е било по - студено от бащите на нейните майки 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algun formatge ha estat més fred que els pares de les seves mares 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen ost har været koldere end de fædre til hendes mødre 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: some cheese has been colder than the fathers of her mothers 0 0 themselves
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku juusto on ollut kylmempi kuin 0 itsensä 0 hänen äiti &+ nsa isät
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelque fromage a été plus froid que les pères de ses mères 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: eine Käse ist kalter als die 0 0 es Väter von ihren Müttern gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualche formaggio è stato più freddo che i padri delle sue madri 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen ost har vært kaldere enn de fedrene til hennes mødre 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: некоторый сыр ыйее 0 0 сам отцов её матерей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algun queso ha sido más frío que los padres de sus madres 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon ost har varit kallare än de fäderna till hennes mödrar 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PNeg (PredV (UsePN paris_PN) flow_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж не би текъл
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no hauria circulat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris ville ikke have strømmet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris wouldn't have flowed
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei olisi virrannut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris n' aurait pas coulé
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris würde nicht gefließt haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non avrebbe fluito
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris ville ikke ha rent
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не тёк бы
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no habría fluido
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris skulle inte ha runnit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredV2 (UsePron we_Pron) eat_V2 (DetArtSg DefArt (AdjCN (ReflA2 ?0) (UseN teacher_N))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ние не сме eли учителя 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no hem menjat el mestre 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: vi har ikke spist den lærer 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: we haven't eaten the teacher 0 0 himself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: me emme ole syöneet 0 itsensä 0 opettajaa
|
||
<br>
|
||
DemoFre: nous n' avons pas mangé le professeur 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: wir haben den 0 0 es Lehrer nicht gegessen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non abbiamo mangiato il professore 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: vi har ikke spist den læreren 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: мы не кушаем 0 0 сам учителя
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no hemos comido el maestro 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: vi har inte ätit den läraren 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PNeg (PredV2 (UsePron they_Pron) learn_V2 (DetCN somePl_Det (ComplN2 father_N2 somebody_NP)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: те не биха научили някои бащи на някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no haurien aprenscut alguns pares de algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: de ville ikke have lært nogle fædre til nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: they wouldn't have learned some fathers of somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: he eivät olisi oppineet joitakuita jonkun isiä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: ils n' auraient pas appris quelques pères de quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie würden einige Väter von jemandem nicht gelernt haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non avrebbero imparato qualche padri di qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: de ville ikke ha lært noen fedre til noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: они не учили бы некоторых отцов кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no habrían aprendido algunos padres de algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: de skulle inte ha lärt några fäder till någon oss
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV (DetCN (DetQuantOrd this_Quant NumSg (OrdDigits (IIDig D_3 (IDig D_8)))) (AdjCN (AdAP very_AdA (PositA dry_A)) (UseN leaf_N))) laugh_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: това 3 8мо много сухо листо не се смя
|
||
<br>
|
||
DemoCat: aquesta 3 8:o fulla molt seca no reia
|
||
<br>
|
||
DemoDan: dette 3 8:e meget tørre løv lo ikke
|
||
<br>
|
||
DemoEng: this 3 8th very dry leaf didn't laugh
|
||
<br>
|
||
DemoFin: tämä 3 8. erittäin kuiva lehti ei nauranut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: cette 3 8ème feuille très sèche ne riait pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: dieses 3 8e sehr trockene Blatt lachte nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: questa 3 8:o foglia molto secca non rideva
|
||
<br>
|
||
DemoNor: dette 3 8:e mye tørre løvet lo ikke
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: esta 3 8:o hoja muy seca no reía
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: det här 3 8:e mycket torra lövet skrattade inte
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PPos (PredAP (DetArtSg IndefArt (AdjCN (ReflA2 ?0) (UseN airplane_N))) (AdAP very_AdA (PositA yellow_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: самолет 0 0 себе си е много жълт
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un avió 0 0 0 sÌ és molt groc
|
||
<br>
|
||
DemoDan: et fly 0 0 sig er meget gult
|
||
<br>
|
||
DemoEng: an airplane 0 0 itself is very yellow
|
||
<br>
|
||
DemoFin: 0 itsensä 0 lentokone on erittäin keltainen
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un avion 0 0 0 soi est très jaune
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein 0 0 es Flugzeug ist sehr gelb
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un aereo 0 0 0 se è molto giallo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: et fly 0 0 seg er mye gult
|
||
<br>
|
||
DemoRus: 0 0 сам самолёт очень жёлтый
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un aeroplano 0 0 0 sí es muy amarillo
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ett flygplan 0 0 sig är mycket gult
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV (UsePron youPol_Pron) turn_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: вие не обърнахте
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no doblegà veu
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Dere drejede ikke
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you didn't turn
|
||
<br>
|
||
DemoFin: te ette kääntyneet
|
||
<br>
|
||
DemoFre: vous ne tourniez pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Sie drehten nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non tornava
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Dere vendte ikke
|
||
<br>
|
||
DemoRus: вы не поворачивали
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no doblaba
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ni vände inte
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV (DetArtPl DefArt (ComplN2 mother_N2 (DetArtPl IndefArt (UseN wing_N)))) float_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майките на крила не биха плавали
|
||
<br>
|
||
DemoCat: les mares d' unes ales no surarien
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mødrene til vinger ville ikke flyde
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the mothers of wings wouldn't float
|
||
<br>
|
||
DemoFin: siipien äidit eivät kelluisi
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les mères d' ailes ne flotteraient pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Mütter von Flügeln würden nicht treiben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: le madri di ale non galleggerebbero
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mødrene til vinger ville ikke flyte
|
||
<br>
|
||
DemoRus: матери крыл не плыли бы
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: las madres de unas alas no flotarían
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mödrarna till vingar skulle inte flyta
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredV2 (DetArtPl DefArt (UseN tooth_N)) watch_V2 (DetArtSg DefArt (ComplN2 brother_N2 (DetArtSg DefArt (UseN grass_N)))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: зъбите няма да са гледали брата на тревата
|
||
<br>
|
||
DemoCat: les dents no hauran mirat el germà de l' herba
|
||
<br>
|
||
DemoDan: tændene vil ikke have set på brodren til græset
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the teeth won't have watched the brother of the grass
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hampaat eivät ole katselleet ruohon veljenä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les dents n' auront pas regardé le frère de l' herbe
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Zahne werden an den Bruder von dem Gras nicht geschaut haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: i denti non avranno guardato il fratello dell' erba
|
||
<br>
|
||
DemoNor: tennene vil ikke ha sett på broren til graset
|
||
<br>
|
||
DemoRus: зубы не будут смотреть брата травы
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: los dientes no habrán mirado el hermano del pasto
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: tänderna ska inte ha tittat på brodern till gräset
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (AdAP too_AdA (PositA narrow_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж беше прекалено тесен
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris era massa estret
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris var for smalt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris was too narrow
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi oli liian kapea
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris était trop étroit
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris war zu schmal
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi era troppo stretto
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris var for smalt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж был слишком узкий
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris era demasiado estrecho
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris var för smalt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredV2 (UsePron she_Pron) wash_V2 (DetCN (DetArtCard IndefArt (AdNum (AdnCAdv more_CAdv) (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 pot01))))))) (UseN louse_N)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тя би милa повече от една въшка
|
||
<br>
|
||
DemoCat: hauria rentat més que un poll
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hun ville have vasket mer end en lus
|
||
<br>
|
||
DemoEng: she would have washed more than one louse
