mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-04-20 10:19:32 -06:00
1721 lines
56 KiB
Plaintext
1721 lines
56 KiB
Plaintext
Lang: PositA warm_A
|
|
LangDan: varm
|
|
LangEng: warm
|
|
LangFin: lämmin
|
|
LangFre: chaud
|
|
LangGer: warm
|
|
LangIna: calde
|
|
LangIta: caldo
|
|
LangNor: varm
|
|
LangSwe: varm
|
|
Lang: ComparA warm_A (UsePron i_Pron)
|
|
LangDan: varmere end jeg
|
|
LangEng: warmer than I
|
|
LangFin: minua lämpimämpi
|
|
LangFre: plus chaud que moi
|
|
LangGer: wärmer als ich
|
|
LangIna: plus calde que io
|
|
LangIta: più caldo che io
|
|
LangNor: varmere enn jeg
|
|
LangSwe: varmare än jag
|
|
Lang: ComplA2 married_A2 (UsePron she_Pron)
|
|
LangDan: gift med hende
|
|
LangEng: married to her
|
|
LangFin: hänen kanssa &+ nsa avioitunut
|
|
LangFre: marié à elle
|
|
LangGer: verheiratet mit ihr
|
|
LangIna: sponsate a la
|
|
LangIta: sposato a lei
|
|
LangNor: gift med henne
|
|
LangSwe: gift med henne
|
|
Lang: ComplA2 married_A2 (DetNP (DetQuant (PossPron she_Pron) NumPl))
|
|
LangDan: gift med hendes
|
|
LangEng: married to hers
|
|
LangFin: hänen kanssa avioitunut
|
|
LangFre: marié aux siens
|
|
LangGer: verheiratet mit ihren
|
|
LangIna: sponsate a su
|
|
LangIta: sposato ai suoi
|
|
LangNor: gift med hennes
|
|
LangSwe: gift med hennes
|
|
Lang: ComplA2 married_A2 (DetNP (DetQuant (PossPron she_Pron) NumSg))
|
|
LangDan: gift med hendes
|
|
LangEng: married to hers
|
|
LangFin: hänen kanssa avioitunut
|
|
LangFre: marié au sien
|
|
LangGer: verheiratet mit ihrem
|
|
LangIna: sponsate a su
|
|
LangIta: sposato al suo
|
|
LangNor: gift med hennes
|
|
LangSwe: gift med hennes
|
|
Lang: ReflA2 married_A2
|
|
LangDan: gift med sig
|
|
LangEng: married to myself
|
|
LangFin: itsensä kanssa avioitunut
|
|
LangFre: marié à soi
|
|
LangGer: verheiratet mit sich
|
|
LangIna: sponsate a me
|
|
LangIta: sposato a se
|
|
LangNor: gift med seg
|
|
LangSwe: gift med sig
|
|
Lang: PositA (UseA2 married_A2)
|
|
LangDan: gift
|
|
LangEng: married
|
|
LangFin: avioitunut
|
|
LangFre: marié
|
|
LangGer: verheiratet
|
|
LangIna: sponsate
|
|
LangIta: sposato
|
|
LangNor: gift
|
|
LangSwe: gift
|
|
Lang: SentAP (PositA good_A) (EmbedS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseComp (CompAdv here_Adv)))))
|
|
LangDan: god at hun er her
|
|
LangEng: good that she is here
|
|
LangFin: hyvä että hän on täällä
|
|
LangFre: bon qu' elle est ici
|
|
LangGer: gut daß sie hier ist
|
|
LangIna: bon que illa es hic
|
|
LangIta: buono che è quì
|
|
LangNor: god at hun er her
|
|
LangSwe: god att hon är här
|
|
Lang: AdAP very_AdA (PositA warm_A)
|
|
LangDan: meget varm
|
|
LangEng: very warm
|
|
LangFin: erittäin lämmin
|
|
LangFre: très chaud
|
|
LangGer: sehr warm
|
|
LangIna: multo calde
|
|
LangIta: molto caldo
|
|
LangNor: mye varm
|
|
LangSwe: mycket varm
|
|
Lang: PositAdvAdj warm_A
|
|
LangDan: varmt
|
|
LangEng: warmly
|
|
LangFin: lämpimästi
|
|
LangFre: chaudement
|
|
LangGer: warm
|
|
LangIna: caldemente
|
|
LangIta: caldamente
|
|
LangNor: varmt
|
|
LangSwe: varmt
|
|
Lang: PrepNP in_Prep (DetArtSg DefArt (UseN house_N))
|
|
LangDan: i huset
|
|
LangEng: in the house
|
|
LangFin: talossa
|
|
LangFre: dans la maison
|
|
LangGer: in dem Haus
|
|
LangIna: in le domo
|
|
LangIta: nella casa
|
|
LangNor: i huset
|
|
LangSwe: i huset
|
|
Lang: ComparAdvAdj more_CAdv warm_A (UsePN john_PN)
|
|
LangDan: mer varmt end John
|
|
LangEng: more warmly than John
|
|
LangFin: enemmän lämpimästi kuin Jussi
|
|
LangFre: plus chaudement que Jean
|
|
LangGer: mehr warm als Johann
|
|
LangIna: plus caldemente que John
|
|
LangIta: più caldamente che Giovanni
|
|
LangNor: mer varmt enn John
|
|
LangSwe: mer varmt än Johan
|
|
Lang: ComparAdvAdjS more_CAdv warm_A (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron he_Pron) (UseV run_V)))
|
|
LangDan: mer varmt end han løber
|
|
LangEng: more warmly than he runs
|
|
LangFin: enemmän lämpimästi kuin hän juoksee
|
|
LangFre: plus chaudement qu' il ne coure
|
|
LangGer: mehr warm als er läuft
|
|
LangIna: plus caldemente que ille curre
|
|
LangIta: più caldamente che corra
|
|
LangNor: mer varmt enn han springer
|
|
LangSwe: mer varmt än han springer
|
|
Lang: SubjS when_Subj (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV sleep_V)))
|
|
LangDan: når hun sover
|
|
LangEng: when she sleeps
|
|
LangFin: kun hän nukkuu
|
|
LangFre: quand elle dort
|
|
LangGer: wenn sie schläft
|
|
LangIna: quando illa dormi
|
|
LangIta: quando dorme
|
|
LangNor: når hun sover
|
|
LangSwe: när hon sover
|
|
Lang: AdNum (AdnCAdv more_CAdv) (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))
|
|
LangDan: mer end fem
|
|
LangEng: more than five
|
|
LangFin: enemmän kuin viisi
|
|
LangFre: plus que cinq
|
|
LangGer: mehr als fünf
|
|
LangIna: plus que cinque
|
|
LangIta: più che cinque
|
|
LangNor: mer enn fem
|
|
LangSwe: mer än fem
|
|
Lang: ConjS and_Conj (BaseS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron he_Pron) (UseV walk_V))) (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV run_V))))
|
|
LangDan: han går og hun løber
|
|
LangEng: he walks and she runs
|
|
LangFin: hän kävelee ja hän juoksee
|
|
LangFre: il marche et elle court
|
|
LangGer: er geht und sie läuft
|
|
LangIna: ille ambula e illa curre
|
|
LangIta: cammina e corre
|
|
LangNor: han går og hun springer
|
|
LangSwe: han går och hon springer
|
|
Lang: ConjAP and_Conj (BaseAP (PositA cold_A) (PositA warm_A))
|
|
LangDan: kold og varm
|
|
LangEng: cold and warm
|
|
LangFin: kylmä ja lämmin
|
|
LangFre: froid et chaud
|
|
LangGer: kalt und warm
|
|
LangIna: frigide e calde
|
|
LangIta: freddo e caldo
|
|
LangNor: kald og varm
|
|
LangSwe: kall och varm
|
|
Lang: ConjNP or_Conj (BaseNP (UsePron she_Pron) (UsePron we_Pron))
|
|
LangDan: hun eller vi
|
|
LangEng: she or we
|
|
LangFin: hän tai me
|
|
LangFre: elle ou nous
|
|
LangGer: sie oder wir
|
|
LangIna: illa o nos
|
|
LangIta: lei o noi
|
|
LangNor: hun eller vi
|
|
LangSwe: hon eller vi
|
|
Lang: ConjAdv or_Conj (BaseAdv here_Adv there_Adv)
|
|
LangDan: her eller der
|
|
LangEng: here or there
|
|
LangFin: täällä tai siellä
|
|
LangFre: ici ou là
|
|
LangGer: hier oder da
|
|
LangIna: hic o ibi
|
|
LangIta: quì o là
|
|
LangNor: her eller der
|
|
LangSwe: här eller där
|
|
Lang: ConjS either7or_DConj (BaseS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron he_Pron) (UseV walk_V))) (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV run_V))))
|
|
LangDan: enten han går eller hun løber
|
|
LangEng: either he walks or she runs
|
|
LangFin: joko hän kävelee tai hän juoksee
|
|
LangFre: ou il marche ou elle court
|
|
LangGer: entweder er geht oder sie läuft
|
|
LangIna: o ille ambula o illa curre
|
|
LangIta: o cammina o corre
|
|
LangNor: enten han går eller hun springer
|
|
LangSwe: antingen han går eller hon springer
|
|
Lang: ConjAP both7and_DConj (BaseAP (PositA warm_A) (PositA cold_A))
|
|
LangDan: både varm og kold
|
|
LangEng: both warm and cold
|
|
LangFin: sekä lämmin että kylmä
|
|
LangFre: et chaud et froid
|
|
LangGer: sowohl warm als auch kalt
|
|
LangIna: e calde e frigide
|
|
LangIta: e caldo e freddo
|
|
LangNor: både varm og kald
|
|
LangSwe: både varm och kall
|
|
Lang: ConjNP either7or_DConj (BaseNP (UsePron he_Pron) (UsePron she_Pron))
|
|
LangDan: enten han eller hun
|
|
LangEng: either he or she
|
|
LangFin: joko hän tai hän
|
|
LangFre: ou lui ou elle
|
|
LangGer: entweder er oder sie
|
|
LangIna: o ille o illa
|
|
LangIta: o lui o lei
|
|
LangNor: enten han eller hun
|
|
LangSwe: antingen han eller hon
|
|
Lang: ConjAdv both7and_DConj (BaseAdv here_Adv there_Adv)
|
|
LangDan: både her og der
|
|
LangEng: both here and there
