mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-rgl.git
synced 2026-06-16 02:20:15 -06:00
Add READMEs (WIP) for Arabic, Basque, Estonian and Somali.
This commit is contained in:
37
src/basque/README.md
Normal file
37
src/basque/README.md
Normal file
@@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# Basque
|
||||
|
||||
## Language info
|
||||
|
||||
* English name: Basque
|
||||
* Autonym: Euskara
|
||||
* ISO code: Eus
|
||||
|
||||
## Authors
|
||||
|
||||
* Inari Listenmaa, 2015-
|
||||
* Francis Tyers, 2015-2016
|
||||
|
||||
Thanks to Olatz Perez-De-Viñaspre for providing native help.
|
||||
|
||||
## Publications
|
||||
|
||||
-
|
||||
|
||||
## Implementation information
|
||||
|
||||
### Sources
|
||||
The implementation follows [Standard Basque: a progressive grammar](https://mitpress.mit.edu/books/standard-basque) by Rudolf P.G. de Rijk.
|
||||
|
||||
[LexiconEus](LexiconEus.gf) and [Dictionary](https://github.com/GrammaticalFramework/wide-coverage/blob/master/translator/DictionaryEus.gf) have been derived from lexica
|
||||
in the [Apertium](https://github.com/apertium/apertium-eus) project.
|
||||
|
||||
### Testing
|
||||
|
||||
Verb morphology has been tested very rudimentarily against Apertium morphological
|
||||
lexicon, by method described [here](tests#readme). There are known errors in verb forms,
|
||||
especially for transitive and ditransitive verbs. Some moods and tenses have not been
|
||||
implemented yet.
|
||||
|
||||
## Maintainer
|
||||
|
||||
Inari Listenmaa (@inariksit)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user