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän olisi pessyt enemmän kuin yhden luteen
|
||
<br>
|
||
DemoFre: elle aurait lavé plus qu' un pou
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie würde mehr als eine Laus gewaschen haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: avrebbe lavato più che uno pidocchio
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hun ville ha vaska mer enn en lus
|
||
<br>
|
||
DemoRus: она мыла бы более чем одно вшей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: habría lavado mas que uno piojos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hon skulle ha tvättat mer än en lus
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (AdAP quite_Adv (AdAP almost_AdA (PositA clever_A))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж би бил доста почти умен
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris seria bastant quasi inteligent
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris ville være temmelig næsten flinkt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris would be quite almost clever
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi olisi melko melkein viisas
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris serait assez presque sage
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris würde ziemlich fast klug sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi sarebbe assai quasi saggio
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris ville være temmelig nesten klokt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris sería bastante casi inteligente
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris skulle vara ganska nästan klokt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PNeg (PredAdv (UsePron youPl_Pron) here7to_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: вие не бихте били до тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no hauríeu estat cap aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: i ville ikke have været hit
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you wouldn't have been to here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: te ette olisi olleet tänne
|
||
<br>
|
||
DemoFre: vous n' auriez pas été ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ihr würdet nicht hierher gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non sareste stati quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: dere ville ikke ha vært hit
|
||
<br>
|
||
DemoRus: вы не
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no habríais sido para acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ni skulle inte ha varit hit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredAP (DetArtSg DefArt (UseN2 father_N2)) (AdAP almost_AdA (ReflA2 ?0)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: бащата няма да е почти 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el pare no serà quasi 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: fadren vil ikke være næsten 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the father won't be almost 0 0 himself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: isä ei ole melkein 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le père ne sera pas presque 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Vater wird nicht fast 0 0 es sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il padre non sarà quasi 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: faren vil ikke være nesten 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: отец не будет почти 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el padre no será casi 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: fadern ska inte vara nästan 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredAP (DetCN many_Det (ComplN2 mother_N2 somebody_NP)) (AdAP almost_AdA (ComparA young_A (DetArtPl DefArt (AdjCN (PositA stupid_A) (UseN2 mother_N2))))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много майки на някой бяха почти по - млади от глупавите майки
|
||
<br>
|
||
DemoCat: moltes mares de algú eren quasi més joves que les mares estúpides
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mange mødre til nogen var næsten yngre end de dumme mødre
|
||
<br>
|
||
DemoEng: many mothers of somebody were almost younger than the stupid mothers
|
||
<br>
|
||
DemoFin: moni jonkun äiti oli melkein nuorempi kuin tyhmät äidit
|
||
<br>
|
||
DemoFre: plusieurs mères de quelqu'un étaient presque plus jeunes que les mères stupides
|
||
<br>
|
||
DemoGer: viele Mütter von jemandem waren fast jünger als die dummen Mütter
|
||
<br>
|
||
DemoIta: molte madri di qualcuno erano quasi più giovani che le madri stupide
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mange mødre til noen var nesten yngre enn de dumme mødrene
|
||
<br>
|
||
DemoRus: много матери кого-то был почти моложе тупых матерей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: muchas madres de algún eran casi más jovenes que las madres estúpidas
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: många mödrar till någon var nästan yngre än de dumma mödrarna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredV2 (UsePron youSg_Pron) buy_V2 (UsePN paris_PN))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ти ще си купил Париж
|
||
<br>
|
||
DemoCat: hauràs comprat Paris
|
||
<br>
|
||
DemoDan: du vil have købt Paris
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you will have bought Paris
|
||
<br>
|
||
DemoFin: sinä olet ostanut Pariisin
|
||
<br>
|
||
DemoFre: tu auras acheté Paris
|
||
<br>
|
||
DemoGer: du wirst Paris gekauft haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: avrai comprato Parigi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: du vil ha kjøpt Paris
|
||
<br>
|
||
DemoRus: ты будешь покупать Париж
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: habrás comprado Paris
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: du ska ha köpt Paris
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAdv (DetArtPl IndefArt (AdjCN (AdAP quite_Adv (ReflA2 ?0)) (AdjCN (AdAP very_AdA (PositA cold_A)) (UseN meat_N)))) now_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много студени меса доста 0 0 себе си бяха били сега
|
||
<br>
|
||
DemoCat: unes carns molt fredes bastant 0 0 0 sÌ havien estat ara
|
||
<br>
|
||
DemoDan: meget kolde kød temmelig 0 0 sig havde været nu
|
||
<br>
|
||
DemoEng: very cold meats quite 0 0 themselves had been now
|
||
<br>
|
||
DemoFin: melko 0 itsensä 0 erittäin kylmiä lihoja oli ollut nyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des viandes très froides assez 0 0 0 soi avaient été maintenant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ziemlich 0 0 es sehr kalte Fleische waren jetzt gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: carni molto fredde assai 0 0 0 se erano state adesso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mye kalde kjøtt temmelig 0 0 seg hadde vært nå
|
||
<br>
|
||
DemoRus: довольно 0 0 сам очень холодные мяса были сейчас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unas carnes muy frías bastante 0 0 0 sí habían sido ahora
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mycket kalla kött ganska 0 0 sig hade varit nu
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredV2 (UsePN paris_PN) wipe_V2 (DetArtPl DefArt (UseN louse_N)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж беше бърсал въшките
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris havia eixugat els polls
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris havde visket lusene
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris had wiped the lice
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi oli pyyhkinyt luteet
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris avait essuyé les poux
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris hatte die Läuse gewischt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi aveva asciugato i pidocchi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris hadde tørka lusene
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж вытирал вшей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris había secado los piojos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris hade torkat lössen
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PPos (PredAdv (DetArtPl DefArt (ComplN2 mother_N2 (DetCN (DetArtOrd DefArt NumSg (OrdSuperl wide_A)) (UseN2 brother_N2)))) now_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майките на най - широкия брат са сега
|
||
<br>
|
||
DemoCat: les mares del més extens germà són ara
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mødrene til bredeste brodren er nu
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the mothers of the widest brother are now
|
||
<br>
|
||
DemoFin: leveimpien veljen äidit ovat nyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les mères du plus large frère sont maintenant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Mütter von dem breitesten Bruder sind jetzt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: le madri del più largo fratello sono adesso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mødrene til bredeste broren er nå
|
||
<br>
|
||
DemoRus: матери широкого брата сейчас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: las madres del más ancho hermano son ahora
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mödrarna till bredaste brodern är nu
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PNeg (PredV2 (DetArtPl DefArt (UseN2 father_N2)) leave_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: бащите не бяха оставили някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: els pares no havien partit algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: fædrene havde ikke forladet nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the fathers hadn't left somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: isät eivät olleet jättäneet jotakua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les pères n' avaient pas quitté quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Väter hatten jemanden nicht verlassen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: i padri non avevano lasciato qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: fedrene hadde ikke forlatt noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: отцы не уходили кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: los padres no habían partido algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: fäderna hade inte lämnat någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv (UsePN paris_PN) everywhere_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж няма да е бил навсякъде
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no haurà estat a tot arreu
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil ikke have været overalt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris won't have been everywhere
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei ole ollut kaikkialla
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris n' aura pas été partout
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird nicht überall gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non sarà stato dappertutto
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil ikke ha vært overalt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не будет везде
