mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-04-09 04:59:31 -06:00
63 lines
1.8 KiB
Plaintext
63 lines
1.8 KiB
Plaintext
Translation with GF
|
|
Powered by multilingual grammars
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
=Try it online=
|
|
|
|
**Coming soon**:
|
|
//Here you will be able to select your source and target language and translate whatever you want.//
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
=Download an app=
|
|
|
|
**Coming soon**: //link to an Android app, with a barcode.//
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
=What you can expect=
|
|
|
|
The program is designed to translate anything, just like Google translate and Bing. It has some advantages over them:
|
|
- It uses **grammars** (as opposed to statistics), which makes it more correct in many cases.
|
|
- It is **open source**, which means you can inspect, copy, and modify it in what ever way you want.
|
|
- It is **light weight**, so that you can run it on your own computer and even on a smartphone.
|
|
- It gives you **linguistic information**, such as word inflections.
|
|
- It gives you **confidence information**, warning about translations that it is not so sure about.
|
|
|
|
|
|
However, this is not a mature product but a research prototype. It therefore has some shortcomings:
|
|
- It has **limited coverage**, which means that it misses many words and syntactic constructions.
|
|
- It can be **clumsy**, for instance when it doesn't detect an idiom but translates too literally.
|
|
- It can be **slow**, in particular with long sentences and with some input languages.
|
|
|
|
|
|
Here are some hints to use it in a satisfactory way:
|
|
- Start with short sentences (less than ten words), preferably from English or Swedish, to get an idea of the best performance.
|
|
- Take a look at the alternative translations, in particular for sentences with low confidence level.
|
|
- Send us feedback, and consider contributing to the improvement of the system!
|
|
|
|
|
|
|
|
=How it works=
|
|
|
|
Powered by [Grammatical Framework ../]
|
|
|
|
Publications explaining the translation method:
|
|
|
|
|
|
=Get the sources=
|
|
|
|
Download from [here ../download/]
|
|
|
|
|
|
=Send us feedback=
|
|
|
|
|
|
|
|
|