|
|
LangFin: sekä täällä että siellä
|
|
LangFre: et ici et là
|
|
LangGer: sowohl hier als auch da
|
|
LangIna: e hic e ibi
|
|
LangIta: e quì e là
|
|
LangNor: både her og der
|
|
LangSwe: både här och där
|
|
Lang: ImpersCl (UseComp (CompAP (PositA hot_A)))
|
|
LangDan: det er hedt
|
|
LangEng: it is hot
|
|
LangFin: on kuuma
|
|
LangFre: il est chaud
|
|
LangGer: es ist heiß
|
|
LangIna: il es calide
|
|
LangIta: è caldo
|
|
LangNor: det er heitt
|
|
LangSwe: det är hett
|
|
Lang: GenericCl (UseV sleep_V)
|
|
LangDan: man sover
|
|
LangEng: one sleeps
|
|
LangFin: nukutaan
|
|
LangFre: on dort
|
|
LangGer: man schläft
|
|
LangIna: on dormi
|
|
LangIta: si dorme
|
|
LangNor: man sover
|
|
LangSwe: man sover
|
|
Lang: CleftNP (UsePron i_Pron) (UseRCl TPast ASimul PPos (RelVP IdRP (ComplSlash (SlashV2a do_V2) (UsePron it_Pron))))
|
|
LangDan: det er jeg som gjorde det
|
|
LangEng: it is I who did it
|
|
LangFin: se on minä joka tein sen
|
|
LangFre: c' est moi qui le faisais
|
|
LangGer: es ist ich der es tat
|
|
LangIna: lo es me qui faceva lo
|
|
LangIta: è io che lo facevo
|
|
LangNor: det er jeg som gjorde det
|
|
LangSwe: det är jag som gjorde det
|
|
Lang: CleftAdv here_Adv (UseCl TPast ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV sleep_V)))
|
|
LangDan: det er her hun sov
|
|
LangEng: it is here that she slept
|
|
LangFin: se on täällä kun hän nukkui
|
|
LangFre: c' est ici qu' elle dormait
|
|
LangGer: es ist hier daß sie schlief
|
|
LangIna: lo es hic que illa dormiva
|
|
LangIta: è quì che dormiva
|
|
LangNor: det er her hun sov
|
|
LangSwe: det är här hon sov
|
|
Lang: ExistNP (DetArtSg IndefArt (UseN house_N))
|
|
LangDan: det findes et hus
|
|
LangEng: there is a house
|
|
LangFin: on olemassa talo
|
|
LangFre: il y a une maison
|
|
LangGer: es gibt ein Haus
|
|
LangIna: il ha un domo
|
|
LangIta: c' è una casa
|
|
LangNor: det finnes et hus
|
|
LangSwe: det finns ett hus
|
|
Lang: ExistIP (IdetCN (IdetQuant which_IQuant NumPl) (UseN house_N))
|
|
LangDan: hvilke huse findes det
|
|
LangEng: which houses are there
|
|
LangFin: mitä taloja on olemassa
|
|
LangFre: quelles maisons il y a
|
|
LangGer: welche Häuser gibt es
|
|
LangIna: qual domos il ha
|
|
LangIta: quali case ci sono
|
|
LangNor: hvilke hus finnes det
|
|
LangSwe: vilka hus finns det
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ProgrVP (UseV sleep_V))
|
|
LangDan: jeg er ved å sove
|
|
LangEng: I am sleeping
|
|
LangFin: minä olen nukkumassa
|
|
LangFre: je suis en train de dormir
|
|
LangGer: ich schlafe eben
|
|
LangIna: io dormi
|
|
LangIta: sto dormendo
|
|
LangNor: jeg er ved å sove
|
|
LangSwe: jag håller på att sova
|
|
Lang: ImpPl1 (UseV go_V)
|
|
LangDan: lad os gå
|
|
LangEng: let's go
|
|
LangFin: mennään
|
|
LangFre: allons
|
|
LangGer: gehen wir
|
|
LangIna: que nos i
|
|
LangIta: andiamo
|
|
LangNor: lat oss gå
|
|
LangSwe: låt oss gå
|
|
Lang: DetArtSg DefArt (UseN man_N)
|
|
LangDan: manden
|
|
LangEng: the man
|
|
LangFin: mies
|
|
LangFre: l' homme
|
|
LangGer: der Mann
|
|
LangIna: le viro
|
|
LangIta: l' uomo
|
|
LangNor: mannen
|
|
LangSwe: mannen
|
|
Lang: UsePN john_PN
|
|
LangDan: John
|
|
LangEng: John
|
|
LangFin: Jussi
|
|
LangFre: Jean
|
|
LangGer: Johann
|
|
LangIna: John
|
|
LangIta: Giovanni
|
|
LangNor: John
|
|
LangSwe: Johan
|
|
Lang: UsePron he_Pron
|
|
LangDan: han
|
|
LangEng: he
|
|
LangFin: hän
|
|
LangFre: lui
|
|
LangGer: er
|
|
LangIna: ille
|
|
LangIta: lui
|
|
LangNor: han
|
|
LangSwe: han
|
|
Lang: PredetNP only_Predet (DetArtSg DefArt (UseN man_N))
|
|
LangDan: kun manden
|
|
LangEng: only the man
|
|
LangFin: vain mies
|
|
LangFre: seulement l' homme
|
|
LangGer: nur der Mann
|
|
LangIna: unic le viro
|
|
LangIta: soltanto l' uomo
|
|
LangNor: kun mannen
|
|
LangSwe: bara mannen
|
|
Lang: PPartNP (DetArtSg DefArt (UseN man_N)) see_V2
|
|
LangDan: manden set
|
|
LangEng: the man seen
|
|
LangFin: mies nähtynä
|
|
LangFre: l' homme vu
|
|
LangGer: der Mann gesehen
|
|
LangIna: le viro vidite
|
|
LangIta: l' uomo visto
|
|
LangNor: mannen sett
|
|
LangSwe: mannen sedd
|
|
Lang: AdvNP (UsePN paris_PN) today_Adv
|
|
LangDan: Paris idag
|
|
LangEng: Paris today
|
|
LangFin: Pariisi tänään
|
|
LangFre: Paris aujourd'hui
|
|
LangGer: Paris heute
|
|
LangIna: Paris hodie
|
|
LangIta: Parigi oggi
|
|
LangNor: Paris idag
|
|
LangSwe: Paris idag
|
|
Lang: RelNP (UsePN paris_PN) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelVP IdRP (UseComp (CompAdv here_Adv))))
|
|
LangDan: Paris , som er her
|
|
LangEng: Paris , which is here
|
|
LangFin: Pariisi , joka on täällä
|
|
LangFre: Paris qui est ici
|
|
LangGer: Paris , das hier ist
|
|
LangIna: Paris , qui es hic
|
|
LangIta: Parigi che è quì
|
|
LangNor: Paris , som er her
|
|
LangSwe: Paris , som är här
|
|
Lang: DetNP (DetQuant this_Quant (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))))
|
|
LangDan: disse fem
|
|
LangEng: these five
|
|
LangFin: nämä viisi
|
|
LangFre: ces cinq
|
|
LangGer: diese fünf
|
|
LangIna: istes cinque
|
|
LangIta: questi cinque
|
|
LangNor: disse fem
|
|
LangSwe: de här fem
|
|
Lang: DetCN (DetQuantOrd this_Quant (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))) (OrdSuperl good_A)) (UseN man_N)
|
|
LangDan: disse fem bedste mænd
|
|
LangEng: these five best men
|
|
LangFin: nämä viisi parasta miestä
|
|
LangFre: ces cinq meilleurs hommes
|
|
LangGer: diese fünf besten Männer
|
|
LangIna: istes cinque optime viros
|
|
LangIta: questi cinque migliori uomini
|
|
LangNor: disse fem beste mennen
|
|
LangSwe: de här fem bästa männen
|
|
Lang: DetCN (DetQuant this_Quant (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5)))))))) (UseN man_N)
|
|
LangDan: disse fem mænd
|
|
LangEng: these five men
|
|
LangFin: nämä viisi miestä
|
|
LangFre: ces cinq hommes
|
|
LangGer: diese fünf Männer
|
|
LangIna: istes cinque viros
|
|
LangIta: questi cinque uomini
|
|
LangNor: disse fem mennen
|
|
LangSwe: de här fem männen
|
|
Lang: DetCN (DetQuant this_Quant NumPl) (UseN man_N)
|
|
LangDan: disse mænd
|
|
LangEng: these men
|
|
LangFin: nämä miehet
|
|
LangFre: ces hommes
|
|
LangGer: diese Männer
|
|
LangIna: istes viros
|
|
LangIta: questi uomini
|
|
LangNor: disse mennen
|
|
LangSwe: de här männen
|
|
Lang: DetCN (DetQuant this_Quant NumSg) (UseN man_N)
|
|
LangDan: denne mand
|
|
LangEng: this man
|
|
LangFin: tämä mies
|
|
LangFre: cet homme
|
|
LangGer: dieser Mann
|
|
LangIna: iste viro
|
|
LangIta: questo uomo
|
|
LangNor: denne mannen
|
|
LangSwe: den här mannen
|
|
Lang: NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))
|
|
LangDan: fem
|
|
LangEng: five
|
|
LangFin: viisi
|
|
LangFre: cinq
|
|
LangGer: fünf
|
|
LangIna: cinque
|
|
LangIta: cinque
|
|
LangNor: fem
|
|
LangSwe: fem
|
|
Lang: NumCard (NumDigits (IIDig D_5 (IDig D_1)))
|
|
LangDan: 5 1
|
|
LangEng: 5 1
|
|
LangFin: 5 1
|
|
LangFre: 5 1
|
|
LangGer: 5 1
|
|
LangIna: 5 1
|
|
LangIta: 5 1
|
|
LangNor: 5 1
|
|
LangSwe: 5 1
|
|
Lang: NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot1plus n5 pot01)))))
|
|
LangDan: et og halvtreds
|
|
LangEng: fifty - one
|
|
LangFin: viisi kymmentä yksi
|
|
LangFre: cinquante et un
|
|
LangGer: ein und fünfzig
|
|
LangIna: quinte - un
|
|
LangIta: cinquanta uno
|
|
LangNor: femti en
|
|
LangSwe: femtio en
|
|
Lang: NumCard (AdNum almost_AdN (NumDigits (IIDig D_5 (IDig D_1))))
|
|
LangDan: næsten 5 1
|
|
LangEng: almost 5 1
|
|
LangFin: melkein 5 1
|
|
LangFre: presque 5 1
|
|
LangGer: fast 5 1
|
|
LangIna: quasi 5 1
|
|
LangIta: quasi 5 1
|
|
LangNor: nesten 5 1
|
|
LangSwe: nästan 5 1
|
|
Lang: OrdDigits (IIDig D_5 (IDig D_1))
|
|
LangDan: 5 1:e
|
|
LangEng: 5 1st
|
|
LangFin: 5 1.