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no habrá sido en todas partes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska inte ha varit överallt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredAP (DetCN someSg_Det (UseN hand_N)) (ReflA2 ?0))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някоя ръка не е билa 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: alguna mà no ha estat 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen hånd har ikke været 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: some hand hasn't been 0 0 itself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku käsi ei ole ollut 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelque main n' a pas été 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Hand ist nicht 0 0 es gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualche mano non è stata 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen hånd har ikke vært 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: некоторая рука не 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: alguna mano no ha sido 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon hand har inte varit 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAP (DetArtSg IndefArt (UseN2 father_N2)) (ComparA empty_A (DetCN every_Det (ComplN2 mother_N2 somebody_NP))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: баща беше бил по - празен от всяка майка на някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un pare havia estat més buit que cada mare de algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en far havde været tømmere end hver moder til nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: a father had been emptier than every mother of somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: isä oli ollut tyhjempi kuin jokainen jonkun äiti
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un père avait été plus vide que chaque mère de quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Vater war lerer als jede Mutter von jemandem gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un padre era stato più vuoto che ogni madre di qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en far hadde vært tommere enn hver mor til noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: отец был ойее каждой матери кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un padre había sido más vacío que cada madre de algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en far hade varit tommare än varje mor till någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredAP (DetArtSg DefArt (UseN2 brother_N2)) (PositA dull_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: братът би бил тъп
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el germà hauria estat balb
|
||
<br>
|
||
DemoDan: brodren ville have været sløv
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the brother would have been dull
|
||
<br>
|
||
DemoFin: veli olisi ollut tylsä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le frère aurait été émoussé
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Bruder würde stumpf gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il fratello sarebbe stato noioso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: broren ville ha vært sløv
|
||
<br>
|
||
DemoRus: брат
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el hermano habría sido desafilado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: brodern skulle ha varit slö
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredAP somebody_NP (ComparA dirty_A (DetArtPl DefArt (UseN iron_N))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой би бил по - мръсен от железата
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú hauria estat més brut que els ferros
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen ville have været smudsigere end jernene
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody would have been dirtier than the irons
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku olisi ollut likaisempi kuin raudat
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un aurait été plus sale que les fers
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand würde schmutziger als die Eisen gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno sarebbe stato più sporco che i ferri
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen ville ha vært skittenere enn jerna
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún habría sido más sucio que los fierros
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon skulle ha varit smutsigare än järnen
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAdv (UsePN paris_PN) everywhere_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж беше бил навсякъде
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris havia estat a tot arreu
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris havde været overalt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris had been everywhere
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi oli ollut kaikkialla
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris avait été partout
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris war überall gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi era stato dappertutto
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris hadde vært overalt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж был везде
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris había sido en todas partes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris hade varit överallt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PPos (PredAdv (DetArtPl IndefArt (AdjCN (AdAP too_AdA (ReflA2 ?0)) (UseN lamp_N))) here7from_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: лампи прекалено 0 0 себе си са били от тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: unes là mpades massa 0 0 0 sÌ han estat de aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: lamper for 0 0 sig har været herfra
|
||
<br>
|
||
DemoEng: lamps too 0 0 themselves have been from here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: liian 0 itsensä 0 lamppuja on ollut täältä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des lampes trop 0 0 0 soi ont été d'ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: zu 0 0 es Lampen sind hieraus gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: lampe troppo 0 0 0 se sono state da quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: lamper for 0 0 seg har vært herfra
|
||
<br>
|
||
DemoRus: слишком 0 0 сам лампы отсюда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unas lámparas demasiado 0 0 0 sí han sido de acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: lampor för 0 0 sig har varit härifrån
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv somebody_NP here_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой няма да е бил тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no haurà estat aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen vil ikke have været her
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody won't have been here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei ole ollut täällä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un n' aura pas été ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand wird nicht hier gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non sarà stato quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen vil ikke ha vært her
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не будет здесь
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no habrá sido aquí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon ska inte ha varit här
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PNeg (PredAP (UsePron youSg_Pron) (ReflA2 ?0))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ти не беше бил 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no havies estat 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: du havde ikke været 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you hadn't been 0 0 yourself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: sinä et ollut ollut 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: tu n' avais pas été 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: du warst nicht 0 0 es gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non eri stato 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: du hadde ikke vært 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: ты не был 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no habías sido 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: du hade inte varit 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredV2 (DetArtPl DefArt (AdjCN (ComparA blue_A (DetCN every_Det (UseN2 father_N2))) (UseN guts_N))) wash_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: по - сините от всеки баща черва миха някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: els budells més blaus que cada pare rentaven algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: de tarmer blåere end hver far vaskede nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the guts bluer than every father washed somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: jokaista isää sinisemmät sisälmykset pesivät jonkun
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les entrailles plus bleues que chaque père lavaient quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die blaueren als jeder Vater Eingeweiden wuschen jemanden
|
||
<br>
|
||
DemoIta: gli intestini più blù che ogni padre lavavano qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: de tarmene blåere enn hver far vaska noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: ойее каждого отца внутренности мыли кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: las tripas más azules que cada padre lavaban algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: de inälvorna blåare än varje far tvättade någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PPos (PredV (DetArtSg IndefArt (UseN art_N)) vomit_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: изкуство ще повърне
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un art vomijarÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en kunst vil kaste op
|
||
<br>
|
||
DemoEng: an art will vomit
|
||
<br>
|
||
DemoFin: taide oksentaa
|
||
<br>
|
||
DemoFre: une art vomira
|
||
<br>
|
||
DemoGer: eine Kunst wird kotzen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un' arte vomiterÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en kunst vil kaste opp
|
||
<br>
|
||
DemoRus: искусство будет рвать
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un arte vomitará
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en konst ska spy
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV2 somebody_NP tie_V2 (DetArtPl DefArt (ComplN2 mother_N2 (UsePron we_Pron))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой не би вързал майките ни
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no lligaria les mares de nosaltres
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen ville ikke binde mødrene til os
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody wouldn't tie the mothers of us
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei sitoisi meidän äitejä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un ne lierait pas les mères de nous
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand würde die Mütter von uns nicht binden
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non legherebbe le madri di noi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen ville ikke knytte mødrene til oss
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не вязал бы наших матерей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no ataría las madres de nosotros
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon skulle inte knyta mödrarna till oss
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv (UsePN paris_PN) (AdAdv quite_Adv here7to_Adv))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж няма да е бил доста до тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no haurà estat bastant cap aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil ikke have været temmelig hit
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris won't have been quite to here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei ole ollut melko tänne
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris n' aura pas été assez ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird nicht ziemlich hierher gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non sarà stato assai quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil ikke ha vært temmelig hit
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не будет довольно сюда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no habrá sido bastante para acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska inte ha varit ganska hit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (PositA heavy_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж ще е тежък
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris serà pesat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil være tungt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris will be heavy
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi on raskas
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris sera lourd
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird schwer sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi sarà pesante
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil være tungt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж будет тяжёлый
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris será pesado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska vara tungt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredAP (UsePron youPol_Pron) (AdAP quite_Adv (PositA long_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: вие не сте били доста дълги
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no heu estat bastant llarges
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Dere har ikke været temmelig lang
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you haven't been quite long
|
||
<br>
|
||
DemoFin: te ette ole olleet melko pitkiä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: vous n' avez pas été assez longs
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Sie sind nicht ziemlich lang gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non è stato assai lungo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Dere har ikke vært temmelig lang
|
||
<br>
|
||
DemoRus: вы не довольно длинные
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no ha sido bastante largo
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ni har inte varit ganska lång
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAP (DetCN someSg_Det (AdjCN (PositA yellow_A) (UseN bank_N))) (AdAP very_AdA (ComparA wet_A (DetArtSg DefArt (AdjCN (PositA clean_A) (UseN hill_N))))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някоя жълта банка няма да е билa много по - мокра от чистия хълм
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algun banc groc no haurà estat molt més moll que el turó net
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen gul bank vil ikke have været meget vådere end den rene høj
|
||
<br>
|
||
DemoEng: some yellow bank won't have been very weter than the clean hill
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku keltainen pankki ei ole ollut erittäin märempi kuin puhdas kukkula
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelque banque jaune n' aura pas été très plus mouillée que la colline propre
|
||
<br>
|
||
DemoGer: eine gelbe Bank wird nicht sehr naßer als der reine Hügel gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualche banca gialla non sarà stata molto più bagnata che la collina propria
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen gul bank vil ikke ha vært mye våtere enn den reine haugen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: некоторый жёлтый банк не будет очень ыйее чистого холма
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algun banco amarillo no habrá sido muy más mojado que la colina limpia
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon gul bank ska inte ha varit mycket våtare än den rena kullen
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredV (DetCN many_Det (UseN2 father_N2)) dig_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много бащи бяха копали
|
||
<br>
|
||
DemoCat: molts pares havien cavat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mange fædre havde gravet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: many fathers had dug
|
||
<br>
|
||
DemoFin: moni isä oli kaivanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: plusieurs pères avaient creusé
|
||
<br>
|
||
DemoGer: viele Väter hatten gegrabt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: molti padri avevano scavato
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mange fedre hadde gravd
|
||
<br>
|
||
DemoRus: много отца копало
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: muchos padres habían escarbado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: många fäder hade grävt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredV (DetArtPl IndefArt (ComplN2 brother_N2 (UsePN paris_PN))) smell_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: братя на Париж ще са мирисали
|
||
<br>
|
||
DemoCat: uns germàs de Paris hauran ensumat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: brødre til Paris vil have lugtet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: brothers of Paris will have smelled
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisin veljissä on haistanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des frères de Paris auront senti
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Brüder von Paris werden geriecht haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: fratelli di Parigi avranno sentito
|
||
<br>
|
||
DemoNor: brødre til Paris vil ha lukta
|
||
<br>
|
||
DemoRus: браты Парижа будут пахнуть
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unos hermanos de Paris habrán olido
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: bröder till Paris ska ha luktat
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredAP (DetCN (DetQuantOrd this_Quant NumSg (OrdNumeral (num (pot3plus (pot2plus (pot0 n5) (pot1plus n9 (pot0 n4))) (pot2plus (pot0 n4) (pot0as1 pot01)))))) (UseN2 mother_N2)) (PositA long_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тази петстотин деветдесет и четири хиляди четиристотин и първа майка би билa дълга
|
||
<br>
|
||
DemoCat: aquesta cincena -cents noranta- quatreena mil quatreena -cents primera mare hauria estat llarga
|
||
<br>
|
||
DemoDan: denne fem hundrede og fire og halvfems tusind og fire hundrede og første moder ville have været lang
|
||
<br>
|
||
DemoEng: this five hundred and ninety - four thousand four hundred and first mother would have been long
|
||
<br>
|
||
DemoFin: tämä viidennet sadannet yhdeksännet kymmenennet neljännet tuhannennet neljännet sadannet yhdennet äiti olisi ollut pitkä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: cette cinq cent quatre-vingt - quatorze mille quatre cent unième mère aurait été longue
|
||
<br>
|
||
DemoGer: diese fünf hundert vier und neunzig tausend vier hundert erste Mutter würde lang gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: questa cinque cento novanta quattro mila quattro cento prima madre sarebbe stata lunga
|
||
<br>
|
||
DemoNor: denne fem hundre og nitti fire tusen og fire hundre og første moren ville ha vært lang
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: esta quinientos noventa y cuatro milésima cuadringentesima primera madre habría sido larga
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: den här fem hundra nittio fyra tusen fyra hundra första modern skulle ha varit lång
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAP (DetCN (DetQuantOrd (PossPron they_Pron) NumSg (OrdNumeral (num (pot2as3 (pot2 (pot0 n4)))))) (AdjCN (AdAP too_AdA (ComparA thick_A (UsePron we_Pron))) (UseN2 father_N2))) (PositA wide_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: техният четиристотен прекалено по - дебел от нас баща няма да е бил широк
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el seu quatreè -cents pare massa més gruixut que nosaltres no haurà estat extens
|
||
<br>
|
||
DemoDan: deres fire hundrede far for tykkere end vi vil ikke have været bred
|
||
<br>
|
||
DemoEng: their four hundredth father too thicker than we won't have been wide
|
||
<br>
|
||
DemoFin: heidän neljännet sadannet liian meitä paksumpi isä &+ nsa ei ole ollut leveä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: leur quatre centième père trop plus épais que nous n' aura pas été large
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ihr vier hunderter zu dickerer als wir Vater wird nicht breit gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il loro quattro centesimo padre troppo più grosso che noi non sarà stato largo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: deres fire hundrede far for tykkere enn vi vil ikke ha vært bred
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: su cuadringentesimo padre demasiado más grueso que nosotros no habrá sido ancho
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: deras fyra hundrade far för tjockare än vi ska inte ha varit bred
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredAP (DetArtSg DefArt (UseN2 brother_N2)) (ComparA red_A (DetArtPl IndefArt (UseN neck_N))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: братът би бил по - червен от гърбове
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el germà seria més vermell que uns colls
|
||
<br>
|
||
DemoDan: brodren ville være rødere end halser
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the brother would be redder than necks
|
||
<br>
|
||
DemoFin: veli olisi punaisempi kuin niskoja
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le frère serait plus rouge que des cous
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der Bruder würde roter als Nacken sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il fratello sarebbe più rosso che colli
|
||
<br>
|
||
DemoNor: broren ville være rødere enn nakker
|
||
<br>
|
||
DemoRus: брат
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el hermano sería más rojo que unos cuellos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: brodern skulle vara rödare än nackar
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredV (UsePN paris_PN) vomit_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж няма да е повърнал
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no haurà vomijat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil ikke have kastet op
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris won't have vomited