|
|
LangFre: 5 1er
|
|
LangGer: 5 1e
|
|
LangIna: 5 1e
|
|
LangIta: 5 1:o
|
|
LangNor: 5 1:e
|
|
LangSwe: 5 1:a
|
|
Lang: OrdNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot1plus n5 pot01))))
|
|
LangDan: et og halvtredsindstyvende
|
|
LangEng: fifty - first
|
|
LangFin: viides kymmenes yhdes
|
|
LangFre: cinquante et unième
|
|
LangGer: ein und fünfzigst
|
|
LangIna: quinte - dece
|
|
LangIta: cinquanta primo
|
|
LangNor: femti første
|
|
LangSwe: femtio första
|
|
Lang: OrdSuperl warm_A
|
|
LangDan: varmeste
|
|
LangEng: warmest
|
|
LangFin: lämpimin
|
|
LangFre: plus chaud
|
|
LangGer: wärmst
|
|
LangIna: le plus calde
|
|
LangIta: più caldo
|
|
LangNor: varmeste
|
|
LangSwe: varmaste
|
|
Lang: DetCN (DetArtOrd DefArt (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))) (OrdSuperl good_A)) (UseN man_N)
|
|
LangDan: de fem bedste mændene
|
|
LangEng: the five best men
|
|
LangFin: viisi parhaimmat miestä
|
|
LangFre: les cinq meilleurs hommes
|
|
LangGer: die fünf besten Männer
|
|
LangIna: le cinque optime viros
|
|
LangIta: i cinque migliori uomini
|
|
LangNor: de fem beste mennen
|
|
LangSwe: de fem bästa männen
|
|
Lang: DetCN (DetArtCard DefArt (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))) (UseN man_N)
|
|
LangDan: de fem mændene
|
|
LangEng: the five men
|
|
LangFin: viisi miestä
|
|
LangFre: les cinq hommes
|
|
LangGer: die fünf Männer
|
|
LangIna: le cinque viros
|
|
LangIta: i cinque uomini
|
|
LangNor: de fem mennen
|
|
LangSwe: de fem männen
|
|
Lang: DetCN (DetArtCard IndefArt (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 pot01)))))) (UseN man_N)
|
|
LangDan: en mand
|
|
LangEng: one man
|
|
LangFin: yksi mies
|
|
LangFre: un homme
|
|
LangGer: ein Mann
|
|
LangIna: un viro
|
|
LangIta: uno uomo
|
|
LangNor: en mann
|
|
LangSwe: en man
|
|
Lang: DetCN (DetArtCard DefArt (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 pot01)))))) (UseN man_N)
|
|
LangDan: den en manden
|
|
LangEng: the one man
|
|
LangFin: yksi mies
|
|
LangFre: l' un homme
|
|
LangGer: der ein Mann
|
|
LangIna: le un viro
|
|
LangIta: l' uno uomo
|
|
LangNor: den en mannen
|
|
LangSwe: den en mannen
|
|
Lang: DetArtSg DefArt (UseN man_N)
|
|
LangDan: manden
|
|
LangEng: the man
|
|
LangFin: mies
|
|
LangFre: l' homme
|
|
LangGer: der Mann
|
|
LangIna: le viro
|
|
LangIta: l' uomo
|
|
LangNor: mannen
|
|
LangSwe: mannen
|
|
Lang: DetArtPl DefArt (UseN man_N)
|
|
LangDan: mændene
|
|
LangEng: the men
|
|
LangFin: miehet
|
|
LangFre: les hommes
|
|
LangGer: die Männer
|
|
LangIna: le viros
|
|
LangIta: gli uomini
|
|
LangNor: mennen
|
|
LangSwe: männen
|
|
Lang: MassNP (UseN beer_N)
|
|
LangDan: øl
|
|
LangEng: beer
|
|
LangFin: olut
|
|
LangFre: de la bière
|
|
LangGer: Bier
|
|
LangIna: bira
|
|
LangIta: della birra
|
|
LangNor: øl
|
|
LangSwe: öl
|
|
Lang: DetCN (DetQuant (PossPron i_Pron) NumSg) (UseN house_N)
|
|
LangDan: mit hus
|
|
LangEng: my house
|
|
LangFin: minun talo &+ ni
|
|
LangFre: ma maison
|
|
LangGer: mein Haus
|
|
LangIna: mi domo
|
|
LangIta: la mia casa
|
|
LangNor: mit hus
|
|
LangSwe: mitt hus
|
|
Lang: UseN house_N
|
|
LangDan: hus
|
|
LangEng: house
|
|
LangFin: talo
|
|
LangFre: maison
|
|
LangGer: Haus
|
|
LangIna: domo
|
|
LangIta: casa
|
|
LangNor: hus
|
|
LangSwe: hus
|
|
Lang: ComplN2 mother_N2 (DetArtSg DefArt (UseN king_N))
|
|
LangDan: moder til kongen
|
|
LangEng: mother of the king
|
|
LangFin: kuninkaan äiti
|
|
LangFre: mère du roi
|
|
LangGer: Mutter von dem König
|
|
LangIna: matre del rege
|
|
LangIta: madre del ré
|
|
LangNor: mor til kongen
|
|
LangSwe: mor till kungen
|
|
Lang: ComplN2 (ComplN3 distance_N3 (DetCN (DetQuant this_Quant NumSg) (UseN city_N))) (UsePN paris_PN)
|
|
LangDan: afstand fra denne by til Paris
|
|
LangEng: distance from this city to Paris
|
|
LangFin: etäisyys tästä kaupungista Pariisiin
|
|
LangFre: distance de cette ville à Paris
|
|
LangGer: Entfernung von dieser Stadt zu Paris
|
|
LangIna: distantia de iste urbe a Paris
|
|
LangIta: distanza di questa città a Parigi
|
|
LangNor: avstand fra denne byen til Paris
|
|
LangSwe: avstånd från den här staden till Paris
|
|
Lang: UseN2 mother_N2
|
|
LangDan: moder
|
|
LangEng: mother
|
|
LangFin: äiti
|
|
LangFre: mère
|
|
LangGer: Mutter
|
|
LangIna: matre
|
|
LangIta: madre
|
|
LangNor: mor
|
|
LangSwe: mor
|
|
Lang: ComplN2 (Use2N3 distance_N3) (DetCN (DetQuant this_Quant NumSg) (UseN city_N))
|
|
LangDan: afstand fra denne by
|
|
LangEng: distance from this city
|
|
LangFin: etäisyys tästä kaupungista
|
|
LangFre: distance de cette ville
|
|
LangGer: Entfernung von dieser Stadt
|
|
LangIna: distantia de iste urbe
|
|
LangIta: distanza di questa città
|
|
LangNor: avstand fra denne byen
|
|
LangSwe: avstånd från den här staden
|
|
Lang: ComplN2 (Use3N3 distance_N3) (UsePN paris_PN)
|
|
LangDan: afstand til Paris
|
|
LangEng: distance to Paris
|
|
LangFin: etäisyys Pariisiin
|
|
LangFre: distance de Paris
|
|
LangGer: Entfernung zu Paris
|
|
LangIna: distantia a Paris
|
|
LangIta: distanza di Parigi
|
|
LangNor: avstand til Paris
|
|
LangSwe: avstånd till Paris
|
|
Lang: UseN2 (Use2N3 distance_N3)
|
|
LangDan: afstand
|
|
LangEng: distance
|
|
LangFin: etäisyys
|
|
LangFre: distance
|
|
LangGer: Entfernung
|
|
LangIna: distantia
|
|
LangIta: distanza
|
|
LangNor: avstand
|
|
LangSwe: avstånd
|
|
Lang: AdjCN (PositA big_A) (UseN house_N)
|
|
LangDan: stort hus
|
|
LangEng: big house
|
|
LangFin: suuri talo
|
|
LangFre: grande maison
|
|
LangGer: großes Haus
|
|
LangIna: domo magne
|
|
LangIta: grande casa
|
|
LangNor: stort hus
|
|
LangSwe: stort hus
|
|
Lang: RelCN (UseN house_N) (UseRCl TPast ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePN john_PN) (SlashV2a buy_V2))))
|
|
LangDan: hus som John købte
|
|
LangEng: house which John bought
|
|
LangFin: talo jonka Jussi osti
|
|
LangFre: maison que Jean achetait
|
|
LangGer: Haus das Johann kaufte
|
|
LangIna: domo que John comprva
|
|
LangIta: casa che Giovanni comprava
|
|
LangNor: hus som John kjøpte
|
|
LangSwe: hus som Johan köpte
|
|
Lang: AdvCN (UseN house_N) (PrepNP on_Prep (DetArtSg DefArt (UseN hill_N)))
|
|
LangDan: hus på højen
|
|
LangEng: house on the hill
|
|
LangFin: talo kukkulalla
|
|
LangFre: maison sur la colline
|
|
LangGer: Haus auf dem Hügel
|
|
LangIna: domo super le monticulo
|
|
LangIta: casa sulla collina
|
|
LangNor: hus på haugen
|
|
LangSwe: hus på kullen
|
|
Lang: SentCN (UseN question_N) (EmbedQS (UseQCl TPres ASimul PPos (QuestIAdv where_IAdv (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV sleep_V)))))
|
|
LangDan: spørgsmål hver hun sover
|
|
LangEng: question where she sleeps
|
|
LangFin: kysymys missä hän nukkuu
|
|
LangFre: question où elle dort
|
|
LangGer: Frage wo sie schläft
|
|
LangIna: question ubi illa dormi
|
|
LangIta: domanda dove dorme
|
|
LangNor: spørsmål hver hun sover
|
|
LangSwe: fråga var hon sover
|
|
Lang: DetArtSg DefArt (ApposCN (UseN city_N) (UsePN paris_PN))
|
|
LangDan: byen Paris
|
|
LangEng: the city Paris
|
|
LangFin: kaupunki Pariisi
|
|
LangFre: la ville Paris
|
|
LangGer: die Stadt Paris
|
|
LangIna: le urbe Paris
|
|
LangIta: la città Parigi
|
|
LangNor: byen Paris
|
|
LangSwe: staden Paris
|
|
Lang: DetCN (DetQuant (PossPron i_Pron) NumSg) (ApposCN (UseN friend_N) (UsePN john_PN))
|
|
LangDan: min ven John
|
|
LangEng: my friend John
|
|
LangFin: minun ystävä &+ ni Jussi
|
|
LangFre: mon ami Jean
|
|
LangGer: mein Freund Johann
|
|
LangIna: mi amico John
|
|
LangIta: il mio amico Giovanni
|
|
LangNor: min venn John
|
|
LangSwe: min vän Johan
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n6))))
|
|
LangDan: seks
|
|
LangEng: six
|
|
LangFin: kuusi
|
|
LangFre: six
|
|
LangGer: sechs
|
|
LangIna: sex
|
|
LangIta: sei
|
|
LangNor: seks
|
|
LangSwe: sex
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 pot01)))
|
|
LangDan: en
|
|
LangEng: one
|
|
LangFin: yksi
|
|
LangFre: un
|
|
LangGer: ein
|
|
LangIna: un
|
|
LangIta: uno
|
|
LangNor: en
|
|
LangSwe: en
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot1 n6)))
|
|
LangDan: tres
|
|
LangEng: sixty
|
|
LangFin: kuusi kymmentä
|
|
LangFre: soixante
|
|
LangGer: sechszig
|
|
LangIna: sexte
|
|
LangIta: sessanta
|
|
LangNor: seksti
|
|