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei ole oksentanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris n' aura pas vomi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird nicht gekotzt haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non avrà vomitato
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil ikke ha kasta opp
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не будет рвать
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no habrá vomitado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska inte ha spytt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV2 (DetArtPl IndefArt (ComplN2 mother_N2 somebody_NP)) hate_V2 (DetCN few_Det (UseN2 father_N2)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майки на някой не мразиха няколко бащи
|
||
<br>
|
||
DemoCat: unes mares de algú no odiaven pocs pares
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mødre til nogen hadede ikke få fædre
|
||
<br>
|
||
DemoEng: mothers of somebody didn't hate few fathers
|
||
<br>
|
||
DemoFin: jonkun äitejä ei vihannut harvaa isää
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des mères de quelqu'un n' haïssaient pas peu de pères
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Mütter von jemandem hassten wenige Väter nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: madri di qualcuno non odiavano pochi padri
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mødre til noen hata ikke få fedre
|
||
<br>
|
||
DemoRus: матери кого-то не ненавидели немного отца
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unas madres de algún no odiaban pocos padres
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mödrar till någon hatade inte få fäder
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV (DetArtPl DefArt (UseN computer_N)) sing_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: компютрите не пяха
|
||
<br>
|
||
DemoCat: els ordinadors no cantaven
|
||
<br>
|
||
DemoDan: datamaskinerne sang ikke
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the computers didn't sing
|
||
<br>
|
||
DemoFin: tietokoneet eivät laulaneet
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les ordinateurs ne chantaient pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Rechner singten nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: i computer non cantavano
|
||
<br>
|
||
DemoNor: datamaskinene sang ikke
|
||
<br>
|
||
DemoRus: компьютеры не пели
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: las computadoras no cantaban
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: datorerna sjöng inte
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PNeg (PredV somebody_NP breathe_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой не диша
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no respira
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen ånder ikke
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody doesn't breathe
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei hengitä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un ne respire pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand atmet nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non respira
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen puster ikke
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не дышдит
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no respira
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon andas inte
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredAdv (DetCN (DetQuant this_Quant (NumCard (AdNum almost_AdN (NumDigits (IIDig D_8 (IIDig D_2 (IIDig D_8 (IIDig D_5 (IIDig D_5 (IIDig D_1 (IIDig D_5 (IIDig D_4 (IIDig D_1 (IDig D_3)))))))))))))) (AdjCN (AdAP quite_Adv (PositA blue_A)) (UseN2 father_N2))) already_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тези почти 8 , 2 8 5 , 5 1 5 , 4 1 3 доста сини бащи не са били вече
|
||
<br>
|
||
DemoCat: aquests quasi 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 pares bastant blaus no han estat ja
|
||
<br>
|
||
DemoDan: disse næsten 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 temmelig blåe fædre har ikke været allerede
|
||
<br>
|
||
DemoEng: these almost 8 , 2 8 5 , 5 1 5 , 4 1 3 quite blue fathers haven't been already
|
||
<br>
|
||
DemoFin: nämä melkein 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 melko sinistä isää eivät ole olleet jo
|
||
<br>
|
||
DemoFre: ces presque 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 pères assez bleus n' ont pas été déjÃ
|
||
<br>
|
||
DemoGer: diese fast 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 ziemlich blauen Väter sind nicht schon gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: questi quasi 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 padri assai blù non sono stati giÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: disse nesten 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 temmelig blåe fedrene har ikke vært allerede
|
||
<br>
|
||
DemoRus: эти почти 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 довольно голубые отцы не уже
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: estos casi 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 padres bastante azules no han sido ya
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: de här nästan 8 2 8 5 5 1 5 4 1 3 ganska blåa fäderna har inte varit redan
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredV2 (UsePron we_Pron) buy_V2 (DetArtPl DefArt (UseN fruit_N)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ние бихме купили плодовете
|
||
<br>
|
||
DemoCat: compraríem les fruites
|
||
<br>
|
||
DemoDan: vi ville købe frugterne
|
||
<br>
|
||
DemoEng: we would buy the fruits
|
||
<br>
|
||
DemoFin: me ostaisimme hedelmät
|
||
<br>
|
||
DemoFre: nous achèterions les fruits
|
||
<br>
|
||
DemoGer: wir würden die Früchte kaufen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: compreremmo le frutte
|
||
<br>
|
||
DemoNor: vi ville kjøpe fruktene
|
||
<br>
|
||
DemoRus: мы покупали бы фрукты
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: compraríamos las frutas
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: vi skulle köpa frukterna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PPos (PredV2 (DetArtSg IndefArt (ComplN2 mother_N2 (DetArtPl IndefArt (UseN2 brother_N2)))) know_V2 (UsePron we_Pron))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майка на братя би знаялa нас
|
||
<br>
|
||
DemoCat: una mare d' uns germàs ens sabaria
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en moder til brødre ville vide os
|
||
<br>
|
||
DemoEng: a mother of brothers would know us
|
||
<br>
|
||
DemoFin: veljinä äiti tietäisi meidät
|
||
<br>
|
||
DemoFre: une mère de frères nous connaîtrait
|
||
<br>
|
||
DemoGer: eine Mutter von Brüdern würde uns wissen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: una madre di fratelli ci conoscerebbe
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en mor til brødre ville vite oss
|
||
<br>
|
||
DemoRus: мать братов знала бы нас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: una madre de unos hermanos nos sabría
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en mor till bröder skulle veta oss
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PNeg (PredAdv (DetCN many_Det (ComplN2 mother_N2 (DetCN somePl_Det (AdjCN (PositA broad_A) (AdjCN (ReflA2 ?0) (UseN2 brother_N2)))))) here7from_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много майки на някои обширни братя 0 0 себе си не биха били от тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: moltes mares de alguns germà s 0 0 0 sÌ amples no haurien estat de aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mange mødre til nogle brede brødre 0 0 sig ville ikke have været herfra
|
||
<br>
|
||
DemoEng: many mothers of some broad brothers 0 0 themselves wouldn't have been from here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: moni joidenkuiden leveiden 0 itsensä 0 veljinä äiti ei olisi ollut täältä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: plusieurs mères de quelques frères 0 0 0 soi larges n' auraient pas été d'ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: viele Mütter von einigen breiten 0 0 es Brüdern würden nicht hieraus gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: molte madri di qualche fratelli 0 0 0 se larghi non sarebbero state da quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mange mødre til noen brede brødre 0 0 seg ville ikke ha vært herfra
|
||
<br>
|
||
DemoRus: много матери некоторых широких 0 0 сам братов не
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: muchas madres de algunos hermanos 0 0 0 sí anchos no habrían sido de acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: många mödrar till några breda bröder 0 0 sig skulle inte ha varit härifrån
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PNeg (PredAdv (UsePron she_Pron) (ComparAdvAdjS less_CAdv near_A (UseCl TFut ASimul PPos (PredV2 (UsePron they_Pron) watch_V2 (UsePron i_Pron)))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тя не беше билa не по - близко от колкото те ще гледат мен
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no havia estat menys properament que em miraran
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hun havde ikke været mindre nære end de vil se på mig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: she hadn't been less nearly than they will watch me
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän ei ollut ollut vähemmän läheisesti kuin he katselevat minua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: elle n' avait pas été moins prochement qu' ils me regarderont
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie war nicht weniger nahe als sie an mich schauen werden gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non era stata meno vicinamente che mi guarderanno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hun hadde ikke vært mindre nære enn de vil se på meg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: она не была менее близко чем они будут смотреть меня
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no había sido meno cercamente que me mirarán
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hon hade inte varit mindre nära än de ska titta på mig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV2 somebody_NP count_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой не брои някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no comptava algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen talte ikke nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody didn't count somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei laskenut jotakua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un ne contait pas quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand zählte jemanden nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non contava qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen regna ikke noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не считал кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no contaba algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon räknade inte någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredAdv (UsePN paris_PN) (SubjS if_Subj (UseCl TPast AAnter PPos (PredAP (UsePN paris_PN) (ComparA short_A (DetCN much_Det (AdjCN (ComparA yellow_A (UsePN paris_PN)) (ComplN2 father_N2 (DetArtPl IndefArt (UseN2 father_N2))))))))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж би бил ако Париж беше бил по - къс от много по - жълт от Париж баща на бащи