LangSwe: sextio
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 pot110))
|
|
LangDan: ti
|
|
LangEng: ten
|
|
LangFin: kymmenen
|
|
LangFre: dix
|
|
LangGer: zehn
|
|
LangIna: dece
|
|
LangIta: dieci
|
|
LangNor: ti
|
|
LangSwe: tio
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 pot111))
|
|
LangDan: elleve
|
|
LangEng: eleven
|
|
LangFin: yksi toista
|
|
LangFre: onze
|
|
LangGer: elf
|
|
LangIna: dece-un
|
|
LangIta: undici
|
|
LangNor: elve
|
|
LangSwe: elva
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot1to19 n6)))
|
|
LangDan: seksten
|
|
LangEng: sixteen
|
|
LangFin: kuusi toista
|
|
LangFre: seize
|
|
LangGer: sechszehn
|
|
LangIna: dece - sex
|
|
LangIta: sessanta
|
|
LangNor: seksten
|
|
LangSwe: sexton
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot1 n6)))
|
|
LangDan: tres
|
|
LangEng: sixty
|
|
LangFin: kuusi kymmentä
|
|
LangFre: soixante
|
|
LangGer: sechszig
|
|
LangIna: sexte
|
|
LangIta: sessanta
|
|
LangNor: seksti
|
|
LangSwe: sextio
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot1as2 (pot1plus n6 (pot0 n5))))
|
|
LangDan: fem og tres
|
|
LangEng: sixty - five
|
|
LangFin: kuusi kymmentä viisi
|
|
LangFre: soixante - cinq
|
|
LangGer: fünf und sechszig
|
|
LangIna: sexte - cinque
|
|
LangIta: sessanta cinque
|
|
LangNor: seksti fem
|
|
LangSwe: sextio fem
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot2 (pot0 n4)))
|
|
LangDan: fire hundrede
|
|
LangEng: four hundred
|
|
LangFin: neljä sataa
|
|
LangFre: quatre cents
|
|
LangGer: vier hundert
|
|
LangIna: quatro cento
|
|
LangIta: quattro cento
|
|
LangNor: fire hundre
|
|
LangSwe: fyra hundra
|
|
Lang: num (pot2as3 (pot2plus (pot0 n4) (pot1plus n6 (pot0 n7))))
|
|
LangDan: fire hundrede og syv og tres
|
|
LangEng: four hundred and sixty - seven
|
|
LangFin: neljä sataa kuusi kymmentä seitsemän
|
|
LangFre: quatre cent soixante - sept
|
|
LangGer: vier hundert sieben und sechszig
|
|
LangIna: quatro cento sexte - septe
|
|
LangIta: quattro cento sessanta sette
|
|
LangNor: fire hundre og seksti sju
|
|
LangSwe: fyra hundra sextio sju
|
|
Lang: num (pot3 (pot2plus (pot0 n4) (pot1plus n6 (pot0 n7))))
|
|
LangDan: fire hundrede og syv og tres tusind
|
|
LangEng: four hundred and sixty - seven thousand
|
|
LangFin: neljä sataa kuusi kymmentä seitsemän tuhatta
|
|
LangFre: quatre cent soixante - sept mille
|
|
LangGer: vier hundert sieben und sechszig tausend
|
|
LangIna: quatro cento sexte - septe mille
|
|
LangIta: quattro cento sessanta sette mila
|
|
LangNor: fire hundre og seksti sju tusen
|
|
LangSwe: fyra hundra sextio sju tusen
|
|
Lang: num (pot3plus (pot2plus (pot0 n4) (pot1plus n6 (pot0 n7))) (pot1as2 (pot1plus n8 (pot0 n9))))
|
|
LangDan: fire hundrede og syv og tres tusind og ni og firs
|
|
LangEng: four hundred and sixty - seven thousand eighty - nine
|
|
LangFin: neljä sataa kuusi kymmentä seitsemän tuhatta kahdeksan kymmentä yhdeksän
|
|
LangFre: quatre cent soixante - sept mille quatre-vingt - neuf
|
|
LangGer: vier hundert sieben und sechszig tausend neun und achzig
|
|
LangIna: quatro cento sexte - septe mille octave - novem
|
|
LangIta: quattro cento sessanta sette mila ottanta nove
|
|
LangNor: fire hundre og seksti sju tusen og åtti ni
|
|
LangSwe: fyra hundra sextio sju tusen åttio nio
|
|
Lang: IDig D_8
|
|
LangDan: 8
|
|
LangEng: 8
|
|
LangFin: 8
|
|
LangFre: 8
|
|
LangGer: 8
|
|
LangIna: 8
|
|
LangIta: 8
|
|
LangNor: 8
|
|
LangSwe: 8
|
|
Lang: IIDig D_8 (IIDig D_0 (IIDig D_0 (IIDig D_1 (IIDig D_7 (IIDig D_8 (IDig D_9))))))
|
|
LangDan: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangEng: 8 , 0 0 1 , 7 8 9
|
|
LangFin: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangFre: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangGer: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangIna: 8 , 0 0 1 , 7 8 9
|
|
LangIta: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangNor: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
LangSwe: 8 0 0 1 7 8 9
|
|
Lang: PhrUtt but_PConj (UttImpSg PPos (ImpVP (AdvVP (UseV come_V) here_Adv))) (VocNP (DetCN (DetQuant (PossPron i_Pron) NumSg) (UseN friend_N)))
|
|
LangDan: men kom her , min ven
|
|
LangEng: but come here , my friend
|
|
LangFin: mutta tule täällä , minun ystävä &+ ni
|
|
LangFre: mais viens ici , mon ami
|
|
LangGer: aber komm hier , mein Freund
|
|
LangIna: sed veni hic , mi amico
|
|
LangIta: ma vieni quì , il mio amico
|
|
LangNor: men komm her , min venn
|
|
LangSwe: men kom här , min vän
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V)))) NoVoc
|
|
LangDan: John går
|
|
LangEng: John walks
|
|
LangFin: Jussi kävelee
|
|
LangFre: Jean marche
|
|
LangGer: Johann geht
|
|
LangIna: John ambula
|
|
LangIta: Giovanni cammina
|
|
LangNor: John går
|
|
LangSwe: Johan går
|
|
Lang: UttQS (UseQCl TPres ASimul PPos (QuestCl (PredVP (UsePron it_Pron) (UseComp (CompAP (PositA good_A))))))
|
|
LangDan: er det godt
|
|
LangEng: is it good
|
|
LangFin: on &+ ko se hyvä
|
|
LangFre: il est bon
|
|
LangGer: ist es gut
|
|
LangIna: es illo bon
|
|
LangIta: è buono
|
|
LangNor: er det godt
|
|
LangSwe: är det gott
|
|
Lang: UttImpSg PNeg (ImpVP (ReflVP (SlashV2a love_V2)))
|
|
LangDan: elsk ikke dig
|
|
LangEng: don't love yourself
|
|
LangFin: älä rakasta itseäsi
|
|
LangFre: ne t' aime pas
|
|
LangGer: liebe dich nicht
|
|
LangIna: non adora te
|
|
LangIta: non amar &+ ti
|
|
LangNor: elsk ikke deg
|
|
LangSwe: älska inte dig
|
|
Lang: UttImpPl PNeg (ImpVP (ReflVP (SlashV2a love_V2)))
|
|
LangDan: elsk ikke jer
|
|
LangEng: don't love yourselves
|
|
LangFin: älkää rakastako itseänne
|
|
LangFre: ne vous aimez pas
|
|
LangGer: liebt euch nicht
|
|
LangIna: non adora vos
|
|
LangIta: non amate &+ vi
|
|
LangNor: elsk ikke jer
|
|
LangSwe: älska inte er
|
|
Lang: UttImpPol PNeg (ImpVP (UseV sleep_V))
|
|
LangDan: sov ikke
|
|
LangEng: don't sleep
|
|
LangFin: älkää nukkuko
|
|
LangFre: ne dormez pas
|
|
LangGer: schlafen Sie nicht
|
|
LangIna: non dormi
|
|
LangIta: non dorma
|
|
LangNor: sov ikke
|
|
LangSwe: sov inte
|
|
Lang: UttIP whoPl_IP
|
|
LangDan: hvilke
|
|
LangEng: who
|
|
LangFin: ketkä
|
|
LangFre: qui
|
|
LangGer: wer
|
|
LangIna: qui
|
|
LangIta: chi
|
|
LangNor: hvilke
|
|
LangSwe: vilka
|
|
Lang: UttIP whoSg_IP
|
|
LangDan: hvem
|
|
LangEng: who
|
|
LangFin: kuka
|
|
LangFre: qui
|
|
LangGer: wer
|
|
LangIna: qui
|
|
LangIta: chi
|
|
LangNor: hvem
|
|
LangSwe: vem
|
|
Lang: UttIAdv why_IAdv
|
|
LangDan: hvorfor
|
|
LangEng: why
|
|
LangFin: miksi
|
|
LangFre: pourquoi
|
|
LangGer: warum
|
|
LangIna: proque
|
|
LangIta: perché
|
|
LangNor: hvorfor
|
|
LangSwe: varför
|
|
Lang: UttNP (DetCN (DetQuant this_Quant NumSg) (UseN man_N))
|
|
LangDan: denne mand
|
|
LangEng: this man
|
|
LangFin: tämä mies
|
|
LangFre: cet homme
|
|
LangGer: dieser Mann
|
|
LangIna: iste viro
|
|
LangIta: questo uomo
|
|
LangNor: denne mannen
|
|
LangSwe: den här mannen
|
|
Lang: UttAdv here_Adv
|
|
LangDan: her
|
|
LangEng: here
|
|
LangFin: täällä
|
|
LangFre: ici
|
|
LangGer: hier
|
|
LangIna: hic
|
|
LangIta: quì
|
|
LangNor: her
|
|
LangSwe: här
|
|
Lang: UttVP (UseV sleep_V)
|
|
LangDan: at sove
|
|
LangEng: to sleep
|
|
LangFin: nukkua
|
|
LangFre: dormir
|
|
LangGer: schlafen
|
|
LangIna: dormir
|
|
LangIta: dormire
|
|
LangNor: å sove
|
|
LangSwe: att sova
|
|
Lang: VocNP (DetCN (DetQuant (PossPron i_Pron) NumSg) (UseN friend_N))
|
|
LangDan: , min ven
|
|
LangEng: , my friend
|
|
LangFin: , minun ystävä &+ ni
|
|
LangFre: , mon ami
|
|
LangGer: , mein Freund
|
|
LangIna: , mi amico
|
|
LangIta: , il mio amico
|
|
LangNor: , min venn
|
|
LangSwe: , min vän
|
|
Lang: QuestCl (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V))
|
|
LangDan: går John
|
|
LangEng: does John walk
|
|
LangFin: kävelee &+ kö Jussi
|
|
LangFre: Jean marche
|
|
LangGer: geht Johann
|
|
LangIna: an John ambula
|
|
LangIta: Giovanni cammina
|
|
LangNor: går John
|
|
LangSwe: går Johan
|
|
Lang: QuestVP whoSg_IP (UseV walk_V)
|
|
LangDan: hvem går
|
|
LangEng: who walks
|
|
LangFin: kuka kävelee
|
|
LangFre: qui marche
|
|
LangGer: wer geht
|
|
LangIna: qui ambula
|
|
LangIta: chi cammina
|
|
LangNor: hvem går
|
|
LangSwe: vem går
|
|
Lang: QuestSlash whoSg_IP (SlashVP (UsePN john_PN) (SlashV2a love_V2))
|
|
LangDan: hvem elsker John
|
|
LangEng: whom does John love
|
|
LangFin: kenä Jussi rakastaa
|
|
LangFre: qui aime Jean
|
|
LangGer: wen liebt Johann
|
|
LangIna: qui John adora
|
|
LangIta: chi ama Giovanni
|
|
LangNor: hvem elsker John
|
|
LangSwe: vem älskar Johan
|
|
Lang: QuestIAdv why_IAdv (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V))
|
|
LangDan: hvorfor går John
|
|
LangEng: why does John walk
|
|
LangFin: miksi Jussi kävelee
|
|
LangFre: pourquoi marche Jean
|
|
LangGer: warum geht Johann
|
|
LangIna: proque John ambula
|
|
LangIta: perché cammina Giovanni
|
|
LangNor: hvorfor går John
|
|
LangSwe: varför går Johan
|
|
Lang: QuestIComp (CompIAdv where_IAdv) (UsePN john_PN)
|
|
LangDan: hver er John
|
|
LangEng: where is John
|
|
LangFin: missä Jussi on
|
|
LangFre: où est Jean
|
|
LangGer: wo ist Johann
|
|
LangIna: ubi John es
|
|
LangIta: dove è Giovanni
|
|
LangNor: hver er John
|
|
LangSwe: var är Johan
|
|
Lang: IdetCN (IdetQuant which_IQuant (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5)))))))) (UseN song_N)
|
|
LangDan: hvilke fem sanger
|
|
LangEng: which five songs
|
|
LangFin: mitkä viisi laulua
|
|
LangFre: quelles cinq chansons
|
|
LangGer: welche fünf Lieder
|
|
LangIna: qual cinque cantos
|
|
LangIta: quali cinque canzoni
|
|
LangNor: hvilke fem sanger
|
|
LangSwe: vilka fem sånger
|
|
Lang: IdetIP (IdetQuant which_IQuant (NumCard (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n5))))))))
|
|
LangDan: hvilke fem
|
|
LangEng: which five
|
|
LangFin: mitkä viisi
|
|
LangFre: quels cinq
|
|
LangGer: welche fünf
|
|
LangIna: qual cinque
|
|
LangIta: quali cinque
|
|
LangNor: hvilke fem
|
|
LangSwe: vilka fem
|
|
Lang: AdvIP whoSg_IP (PrepNP in_Prep (UsePN paris_PN))
|
|
LangDan: hvem i Paris
|
|
LangEng: who in Paris
|
|
LangFin: kuka Pariisissa
|
|
LangFre: qui dans Paris
|
|
LangGer: wer in Paris
|
|
LangIna: qui in Paris
|
|
LangIta: chi in Parigi
|
|
LangNor: hvem i Paris
|
|
LangSwe: vem i Paris
|
|
Lang: IdetIP (IdetQuant which_IQuant NumSg)
|
|
LangDan: hvilket
|
|
LangEng: which
|
|
LangFin: mikä
|
|
LangFre: quel
|
|
LangGer: welches
|
|
LangIna: quales
|
|
LangIta: quale
|
|
LangNor: hvilket
|
|
LangSwe: vilket
|
|
Lang: PrepIP with_Prep whoSg_IP
|
|
LangDan: med hvem
|
|
LangEng: with whom
|
|
LangFin: kenen kanssa
|
|
LangFre: avec qui
|
|
LangGer: mit wem
|
|
LangIna: con qui
|
|
LangIta: con chi
|
|
LangNor: med hvem
|
|
LangSwe: med vem
|
|
Lang: QuestIComp (CompIAdv where_IAdv) (UsePron it_Pron)
|
|
LangDan: hver er det
|
|
LangEng: where is it
|
|
LangFin: missä se on
|
|
LangFre: où est il
|
|
LangGer: wo ist es
|
|
LangIna: ubi illo es
|
|
LangIta: dove è
|
|
LangNor: hver er det
|
|
LangSwe: var är det
|
|
Lang: QuestIComp (CompIP whoSg_IP) (UsePron it_Pron)
|
|
LangDan: hvem er det
|
|
LangEng: who is it
|
|
LangFin: kuka se on
|
|
LangFre: qui est il
|
|
LangGer: wer ist es
|
|
LangIna: qui illo es
|
|
LangIta: chi è
|
|
LangNor: hvem er det
|
|
LangSwe: vem är det
|
|
Lang: ExistNP (DetArtSg IndefArt (RelCN (UseN woman_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelCl (PredVP (UsePN john_PN) (ComplSlash (SlashV2a love_V2) (UsePron she_Pron)))))))
|
|
LangDan: det findes en kvinde sådan at John elsker hende
|
|
LangEng: there is a woman such that John loves her
|
|
LangFin: on olemassa nainen siten että Jussi rakastaa häntä
|
|
LangFre: il y a une femme telle que Jean l' aime
|
|
LangGer: es gibt eine Frau derart daß Johann sie liebt
|
|
LangIna: il ha un femina tal que John adora la
|
|
LangIta: c' è una donna tale che Giovanni la ama
|
|
LangNor: det finnes ei kvinne sådan at John elsker henne
|
|
LangSwe: det finns en kvinna sådan att Johan älskar henne
|
|
Lang: ExistNP (DetArtSg IndefArt (RelCN (UseN woman_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelVP IdRP (ComplSlash (SlashV2a love_V2) (UsePN john_PN))))))
|
|
LangDan: det findes en kvinde som elsker John
|
|
LangEng: there is a woman who loves John
|
|
LangFin: on olemassa nainen joka rakastaa Jussia
|
|
LangFre: il y a une femme qui aime Jean
|
|
LangGer: es gibt eine Frau die Johann liebt
|
|
LangIna: il ha un femina qui adora John
|
|
LangIta: c' è una donna che ama Giovanni
|
|
LangNor: det finnes ei kvinne som elsker John
|
|
LangSwe: det finns en kvinna som älskar Johan
|
|
Lang: ExistNP (DetArtSg IndefArt (RelCN (UseN woman_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePN john_PN) (SlashV2a love_V2))))))
|
|
LangDan: det findes en kvinde som John elsker
|
|
LangEng: there is a woman whom John loves
|
|
LangFin: on olemassa nainen jota Jussi rakastaa
|
|
LangFre: il y a une femme que Jean aime
|
|
LangGer: es gibt eine Frau die Johann liebt
|
|
LangIna: il ha un femina que John adora
|
|
LangIta: c' è una donna che Giovanni ama
|
|
LangNor: det finnes ei kvinne som John elsker
|
|
LangSwe: det finns en kvinna som Johan älskar
|
|
Lang: ExistNP (DetArtSg IndefArt (RelCN (UseN woman_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash (FunRP possess_Prep (DetArtSg DefArt (UseN2 mother_N2)) IdRP) (SlashVP (UsePN john_PN) (SlashV2a love_V2))))))
|
|
LangDan: det findes en kvinde moderen af hvilken John elsker
|
|
LangEng: there is a woman the mother of whom John loves
|
|
LangFin: on olemassa nainen jonka äitiä Jussi rakastaa
|
|
LangFre: il y a une femme la mère de laquelle Jean aime
|
|
LangGer: es gibt eine Frau die Mutter von der Johann liebt
|
|
LangIna: il ha un femina le matre cuje John adora
|
|
LangIta: c' è una donna la madre cui Giovanni ama
|
|
LangNor: det finnes ei kvinne moren av hvilken John elsker
|
|
LangSwe: det finns en kvinna modern av vilken Johan älskar
|
|
Lang: PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V)
|
|
LangDan: John går
|
|
LangEng: John walks
|
|
LangFin: Jussi kävelee
|
|
LangFre: Jean marche
|
|
LangGer: Johann geht
|
|
LangIna: John ambula
|
|
LangIta: Giovanni cammina
|
|
LangNor: John går
|
|
LangSwe: Johan går
|
|
Lang: PredSCVP (EmbedS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV go_V)))) (UseComp (CompAP (PositA good_A)))
|
|
LangDan: at hun går er godt
|
|
LangEng: that she goes is good
|
|
LangFin: että hän menee on hyvä
|
|
LangFre: qu' elle va est bon
|
|
LangGer: daß sie geht ist gut
|
|
LangIna: que illa i es bon
|
|
LangIta: che va è buono
|
|
LangNor: at hun går er godt
|
|
LangSwe: att hon går är gott
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePron he_Pron) (SlashV2a see_V2))))
|
|
LangDan: pige som han ser
|
|
LangEng: girl whom he sees
|
|
LangFin: tyttö jonka hän näkee
|
|
LangFre: fille qu' il voit
|
|
LangGer: Mädchen das er sieht
|
|
LangIna: puera que ille vide
|
|
LangIta: ragazza che vede
|
|
LangNor: jente som han ser
|
|
LangSwe: flicka som han ser
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (AdvSlash (SlashVP (UsePron he_Pron) (SlashV2a see_V2)) today_Adv)))
|
|
LangDan: pige som han ser idag
|
|
LangEng: girl whom he sees today
|
|
LangFin: tyttö jonka hän näkee tänään
|
|
LangFre: fille qu' il voit aujourd'hui
|
|
LangGer: Mädchen das er sieht heute
|
|
LangIna: puera que ille vide hodie
|
|
LangIta: ragazza che vede oggi
|
|
LangNor: jente som han ser idag
|
|
LangSwe: flicka som han ser idag
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashPrep (PredVP (UsePron he_Pron) (UseV walk_V)) with_Prep)))
|
|
LangDan: pige med hvilken han går
|
|
LangEng: girl with whom he walks
|
|
LangFin: tyttö jonka kanssa hän kävelee
|
|
LangFre: fille avec laquelle il marche
|
|
LangGer: Mädchen mit dem er geht
|
|
LangIna: puera con que ille ambula
|
|
LangIta: ragazza con cui cammina
|
|
LangNor: jente med hvilken han går
|
|
LangSwe: flicka med vilken han går
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVS (UsePron she_Pron) say_VS (UseSlash TPres ASimul PPos (SlashVP (UsePron he_Pron) (SlashV2a love_V2))))))
|
|
LangDan: pige som hun siger at han elsker
|
|
LangEng: girl whom she says that he loves
|
|
LangFin: tyttö jota hän sanoo että hän rakastaa
|
|
LangFre: fille qu' elle dit qu' il aime
|
|
LangGer: Mädchen das sie sagt daß er liebt
|
|
LangIna: puera que illa dice que ille adora
|
|
LangIta: ragazza che dice che ama
|
|
LangNor: jente som hun sier at han elsker
|
|