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris hauria estat si Paris havia estat més curt que molt pare d' uns pares més groc que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris ville have været hvis Paris havde været kortere end meget fædre til fædre gulere end Paris
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris would have been if Paris had been shorter than much father of fathers yellower than Paris
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi olisi ollut jos Pariisi oli ollut lyhyempi kuin paljon Pariisia keltaisempi isien isä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris aurait été si Paris avait été plus court que beaucoup de pères de pères plus jaunes que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris würde wenn Paris kürzer als vieler gelbere als Paris Vater von Vätern gewesen war gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi sarebbe stato se Parigi era stato più corto che molto padre di padri più giallo che Parigi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris ville ha vært hvis Paris hadde vært kortere enn mye fedre til fedre gulere enn Paris
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris habría sido si Paris había sido más corto que mucho padre de unos padres más amarillo que Paris
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris skulle ha varit om Paris hade varit kortare än mycket fäder till fäder gulare än Paris
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv somebody_NP here7from_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой няма да е бил от тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no haurà estat de aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen vil ikke have været herfra
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody won't have been from here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei ole ollut täältä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un n' aura pas été d'ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand wird nicht hieraus gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non sarà stato da quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen vil ikke ha vært herfra
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не будет отсюда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no habrá sido de acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon ska inte ha varit härifrån
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres ASimul PNeg (PredAdv somebody_NP here7to_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой не е до тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no és cap aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen er ikke hit
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody isn't to here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei ole tänne
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un n' est pas ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand ist nicht hierher
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non è quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen er ikke hit
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не сюда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no es para acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon är inte hit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAdv (DetArtPl DefArt (UseN2 brother_N2)) there_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: братта няма да са били там
|
||
<br>
|
||
DemoCat: els germà s no hauran estat allÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: brødrene vil ikke have været der
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the brothers won't have been there
|
||
<br>
|
||
DemoFin: veljet eivät ole olleet siellä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les frères n' auront pas été lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Brüder werden nicht da gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: i fratelli non saranno stati lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: brødrene vil ikke ha vært der
|
||
<br>
|
||
DemoRus: браты не будут там
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: los hermanos no habrán sido allí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: bröderna ska inte ha varit där
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PPos (PredV2 (UsePron they_Pron) eat_V2 (UsePron he_Pron))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: те ще ядат него
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el menjaran
|
||
<br>
|
||
DemoDan: de vil spise ham
|
||
<br>
|
||
DemoEng: they will eat him
|
||
<br>
|
||
DemoFin: he syövät hänet
|
||
<br>
|
||
DemoFre: ils le mangeront
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie werden ihn essen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: lo mangeranno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: de vil spise ham
|
||
<br>
|
||
DemoRus: они будут кушать его
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: lo comerán
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: de ska äta honom
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredV (UsePN paris_PN) spit_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж не е плюл
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no ha escopit
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris har ikke spyttet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris hasn't spit
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei ole sylkenyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris n' a pas craché
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris hat nicht gespuckt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non ha sputato
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris har ikke spytta
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не плюёт
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no ha escupido
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris har inte spottat
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PPos (PredAP (DetArtPl IndefArt (UseN pen_N)) (ReflA2 ?0))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: писалки биха били 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: uns llapiss haurien estat 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: pener ville have været 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: pens would have been 0 0 themselves
|
||
<br>
|
||
DemoFin: kyniä olisi ollut 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: des stylos auraient été 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Bleistifte würden 0 0 es gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: penne sarebbero state 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: penner ville ha vært 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: ручки
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: unas lapiceras habrían sido 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: pennor skulle ha varit 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredAdv somebody_NP now_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой беше сега
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú era ara
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen var nu
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody was now
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku oli nyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un était maintenant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand war jetzt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno era adesso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen var nå
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то был сейчас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún era ahora
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon var nu
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredAdv (UsePron i_Pron) there_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: аз бях там
|
||
<br>
|
||
DemoCat: era allÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: jeg var der
|
||
<br>
|
||
DemoEng: I was there
|
||
<br>
|
||
DemoFin: minä olin siellä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: j' étais lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ich war da
|
||
<br>
|
||
DemoIta: ero lÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: jeg var der
|
||
<br>
|
||
DemoRus: я был там
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: era allí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: jag var där
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PNeg (PredAP (UsePron we_Pron) (AdAP quite_Adv (PositA rotten_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: ние няма да сме били доста прогнили
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no haurem estat bastant podrites
|
||
<br>
|
||
DemoDan: vi vil ikke have været temmelig rådne
|
||
<br>
|
||
DemoEng: we won't have been quite rotten
|
||
<br>
|
||
DemoFin: me emme ole olleet melko mätiä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: nous n' aurons pas été assez pourris
|
||
<br>
|
||
DemoGer: wir werden nicht ziemlich verdorben gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non saremo stati assai marci
|
||
<br>
|
||
DemoNor: vi vil ikke ha vært temmelig råtne
|
||
<br>
|
||
DemoRus: мы не будем довольно гнилые
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no habremos sido bastante podridos
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: vi ska inte ha varit ganska ruttna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAdv (UsePron she_Pron) (ComparAdvAdjS more_CAdv white_A (UseCl TCond AAnter PNeg (PredV (UsePN paris_PN) sew_V))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тя беше билa по - бяло от колкото Париж не би шил
|
||
<br>
|
||
DemoCat: havia estat més blancament que Paris no hauria cosit
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hun havde været mer hvidt end Paris ikke ville have syet
|
||
<br>
|
||
DemoEng: she had been more whitely than Paris wouldn't have sewed
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän oli ollut enemmän valkoisesti kuin Pariisi ei olisi kylvänyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: elle avait été plus blanchement que Paris n' aurait pas cousu
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie war mehr weiß als Paris nicht genäht haben würde gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: era stata più biancamente che Parigi non avrebbe cucito
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hun hadde vært mer hvitt enn Paris ikke ville ha sydd
|
||
<br>
|
||
DemoRus: она была более бело чем Париж не шил бы
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: había sido mas blancamente que Paris no habría cosido