LangSwe: flicka som hon säger att han älskar
|
|
Lang: ImpVP (ReflVP (SlashV2a love_V2))
|
|
LangDan: elsk dig
|
|
LangEng: love yourself
|
|
LangFin: rakasta itseäsi
|
|
LangFre: aimez - vous
|
|
LangGer: lieben Sie sich
|
|
LangIna: adora te
|
|
LangIta: ami &+ si
|
|
LangNor: elsk deg
|
|
LangSwe: älska dig
|
|
Lang: EmbedS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV go_V)))
|
|
LangDan: at hun går
|
|
LangEng: that she goes
|
|
LangFin: että hän menee
|
|
LangFre: qu' elle va
|
|
LangGer: daß sie geht
|
|
LangIna: que illa i
|
|
LangIta: che va
|
|
LangNor: at hun går
|
|
LangSwe: att hon går
|
|
Lang: EmbedQS (UseQCl TPres ASimul PPos (QuestVP whoSg_IP (UseV go_V)))
|
|
LangDan: hvem som går
|
|
LangEng: who goes
|
|
LangFin: kuka menee
|
|
LangFre: qui va
|
|
LangGer: wer geht
|
|
LangIna: qui i
|
|
LangIta: chi va
|
|
LangNor: hvem som går
|
|
LangSwe: vem som går
|
|
Lang: EmbedVP (UseV go_V)
|
|
LangDan: at gå
|
|
LangEng: to go
|
|
LangFin: mennä
|
|
LangFre: aller
|
|
LangGer: zu gehen
|
|
LangIna: ir
|
|
LangIta: andare
|
|
LangNor: å gå
|
|
LangSwe: att gå
|
|
Lang: UseCl TCond AAnter PNeg (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V))
|
|
LangDan: John ville ikke være gået
|
|
LangEng: John wouldn't have walked
|
|
LangFin: Jussi ei olisi kävellyt
|
|
LangFre: Jean n' aurait pas marché
|
|
LangGer: Johann würde nicht gegangen sein
|
|
LangIna: John non haberea ambulate
|
|
LangIta: Giovanni non avrebbe camminato
|
|
LangNor: John ville ikke være gått
|
|
LangSwe: Johan skulle inte ha gått
|
|
Lang: UseQCl TCond AAnter PNeg (QuestCl (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V)))
|
|
LangDan: ville John ikke være gået
|
|
LangEng: wouldn't John have walked
|
|
LangFin: ei &+ kö Jussi olisi kävellyt
|
|
LangFre: Jean n' aurait pas marché
|
|
LangGer: würde Johann nicht gegangen sein
|
|
LangIna: an John non haberea ambulate
|
|
LangIta: Giovanni non avrebbe camminato
|
|
LangNor: ville John ikke være gått
|
|
LangSwe: skulle Johan inte ha gått
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TCond AAnter PNeg (RelVP IdRP (UseV walk_V)))
|
|
LangDan: pige som ikke ville være gået
|
|
LangEng: girl who wouldn't have walked
|
|
LangFin: tyttö joka ei olisi kävellyt
|
|
LangFre: fille qui n' aurait pas marché
|
|
LangGer: Mädchen das nicht gegangen sein würde
|
|
LangIna: puera qui non haberea ambulate
|
|
LangIta: ragazza che non avrebbe camminato
|
|
LangNor: jente som ikke ville være gått
|
|
LangSwe: flicka som inte skulle ha gått
|
|
Lang: RelCN (UseN girl_N) (UseRCl TCond AAnter PNeg (RelSlash IdRP (SlashPrep (PredVP (UsePron i_Pron) (UseV walk_V)) with_Prep)))
|
|
LangDan: pige med hvilken jeg ikke ville være gået
|
|
LangEng: girl with whom I wouldn't have walked
|
|
LangFin: tyttö jonka kanssa minä en olisi kävellyt
|
|
LangFre: fille avec laquelle je n' aurais pas marché
|
|
LangGer: Mädchen mit dem ich nicht gegangen sein würde
|
|
LangIna: puera con que io non haberea ambulate
|
|
LangIta: ragazza con cui non avrei camminato
|
|
LangNor: jente med hvilken jeg ikke ville være gått
|
|
LangSwe: flicka med vilken jag inte skulle ha gått
|
|
Lang: RelS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV sleep_V))) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelVP IdRP (UseComp (CompAP (PositA good_A)))))
|
|
LangDan: hun sover , hvilket er godt
|
|
LangEng: she sleeps , which is good
|
|
LangFin: hän nukkuu , mikä on hyvä
|
|
LangFre: elle dort , ce qui est bon
|
|
LangGer: sie schläft , das gut ist
|
|
LangIna: illa dormi , qui es bon
|
|
LangIta: dorme , ciò che è buono
|
|
LangNor: hun sover , hvilket er godt
|
|
LangSwe: hon sover , vilket är gott
|
|
Lang: TEmpty
|
|
LangDan:
|
|
LangEng:
|
|
LangFin:
|
|
LangFre:
|
|
LangGer:
|
|
LangIna:
|
|
LangIta:
|
|
LangNor:
|
|
LangSwe:
|
|
Lang: TFullStop (PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePN john_PN) (UseV walk_V)))) NoVoc) TEmpty
|
|
LangDan: John går .
|
|
LangEng: John walks .
|
|
LangFin: Jussi kävelee .
|
|
LangFre: Jean marche .
|
|
LangGer: Johann geht .
|
|
LangIna: John ambula .
|
|
LangIta: Giovanni cammina .
|
|
LangNor: John går .
|
|
LangSwe: Johan går .
|
|
Lang: TQuestMark (PhrUtt NoPConj (UttQS (UseQCl TPres ASimul PPos (QuestCl (PredVP (UsePron they_Pron) (UseComp (CompAdv here_Adv)))))) NoVoc) TEmpty
|
|
LangDan: er de her ?
|
|
LangEng: are they here ?
|
|
LangFin: ovat &+ ko he täällä ?
|
|
LangFre: ils sont ici ?
|
|
LangGer: sind sie hier ?
|
|
LangIna: es illos hic ?
|
|
LangIta: sono quì ?
|
|
LangNor: er de her ?
|
|
LangSwe: är de här ?
|
|
Lang: TExclMark (PhrUtt NoPConj (ImpPl1 (UseV go_V)) NoVoc) TEmpty
|
|
LangDan: lad os gå !
|
|
LangEng: let's go !
|
|
LangFin: mennään !
|
|
LangFre: allons !
|
|
LangGer: gehen wir !
|
|
LangIna: que nos i !
|
|
LangIta: andiamo !
|
|
LangNor: lat oss gå !
|
|
LangSwe: låt oss gå !
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (UseV sleep_V)
|
|
LangDan: jeg sover
|
|
LangEng: I sleep
|
|
LangFin: minä nukun
|
|
LangFre: je dors
|
|
LangGer: ich schlafe
|
|
LangIna: io dormi
|
|
LangIta: dormo
|
|
LangNor: jeg sover
|
|
LangSwe: jag sover
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplVV want_VV (UseV run_V))
|
|
LangDan: jeg vil løbe
|
|
LangEng: I want to run
|
|
LangFin: minä tahdon juosta
|
|
LangFre: je veux courir
|
|
LangGer: ich will laufen
|
|
LangIna: io wan currer
|
|
LangIta: voglio correre
|
|
LangNor: jeg vil springe
|
|
LangSwe: jag vill springa
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplVS say_VS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (UseV run_V))))
|
|
LangDan: jeg siger at hun løber
|
|
LangEng: I say that she runs
|
|
LangFin: minä sanon että hän juoksee
|
|
LangFre: je dis qu' elle court
|
|
LangGer: ich sage daß sie läuft
|
|
LangIna: io dice que illa curre
|
|
LangIta: dico che corre
|
|
LangNor: jeg sier at hun springer
|
|
LangSwe: jag säger att hon springer
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplVQ wonder_VQ (UseQCl TPres ASimul PPos (QuestVP whoSg_IP (UseV run_V))))
|
|
LangDan: jeg undres hvem som løber
|
|
LangEng: I wonder who runs
|
|
LangFin: minä ihmettelen kuka juoksee
|
|
LangFre: je m' étonne qui court
|
|
LangGer: ich wundere mich wer läuft
|
|
LangIna: io demanda qui curre
|
|
LangIta: mi domando chi corre
|
|
LangNor: jeg undrer hvem som springer
|
|
LangSwe: jag undrar vem som springer
|
|
Lang: PredVP (UsePron they_Pron) (ComplVA become_VA (PositA red_A))
|
|
LangDan: de bliver røde
|
|
LangEng: they become red
|
|
LangFin: he tulevat punaisiksi
|
|
LangFre: ils deviennent rouges
|
|
LangGer: sie werden rot
|
|
LangIna: illos deveni rubie
|
|
LangIta: diventano rossi
|
|
LangNor: de blir røde
|
|
LangSwe: de blir röda
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplSlash (Slash3V3 give_V3 (UsePron he_Pron)) (UsePron it_Pron))
|
|
LangDan: jeg giver det til ham
|
|
LangEng: I give it to him
|
|
LangFin: minä annan sen hänelle
|
|
LangFre: je le lui donne
|
|
LangGer: ich gebe es ihm
|
|
LangIna: io da lo le
|
|
LangIta: glie lo do
|
|
LangNor: jeg gir det til ham
|
|
LangSwe: jag ger det till honom
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplSlash (SlashV2V beg_V2V (UseV go_V)) (UsePron she_Pron))
|
|
LangDan: jeg beder hende at gå
|
|
LangEng: I beg her to go
|
|
LangFin: minä pyydän häntä menemään
|
|
LangFre: je la demande aller
|
|
LangGer: ich bitte sie zu gehen
|
|
LangIna: io roga la ir
|
|
LangIta: la prego andare
|
|
LangNor: jeg ber henne att gå
|
|
LangSwe: jag ber henne att gå
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplSlash (SlashV2S answer_V2S (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron it_Pron) (UseComp (CompAP (PositA good_A)))))) (UsePron he_Pron))
|
|
LangDan: jeg svarer til ham at det er godt
|
|
LangEng: I answer to him that it is good
|
|
LangFin: minä vastaan hänelle että se on hyvä
|
|
LangFre: je lui réponds qu' il est bon
|
|
LangGer: ich antworte ihm daß es gut ist
|
|
LangIna: io responde le que illo es bon
|
|
LangIta: gli rispondo che è buono
|
|
LangNor: jeg svarer til ham at det er godt
|
|
LangSwe: jag svarar till honom att det är gott
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplSlash (SlashV2Q ask_V2Q (UseQCl TPast ASimul PPos (QuestVP whoSg_IP (UseV come_V)))) (UsePron he_Pron))
|
|
LangDan: jeg spørger ham hvem som kom
|
|
LangEng: I ask him who came
|
|
LangFin: minä kysyn häneltä kuka tuli
|
|
LangFre: je lui demande qui venait
|
|
LangGer: ich frage ihn wer kam
|
|
LangIna: io demanda le qui veniva
|
|
LangIta: gli chiedo chi veniva
|
|
LangNor: jeg spørr ham hvem som kom
|
|
LangSwe: jag frågar honom vem som kom
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (ComplSlash (SlashV2A paint_V2A (PositA red_A)) (UsePron it_Pron))
|
|
LangDan: jeg maler det rødt
|
|
LangEng: I paint it red
|
|
LangFin: minä maalaan sen punaiseksi
|
|
LangFre: je le peins en rouge
|
|
LangGer: ich male es rot
|
|
LangIna: io pinge lo in rubie
|
|
LangIta: lo pingo in rosso
|
|
LangNor: jeg maler det rødt
|
|
LangSwe: jag målar det rött
|
|
Lang: RelCN (UseN car_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePron i_Pron) (SlashVV want_VV (SlashV2a buy_V2)))))
|
|
LangDan: bil som jeg vil købe
|
|
LangEng: car which I want to buy
|
|
LangFin: auto jonka minä tahdon ostaa
|
|
LangFre: voiture que je veux acheter
|
|
LangGer: Wagen den ich kaufen will
|
|
LangIna: automobile que io wan compra
|
|
LangIta: macchina che voglio comprare
|
|
LangNor: bil som jeg vil kjøpe
|
|
LangSwe: bil som jag vill köpa
|
|
Lang: RelCN (UseN car_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePron they_Pron) (SlashV2VNP beg_V2V (UsePron i_Pron) (SlashV2a buy_V2)))))
|
|
LangDan: bil som de beder mig at købe
|
|
LangEng: car which they beg me to buy
|
|
LangFin: auto jonka he pyytävät minua ostamaan
|
|
LangFre: voiture qu' ils me demandent acheter
|
|
LangGer: Wagen den sie mich zu kaufen bitten
|
|
LangIna: automobile que illos roga me compra
|
|
LangIta: macchina che mi pregano comprare
|
|
LangNor: bil som de ber meg att kjøpe
|
|
LangSwe: bil som de ber mig att köpa
|
|
Lang: PredVP (UsePron he_Pron) (ReflVP (SlashV2a love_V2))
|
|
LangDan: han elsker sig
|
|
LangEng: he loves himself
|
|
LangFin: hän rakastaa itseänsä
|
|
LangFre: il s' aime
|
|
LangGer: er liebt sich
|
|
LangIna: ille adora se
|
|
LangIta: si ama
|
|
LangNor: han elsker seg
|
|
LangSwe: han älskar sig
|
|
Lang: PredVP (DetNP (DetQuant this_Quant NumSg)) (UseComp (CompAP (PositA warm_A)))
|
|
LangDan: dette er varmt
|
|
LangEng: this is warm
|
|
LangFin: tämä on lämmin
|
|
LangFre: ceci est chaud
|
|
LangGer: dieses ist warm
|
|
LangIna: iste es calde
|
|
LangIta: questo è caldo
|
|
LangNor: dette er varmt
|
|
LangSwe: det här är varmt
|
|
Lang: PredVP (UsePron we_Pron) (PassV2 love_V2)
|
|
LangDan: vi bliver elskete
|
|
LangEng: we are loved
|
|
LangFin: meitä rakastetaan
|
|
LangFre: nous sommes aimés
|
|
LangGer: wir werden geliebt
|
|
LangIna: nos es adorate
|
|
LangIta: veniamo amati
|
|
LangNor: vi blir elska
|
|
LangSwe: vi blir älskade
|
|
Lang: PredVP (UsePron we_Pron) (AdvVP (UseV sleep_V) here_Adv)
|
|
LangDan: vi sover her
|
|
LangEng: we sleep here
|
|
LangFin: me nukumme täällä
|
|
LangFre: nous dormons ici
|
|
LangGer: wir schlafen hier
|
|
LangIna: nos dormi hic
|
|
LangIta: dormiamo quì
|
|
LangNor: vi sover her
|
|
LangSwe: vi sover här
|
|
Lang: PredVP (UsePron we_Pron) (AdVVP always_AdV (UseV sleep_V))
|
|
LangDan: vi sover altid
|
|
LangEng: we always sleep
|
|
LangFin: me nukumme aina
|
|
LangFre: nous dormons toujours
|
|
LangGer: wir schlafen immer
|
|
LangIna: nos dormi sempre
|
|
LangIta: dormiamo sempre
|
|
LangNor: vi sover altid
|
|
LangSwe: vi sover alltid
|
|
Lang: PredVP (UsePron we_Pron) (UseComp (CompAP (PositA small_A)))
|
|
LangDan: vi er små
|
|
LangEng: we are small
|
|
LangFin: me olemme pieniä
|
|
LangFre: nous sommes petits
|
|
LangGer: wir sind klein
|
|
LangIna: nos es parve
|
|
LangIta: siamo piccoli
|
|
LangNor: vi er små
|
|
LangSwe: vi är små
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (UseComp (CompNP (DetArtSg IndefArt (UseN man_N))))
|
|
LangDan: jeg er en mand
|
|
LangEng: I am a man
|
|
LangFin: minä olen mies
|
|
LangFre: je suis un homme
|
|
LangGer: ich bin ein Mann
|
|
LangIna: io es un viro
|
|
LangIta: sono un uomo
|
|
LangNor: jeg er en mann
|
|
LangSwe: jag är en man
|
|
Lang: PredVP (UsePron i_Pron) (UseComp (CompAdv here_Adv))
|
|
LangDan: jeg er her
|
|
LangEng: I am here
|
|
LangFin: minä olen täällä
|
|
LangFre: je suis ici
|
|
LangGer: ich bin hier
|
|
LangIna: io es hic
|
|
LangIta: sono quì
|
|
LangNor: jeg er her
|
|
LangSwe: jag är här
|
|
Lang: RelCN (UseN car_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePron they_Pron) (SlashV2VNP beg_V2V (UsePron i_Pron) (SlashVV want_VV (SlashV2A paint_V2A (PositA red_A)))))))
|
|
LangDan: bil som de beder mig at ville male rød
|
|
LangEng: car which they beg me to want to paint red
|
|
LangFin: auto jonka he pyytävät minua tahtomaan maalata punaiseksi
|
|
LangFre: voiture qu' ils me demandent vouloir peindre en rouge
|
|
LangGer: Wagen den sie rot mich zu wollen bitten malen
|
|
LangIna: automobile que illos roga me want pinger in rubie
|
|
LangIta: macchina che mi pregano volere pingere in rosso
|
|
LangNor: bil som de ber meg att ville male rød
|
|
LangSwe: bil som de ber mig att vilja måla röd
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttImpSg PPos (ImpVP (AdVVP always_AdV (ComplSlash (SlashV2a listen_V2) (DetArtSg DefArt (UseN sea_N)))))) NoVoc
|
|
LangDan: lyt altid havet
|
|
LangEng: always listen to the sea
|
|
LangFin: kuuntele aina merta
|
|
LangFre: écoute toujours la mer
|
|
LangGer: höre dem Meer immer zu
|
|
LangIna: ascolta le mar sempre
|
|
LangIta: ascolta sempre il mare
|
|
LangNor: lytt altid sjøen
|
|
LangSwe: lyssna alltid på havet
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (ExistNP (PredetNP only_Predet (DetCN (DetArtCard IndefArt (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot0as1 (pot0 n2))))))) (AdvCN (RelCN (UseN woman_N) (UseRCl TCond ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashPrep (PredVP (UsePron i_Pron) (ComplVV want_VV (PassV2 see_V2))) with_Prep)))) (PrepNP in_Prep (DetArtSg DefArt (UseN rain_N))))))))) NoVoc
|
|
LangDan: det findes kun to kvinder med hvilke jeg ville ville blive set i regnet
|
|
LangEng: there are only two women with whom I would want to be seen in the rain
|
|
LangFin: on olemassa vain kaksi naista joiden minut tahdottaisiin nähdä sateessa
|
|
LangFre: il y a seulement deux femmes avec lesquelles je voudrais être vu dans la pluie
|
|
LangGer: es gibt nur zwei Frauen mit denen ich in dem Regen gesehen werden wollen würde
|
|
LangIna: il ha unic duo feminas con que io wantea esser vidite in le pluvia
|
|
LangIta: ci sono soltanto due donne con cui vorrei venire visto nella pioggia
|
|
LangNor: det finnes kun to kvinner med hvilke jeg ville ville bli sett i regnet
|
|
LangSwe: det finns bara två kvinnor med vilka jag skulle vilja bli sedd i regnet
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttImpSg PPos (ImpVP (ComplSlash (SlashV2A paint_V2A (ConjAP both7and_DConj (BaseAP (ComparA small_A (DetArtSg DefArt (UseN sun_N))) (ComparA big_A (DetArtSg DefArt (UseN moon_N)))))) (DetArtSg DefArt (UseN earth_N))))) NoVoc
|
|
LangDan: mal jorden både mindre end solen og større end månen
|
|
LangEng: paint the earth both smaller than the sun and bigger than the moon
|
|
LangFin: maalaa maa sekä pienemmäksi kuin aurinko että suuremmaksi kuin kuu
|
|
LangFre: peins la terre en et plus petit que le soleil et plus grand que la lune
|
|
LangGer: male die Erde sowohl kleiner als die Sonne als auch größer als der Mond
|
|
LangIna: pinge in e plus parve que le sol e plus magne que le luna le terra
|
|
LangIta: pingi la terra in e più piccolo che il sole e più grande che la luna
|
|
LangNor: mal jorda både mindre enn sola og større enn månen
|
|
LangSwe: måla jorden både mindre än solen och större än månen
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (ImpPl1 (ComplVS hope_VS (ConjS either7or_DConj (BaseS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (DetArtSg DefArt (ComplN2 father_N2 (DetArtSg DefArt (UseN baby_N)))) (UseV run_V))) (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (DetArtSg DefArt (UseN2 (Use2N3 distance_N3))) (UseComp (CompAP (PositA small_A))))))))) NoVoc
|
|