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hon hade varit mer vitt än Paris inte skulle ha sytt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV2 (UsePN paris_PN) eat_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж не би ял някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris no menjaria algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris ville ikke spise nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris wouldn't eat somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi ei söisi jotakua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris ne mangerait pas quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris würde jemanden nicht essen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi non mangerebbe qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris ville ikke spise noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж не кушал бы кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris no comería algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris skulle inte äta någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredAP (DetCN few_Det (AdjCN (AdAP very_AdA (PositA thin_A)) (UseN butter_N))) (AdAP too_AdA (ReflA2 ?0)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: няколко много тънки масла няма да са прекалено 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: poques manteges molt fines no seran massa 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: få meget tynde smør vil ikke være for 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: few very thin butters won't be too 0 0 themselves
|
||
<br>
|
||
DemoFin: harva erittäin ohut voi ei ole liian 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: peu de beurres très fins ne seront pas trop 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: wenige sehr dünnen Butter werden nicht zu 0 0 es sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: pochi burri molto sottili non saranno troppo 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: få mye tynne smør vil ikke være for 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: немного очень тонкое масло не будет слишком 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: pocas mantecas muy finas no serán demasiado 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: få mycket tunna smör ska inte vara för 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PNeg (PredAP (UsePron youPol_Pron) (AdAP almost_AdA (PositA small_A)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: вие не сте били почти малки
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no heu estat quasi petites
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Dere har ikke været næsten lille
|
||
<br>
|
||
DemoEng: you haven't been almost small
|
||
<br>
|
||
DemoFin: te ette ole olleet melkein pieniä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: vous n' avez pas été presque petits
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Sie sind nicht fast klein gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non è stato quasi piccolo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Dere har ikke vært nesten liten
|
||
<br>
|
||
DemoRus: вы не почти маленькие
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no ha sido casi pequeño
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: ni har inte varit nästan liten
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredAdv (UsePron he_Pron) everywhere_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: той няма да е навсякъде
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no serà a tot arreu
|
||
<br>
|
||
DemoDan: han vil ikke være overalt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: he won't be everywhere
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän ei ole kaikkialla
|
||
<br>
|
||
DemoFre: il ne sera pas partout
|
||
<br>
|
||
DemoGer: er wird nicht überall sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non sarà dappertutto
|
||
<br>
|
||
DemoNor: han vil ikke være overalt
|
||
<br>
|
||
DemoRus: он не будет везде
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no será en todas partes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: han ska inte vara överallt
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV2 (DetCN (DetArtOrd DefArt NumSg (OrdDigits (IIDig D_5 (IIDig D_0 (IIDig D_9 (IIDig D_3 (IIDig D_1 (IDig D_9)))))))) (ComplN2 father_N2 (DetArtSg IndefArt (ComplN2 mother_N2 somebody_NP)))) hear_V2 (DetArtSg DefArt (ComplN2 father_N2 (UsePN paris_PN))))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: 5 0 9 , 3 1 9тият баща на майка на някой не би чул бащата на Париж
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el 5 0 9 3 1 9:o pare d' una mare de algú no escoltaria al pare de Paris
|
||
<br>
|
||
DemoDan: 5 0 9 3 1 9:e fadren til en moder til nogen ville ikke høre fadren til Paris
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the 5 0 9 , 3 1 9th father of a mother of somebody wouldn't hear the father of Paris
|
||
<br>
|
||
DemoFin: 5 0 9 3 1 9. jonkun äidin isä ei kuulisi Pariisin isää
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le 5 0 9 3 1 9ème père d' une mère de quelqu'un n' entendrait pas le père de Paris
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der 5 0 9 3 1 9e Vater von einer Mutter von jemandem würde den Vater von Paris nicht hören
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il 5 0 9 3 1 9:o padre di una madre di qualcuno non sentirebbe il padre di Parigi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: 5 0 9 3 1 9:e faren til en mor til noen ville ikke høre faren til Paris
|
||
<br>
|
||
DemoRus:
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el 5 0 9 3 1 9:o padre de una madre de algún no escucharía al padre de Paris
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: 5 0 9 3 1 9:e fadern till en mor till någon skulle inte höra fadern till Paris
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV (UsePron she_Pron) play_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: тя не би игралa
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no jugaria
|
||
<br>
|
||
DemoDan: hun ville ikke spille
|
||
<br>
|
||
DemoEng: she wouldn't play
|
||
<br>
|
||
DemoFin: hän ei pelaisi
|
||
<br>
|
||
DemoFre: elle ne jouerait pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: sie würde nicht spielen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non giocherebbe
|
||
<br>
|
||
DemoNor: hun ville ikke leke
|
||
<br>
|
||
DemoRus: она не играла бы
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no jugaría
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: hon skulle inte leka
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PPos (PredV (UsePN paris_PN) sing_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж ще пее
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris cantarÃ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil synge
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris will sing
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi laulaa
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris chantera
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird singen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi canterÃ
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil synge
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж будет петь
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris cantará
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska sjunga
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PPos (PredAdv (DetArtPl DefArt (ComplN2 mother_N2 (DetCN (DetArtCard DefArt (NumDigits (IIDig D_8 (IIDig D_4 (IDig D_1))))) (UseN snow_N)))) here_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майките на 8 4 1 сняга бяха тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: les mares dels 8 4 1 neus eren aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mødrene til de 8 4 1 snøerne var her
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the mothers of the 8 4 1 snows were here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: 8 4 1 lumen äidit olivat täällä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les mères des 8 4 1 neiges étaient ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Mütter von den 8 4 1 Schneen waren hier
|
||
<br>
|
||
DemoIta: le madri delle 8 4 1 nevi erano quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mødrene til de 8 4 1 snøene var her
|
||
<br>
|
||
DemoRus: матери 8 4 1 снегов были здесь
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: las madres de las 8 4 1 nieves eran aquí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: mödrarna till de 8 4 1 snöerna var här
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredV2 (DetCN many_Det (AdjCN (AdAP too_AdA (AdAP quite_Adv (AdAP so_AdA (PositA dull_A)))) (ComplN2 brother_N2 (DetArtSg IndefArt (AdjCN (ComparA yellow_A (UsePron youPl_Pron)) (UseN2 brother_N2)))))) close_V2 (DetCN (DetQuant that_Quant (NumCard (AdNum almost_AdN (AdNum almost_AdN (NumDigits (IDig D_7)))))) (UseN2 mother_N2)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: много прекалено доста толкова тъпи братя на по - жълт от вас брат не биха затворили онези почти почти 7 майки
|
||
<br>
|
||
DemoCat: molts germà s d' un germà més groc que vosaltres massa bastant tan balbs no tancarien aquelles quasi quasi 7 mares
|
||
<br>
|
||
DemoDan: mange for temmelig så sløve brødre til en broder gulere end i ville ikke lukke de der næsten næsten 7 mødre
|
||
<br>
|
||
DemoEng: many too quite so dull brothers of a brother yellower than you wouldn't close those almost almost 7 mothers
|
||
<br>
|
||
DemoFin: moni liian melko niin tylsä teitä keltaisemman veljen veli ei sulkisi noita melkein melkein 7 äitiä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: plusieurs frères d' un frère plus jaune que vous trop assez si émoussés ne fermeraient pas ces presque presque 7 mères
|
||
<br>
|
||
DemoGer: viele zu ziemlich so stumpfen Brüder von einem gelberen als ihr Bruder würden jene fast fast 7 Mütter nicht schließen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: molti fratelli di un fratello più giallo che voi troppo assai così noiosi non chiuderebbero quelle quasi quasi 7 madri
|
||
<br>
|
||
DemoNor: mange for temmelig så sløve brødre til en bror gulere enn dere ville ikke lukke de der nesten nesten 7 mødre
|
||
<br>
|
||
DemoRus: много слишком довольно так скучного брата ыйее вас брата не закрывало бы тех почти почти 7 матерей
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: muchos hermanos de un hermano más amarillo que vosotros demasiado bastante tanto desafilados no cerrarían esas casi casi 7 madres
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: många för ganska så slöa bröder till en bror gulare än ni skulle inte stänga de där nästan nästan 7 mödrarna
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond AAnter PNeg (PredV2 somebody_NP watch_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: някой не би гледал някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: algú no hauria mirat algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: nogen ville ikke have set på nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: somebody wouldn't have watched somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joku ei olisi katsellut jotakua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: quelqu'un n' aurait pas regardé quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: jemand würde an jemanden nicht geschaut haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: qualcuno non avrebbe guardato qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: noen ville ikke ha sett på noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: кто-то не смотрел бы кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: algún no habría mirado algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: någon skulle inte ha tittat på någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredAdv (DetArtSg IndefArt (ComplN2 brother_N2 somebody_NP)) now_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: брат на някой не беше сега