LangDan: lad os håbe at enten fadren til babyen løber eller afstanden er lille
|
|
LangEng: let's hope that either the father of the baby runs or the distance is small
|
|
LangFin: toivotaan että joko vauvan isä juoksee tai etäisyys on pieni
|
|
LangFre: espérons qu' ou le père du bébé court ou la distance est petite
|
|
LangGer: hoffen wir daß entweder der Vater von dem Baby läuft oder die Entfernung klein ist
|
|
LangIna: que nos spera que o le patre del bebe curre o le distantia es parve
|
|
LangIta: speriamo che o il padre del bambino corre o la distanza è piccola
|
|
LangNor: lat oss håpe at enten faren til babyen springer eller avstanden er liten
|
|
LangSwe: låt oss hoppas att antingen fadern till bebisen springer eller avståndet är litet
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (DetCN every_Det (UseN baby_N)) (UseComp (CompNP (ConjNP either7or_DConj (BaseNP (DetArtSg IndefArt (UseN boy_N)) (DetArtSg IndefArt (UseN girl_N))))))))) NoVoc
|
|
LangDan: hver baby er enten en dreng eller en pige
|
|
LangEng: every baby is either a boy or a girl
|
|
LangFin: jokainen vauva on joko poika tai tyttö
|
|
LangFre: chaque bébé est ou un garçon ou une fille
|
|
LangGer: jedes Baby ist entweder ein Junge oder ein Mädchen
|
|
LangIna: tote bebe es o un puero o un puera
|
|
LangIta: ogni bambino è o un ragazzo o una ragazza
|
|
LangNor: hver baby er enten en gutt eller ei jente
|
|
LangSwe: varje bebis är antingen en pojke eller en flicka
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttAdv (ConjAdv either7or_DConj (ConsAdv here7from_Adv (BaseAdv there_Adv everywhere_Adv)))) NoVoc
|
|
LangDan: enten herfra , der eller overalt
|
|
LangEng: either from here , there or everywhere
|
|
LangFin: joko täältä , siellä tai kaikkialla
|
|
LangFre: ou d'ici , là ou partout
|
|
LangGer: entweder hieraus , da oder überall
|
|
LangIna: o de ci , ibi o ubique
|
|
LangIta: o da quì , là o dappertutto
|
|
LangNor: enten herfra , der eller overalt
|
|
LangSwe: antingen härifrån , där eller överallt
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttVP (PassV2 know_V2)) NoVoc
|
|
LangDan: at blive vidst
|
|
LangEng: to be known
|
|
LangFin: tiedetään
|
|
LangFre: être connue
|
|
LangGer: gewußt werden
|
|
LangIna: esser cognoscite
|
|
LangIta: venire conosciuta
|
|
LangNor: å bli visst
|
|
LangSwe: att bli visst
|
|
Lang: RelCN (UseN bird_N) (UseRCl TPres ASimul PPos (RelSlash IdRP (SlashVP (UsePron i_Pron) (SlashVV want_VV (SlashV2A paint_V2A (PositA red_A))))))
|
|
LangDan: fugl som jeg vil male rød
|
|
LangEng: bird which I want to paint red
|
|
LangFin: lintu jonka minä tahdon maalata punaiseksi
|
|
LangFre: oiseau que je veux peindre en rouge
|
|
LangGer: Vogel den ich rot malen will
|
|
LangIna: ave que io wan pinger in rubie
|
|
LangIta: uccello che voglio pingere in rosso
|
|
LangNor: fugl som jeg vil male rød
|
|
LangSwe: fågel som jag vill måla röd
|
|
Lang: UttImpSg PPos (ImpVP (ComplVV want_VV (ComplSlash (SlashV2a buy_V2) (UsePron it_Pron))))
|
|
LangDan: villed købe det
|
|
LangEng: want to buy it
|
|
LangFin: tahdo ostaa se
|
|
LangFre: veux l' acheter
|
|
LangGer: woll es kaufen
|
|
LangIna: wan lo compra
|
|
LangIta: vuoi comprar &+ lo
|
|
LangNor: villed kjøpe det
|
|
LangSwe: vilj köpa det
|
|
Lang: UttImpSg PPos (ImpVP (ComplVV want_VV (ComplSlash (SlashV2A paint_V2A (PositA red_A)) (UsePron it_Pron))))
|
|
LangDan: villed male det rødt
|
|
LangEng: want to paint it red
|
|
LangFin: tahdo maalata se punaiseksi
|
|
LangFre: veux le peindre en rouge
|
|
LangGer: woll es rot malen
|
|
LangIna: wan lo pinger in rubie
|
|
LangIta: vuoi pinger &+ lo in rosso
|
|
LangNor: villed male det rødt
|
|
LangSwe: vilj måla det rött
|
|
Lang: UttImpSg PPos (ImpVP (ComplSlash (SlashVV want_VV (SlashV2VNP beg_V2V (UsePron i_Pron) (SlashV2a buy_V2))) (UsePron it_Pron)))
|
|
LangDan: villed bede mig at købe det
|
|
LangEng: want to beg me to buy it
|
|
LangFin: tahdo pyytää minua ostamaan se
|
|
LangFre: veux me demander l' acheter
|
|
LangGer: woll mich bitten es zu kaufen
|
|
LangIna: wan me rogar lo compra
|
|
LangIta: vuoi pregar &+ mi comprar &+ lo
|
|
LangNor: villed be meg att kjøpe det
|
|
LangSwe: vilj be mig att köpa det
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (DetArtPl DefArt (UseN fruit_N)) (ReflVP (Slash3V3 sell_V3 (DetArtSg DefArt (UseN road_N))))))) NoVoc
|
|
LangDan: frugterne sælger sig til vejen
|
|
LangEng: the fruits sell themselves to the road
|
|
LangFin: hedelmät myyvät itsensä tielle
|
|
LangFre: les fruits se vendent à la route
|
|
LangGer: die Früchte verkaufen sich der Straße
|
|
LangIna: le fructos vende se al via
|
|
LangIta: le frutte si vendono alla strada
|
|
LangNor: fruktene selger seg til veien
|
|
LangSwe: frukterna säljer sig till vägen
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron i_Pron) (ReflVP (SlashV2V beg_V2V (UseV live_V)))))) NoVoc
|
|
LangDan: jeg beder mig at leve
|
|
LangEng: I beg myself to live
|
|
LangFin: minä pyydän itseäni elämään
|
|
LangFre: je me demande vivre
|
|
LangGer: ich bitte mich zu leben
|
|
LangIna: io roga me vive
|
|
LangIta: mi prego vivere
|
|
LangNor: jeg ber meg att leve
|
|
LangSwe: jag ber mig att leva
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (UsePron i_Pron) (ReflVP (SlashV2S answer_V2S (UseCl TPres ASimul PPos (ImpersCl (ComplVV must_VV (ReflVP (SlashV2a understand_V2)))))))))) NoVoc
|
|
LangDan: jeg svarer til mig at det må forstå sig
|
|
LangEng: I answer to myself that it must understand itself
|
|
LangFin: minä vastaan itselleni että täytyy ymmärtää itsensä
|
|
LangFre: je me réponds qu' il doit se comprendre
|
|
LangGer: ich antworte mir daß es sich verstehen muß
|
|
LangIna: io responde me que il debe se comprender
|
|
LangIta: mi rispondo che deve capir &+ si
|
|
LangNor: jeg svarer til meg at det må forstå seg
|
|
LangSwe: jag svarar till mig att det måste förstå sig
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttImpSg PPos (ImpVP (ReflVP (SlashV2Q ask_V2Q (UseQCl TPast ASimul PPos (QuestVP whoSg_IP (UseV come_V))))))) NoVoc
|
|
LangDan: spørg dig hvem som kom
|
|
LangEng: ask yourself who came
|
|
LangFin: kysy itseltäsi kuka tuli
|
|
LangFre: demande - toi qui venait
|
|
LangGer: frage dich wer kam
|
|
LangIna: demanda te qui veniva
|
|
LangIta: chiedi &+ ti chi veniva
|
|
LangNor: spørr deg hvem som kom
|
|
LangSwe: fråga dig vem som kom
|
|
Lang: PhrUtt NoPConj (UttS (UseCl TPast ASimul PPos (PredVP (UsePron i_Pron) (ReflVP (SlashV2A paint_V2A (ComparA beautiful_A (UsePN john_PN))))))) NoVoc
|
|
LangDan: jeg malede mig smukkere end John
|
|
LangEng: I painted myself more beautiful than John
|
|
LangFin: minä maalasin itseni kauniimmaksi kuin Jussi
|
|
LangFre: je me peignais en plus joli que Jean
|
|
LangGer: ich malte mich schöner als Johann
|
|
LangIna: io pingeva me in plus belle que John
|
|
LangIta: mi pingevo in più bello che Giovanni
|
|
LangNor: jeg mala meg vakkerere enn John
|
|
LangSwe: jag målade mig vackrare än Johan
|
|
Lang: UttS (UseCl TPres ASimul PPos (PredVP (DetCN (DetQuant this_Quant NumSg) (UseN grammar_N)) (ComplSlash (SlashV2a speak_V2) (DetCN (DetArtCard IndefArt (NumNumeral (num (pot2as3 (pot1as2 (pot1to19 n2)))))) (UseN language_N)))))
|
|
LangDan: denne grammatik taler tolv sprog
|
|
LangEng: this grammar speaks twelve languages
|
|
LangFin: tämä kielioppi puhuu kahta toista kieltä
|
|
LangFre: cette grammaire parle douze langues
|
|
LangGer: diese Grammatik spricht zwölf Sprachen
|
|
LangIna: iste grammatica parla dece - duo linguages
|
|
LangIta: questa grammatica parla venti lingue
|
|
LangNor: denne grammatikken snakker tolv språk
|
|
LangSwe: den här grammatiken talar tolv språk
|
|
Lang: UseCl TPast AAnter PPos (PredVP (UsePron she_Pron) (ComplSlash (SlashV2a buy_V2) (DetArtSg IndefArt (AdjCN (PositA red_A) (UseN house_N)))))
|
|
LangDan: hun havde købt et rødt hus
|
|
LangEng: she had bought a red house
|
|
LangFin: hän oli ostanut punaisen talon
|
|
LangFre: elle avait acheté une maison rouge
|
|
LangGer: sie hatte ein rotes Haus gekauft
|
|
LangIna: illa habeva comprte un domo rubie
|
|
LangIta: aveva comprato una casa rossa
|
|
LangNor: hun hadde kjøpt et rødt hus
|
|
LangSwe: hon hade köpt ett rött hus
|