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un germà de algú no era ara
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en broder til nogen var ikke nu
|
||
<br>
|
||
DemoEng: a brother of somebody wasn't now
|
||
<br>
|
||
DemoFin: jonkun veli ei ollut nyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un frère de quelqu'un n' était pas maintenant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Bruder von jemandem war nicht jetzt
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un fratello di qualcuno non era adesso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en bror til noen var ikke nå
|
||
<br>
|
||
DemoRus: брат кого-то не был сейчас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un hermano de algún no era ahora
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en bror till någon var inte nu
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredV2 (DetArtSg DefArt (AdjCN (ComparA dry_A (DetCN somePl_Det (ComplN2 mother_N2 (DetCN (DetQuant that_Quant (NumCard (AdNum almost_AdN (AdNum almost_AdN (AdNum (AdnCAdv less_CAdv) (NumDigits (IIDig D_0 (IIDig D_6 (IDig D_6))))))))) (UseN hat_N))))) (ComplN2 father_N2 (DetArtPl IndefArt (ComplN2 brother_N2 (UsePN paris_PN)))))) forget_V2 somebody_NP)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: по - сухият от някои майки на онези почти почти по-малко от 0 6 6 шапки баща на братя на Париж няма да забрави някой
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el pare d' uns germà s de Paris més sec que algunes mares de aquells quasi quasi menys que 0 6 6 barrets no oblidarà algú
|
||
<br>
|
||
DemoDan: den far til brødre til Paris tørrere end nogle mødre til de der næsten næsten mindre end 0 6 6 hatte vil ikke glemme nogen
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the father of brothers of Paris drier than some mothers of those almost almost less than 0 6 6 hats won't forget somebody
|
||
<br>
|
||
DemoFin: joitakuita noiden melkein melkein vähemmän kuin 0 6 6 hatun äitejä kuivempi Pariisin veljinä isä ei unohda jotakua
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le père de frères de Paris plus sec que quelques mères ces presque presque moins que 0 6 6 chapeaux n' oubliera pas quelqu'un
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der trockenere als einige Mütter von jenen fast fast weniger als 0 6 6 Hüten Vater von Brüdern von Paris wird jemanden nicht vergessen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il padre di fratelli di Parigi più secco che qualche madri di quelli quasi quasi meno che 0 6 6 capelli non dimenticherà qualcuno
|
||
<br>
|
||
DemoNor: den faren til brødre til Paris enn noen mødre til de der nesten nesten mindre enn 0 6 6 hatter vil ikke glemme noen
|
||
<br>
|
||
DemoRus: суше некоторых матерей тех почти почти менее чем 0 6 6 шляп отец братов Парижа не будет забывать кого-то
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el padre de unos hermanos de Paris más seco que algunas madres de esos casi casi meno que 0 6 6 sombreros no olvidará algún
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: den fadern till bröder till Paris torrare än några mödrar till de där nästan nästan mindre än 0 6 6 hattarna ska inte glömma någon
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredV2 (DetArtSg DefArt (AdjCN (ComparA cold_A (UsePN paris_PN)) (ComplN2 brother_N2 (DetArtSg IndefArt (ComplN2 brother_N2 (DetCN few_Det (UseN school_N))))))) cut_V2 (DetArtPl IndefArt (UseN boat_N)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: по - студеният от Париж брат на брат на няколко училища ще е рязал кораби
|
||
<br>
|
||
DemoCat: el germà d' un germà de poques escoles més fred que Paris haurà tallat unes barces
|
||
<br>
|
||
DemoDan: den broder til en broder til få skoler koldere end Paris vil have skåret både
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the brother of a brother of few schools colder than Paris will have cut boats
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisia kylmempi harvan koulun veljen veli on leikannut veneiden
|
||
<br>
|
||
DemoFre: le frère d' un frère de peu d' écoles plus froid que Paris aura taillé des bateaux
|
||
<br>
|
||
DemoGer: der kaltere als Paris Bruder von einem Bruder von wenigen Schulen wird Boote geschnitten haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: il fratello di un fratello di poche scuole più freddo che Parigi avrà tagliato batelli
|
||
<br>
|
||
DemoNor: den broren til en bror til få skoler kaldere enn Paris vil ha skåret båter
|
||
<br>
|
||
DemoRus: ыйее Парижа брат брата немнога школы будет резать лодки
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: el hermano de un hermano de pocas escuelas más frío que Paris habrá cortado unos botes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: den brodern till en bror till få skolor kallare än Paris ska ha skurit båtar
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TCond ASimul PNeg (PredAP (DetArtPl DefArt (ComplN2 father_N2 (UsePron youSg_Pron))) (PositA clever_A))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: бащите ти не биха били умни
|
||
<br>
|
||
DemoCat: els pares de tu no serien inteligents
|
||
<br>
|
||
DemoDan: fædrene til dig ville ikke være flinke
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the fathers of you wouldn't be clever
|
||
<br>
|
||
DemoFin: sinun isät eivät olisi viisaita
|
||
<br>
|
||
DemoFre: les pères de toi ne seraient pas sages
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Väter von dir würden nicht klug sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: i padri di te non sarebbero saggi
|
||
<br>
|
||
DemoNor: fedrene til deg ville ikke være kloke
|
||
<br>
|
||
DemoRus: твои отцы не
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: los padres de tí no serían inteligentes
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: fäderna till dig skulle inte vara kloka
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPres AAnter PPos (PredAP (DetArtSg IndefArt (ComplN2 father_N2 (DetArtSg DefArt (AdjCN (ReflA2 ?0) (ComplN2 mother_N2 (UsePron it_Pron)))))) (AdAP too_AdA (ReflA2 ?0)))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: баща на майката му 0 0 себе си е бил прекалено 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un pare de la mare de ell 0 0 0 sÌ ha estat massa 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en far til den moder til det 0 0 sig har været for 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: a father of the mother of it 0 0 herself has been too 0 0 himself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: 0 itsensä 0 sen äidin isä on ollut liian 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un père de la mère de lui 0 0 0 soi a été trop 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Vater von der 0 0 es Mutter von ihm ist zu 0 0 es gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un padre della madre di lui 0 0 0 se è stato troppo 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en far til den moren til det 0 0 seg har vært for 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: отец 0 0 сам его матери слишком 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un padre de la madre de él 0 0 0 sí ha sido demasiado 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en far till den modern till det 0 0 sig har varit för 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredAP (DetArtSg DefArt (UseN2 mother_N2)) (ReflA2 ?0))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: майката ще е билa 0 0 себе си
|
||
<br>
|
||
DemoCat: la mare haurà estat 0 0 0 sÌ
|
||
<br>
|
||
DemoDan: moderen vil have været 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
DemoEng: the mother will have been 0 0 herself
|
||
<br>
|
||
DemoFin: äiti on ollut 0 0 itsensä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: la mère aura été 0 0 0 soi
|
||
<br>
|
||
DemoGer: die Mutter wird 0 0 es gewesen sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: la madre sarà stata 0 0 0 se
|
||
<br>
|
||
DemoNor: moren vil ha vært 0 0 seg
|
||
<br>
|
||
DemoRus: мать будет 0 0 сам
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: la madre habrá sido 0 0 0 sí
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: modern ska ha varit 0 0 sig
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut AAnter PPos (PredV (UsePN paris_PN) burn_V)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж ще е изгорял
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris haurà cremat
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris vil have brændt
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris will have burned
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi on palanut
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris aura brûlé
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris wird gebrennt haben
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi avrà bruciato
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris vil ha brent
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж будет гореть
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris habrá quemado
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris ska ha brunnit
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast ASimul PNeg (PredV2 (UsePron i_Pron) close_V2 (UsePron she_Pron))
|
||
<br>
|
||
DemoBul: аз не затворих нея
|
||
<br>
|
||
DemoCat: no la tancava
|
||
<br>
|
||
DemoDan: jeg lukkede ikke hende
|
||
<br>
|
||
DemoEng: I didn't close her
|
||
<br>
|
||
DemoFin: minä en sulkenut häntä
|
||
<br>
|
||
DemoFre: je ne la fermais pas
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ich schloß sie nicht
|
||
<br>
|
||
DemoIta: non la chiudevo
|
||
<br>
|
||
DemoNor: jeg lukka ikke henne
|
||
<br>
|
||
DemoRus: я не закрывал её
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: no la cerraba
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: jag stängde inte henne
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TFut ASimul PNeg (PredAdv (DetArtSg IndefArt (ComplN2 brother_N2 (UsePN paris_PN))) now_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: брат на Париж няма да е сега
|
||
<br>
|
||
DemoCat: un germà de Paris no serà ara
|
||
<br>
|
||
DemoDan: en broder til Paris vil ikke være nu
|
||
<br>
|
||
DemoEng: a brother of Paris won't be now
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisin veli ei ole nyt
|
||
<br>
|
||
DemoFre: un frère de Paris ne sera pas maintenant
|
||
<br>
|
||
DemoGer: ein Bruder von Paris wird nicht jetzt sein
|
||
<br>
|
||
DemoIta: un fratello di Parigi non sarà adesso
|
||
<br>
|
||
DemoNor: en bror til Paris vil ikke være nå
|
||
<br>
|
||
DemoRus: брат Парижа не будет сейчас
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: un hermano de Paris no será ahora
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: en bror till Paris ska inte vara nu
|
||
<br>
|
||
Demo: UseCl TPast AAnter PPos (PredAdv (UsePN paris_PN) here7to_Adv)
|
||
<br>
|
||
DemoBul: Париж беше бил до тук
|
||
<br>
|
||
DemoCat: Paris havia estat cap aquí
|
||
<br>
|
||
DemoDan: Paris havde været hit
|
||
<br>
|
||
DemoEng: Paris had been to here
|
||
<br>
|
||
DemoFin: Pariisi oli ollut tänne
|
||
<br>
|
||
DemoFre: Paris avait été ici
|
||
<br>
|
||
DemoGer: Paris war hierher gewesen
|
||
<br>
|
||
DemoIta: Parigi era stato quì
|
||
<br>
|
||
DemoNor: Paris hadde vært hit
|
||
<br>
|
||
DemoRus: Париж был сюда
|
||
<br>
|
||
DemoSpa: Paris había sido para acá
|
||
<br>
|
||
DemoSwe: Paris hade varit hit
|
||
</body>
|
||
</html>
|