forked from GitHub/comp-syntax-gu-mlt
re(moved) unused/non-lab files
This commit is contained in:
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Lab 1: Multilingual generation and translation
|
||||
|
||||
In this lab, you will implement the concrete syntax of a grammar for a language of your choice.
|
||||
The abstract syntax is given in the directory [`../grammar/abstract/`](../grammar/abstract/) and an example concrete syntax for English can be found in [`../grammar/english/`](../grammar/english/).
|
||||
The abstract syntax is given in the directory [`grammar/abstract/`](grammar/abstract/) and an example concrete syntax for English can be found in [`grammar/english/`](grammar/english/).
|
||||
|
||||
## Part 1: setup and lexicon
|
||||
1. Create a subfolder in [`../grammar/`](../grammar/) for your language of choice
|
||||
2. Copy the contents of [`../grammar/english/`](../grammar/english/) to your new folder and apply the necessary renamings (i.e. replace all occurrences of `Eng` with the new language code)
|
||||
1. Create a subfolder in [`grammar/`](grammar/) for your language of choice
|
||||
2. Copy the contents of [`grammar/english/`](grammar/english/) to your new folder and apply the necessary renamings (i.e. replace all occurrences of `Eng` with the new language code)
|
||||
3. Translate the words in lexicon part of `MicroLangXxx`
|
||||
4. Test your new concrete syntax by generating a few random trees in the GF interpreter. When you linearize them, you should see sentences in a mixture of English and your chosen language. To do this you can use the commands
|
||||
- `i MicroLangXxx.gf` to [import](https://www.grammaticalframework.org/doc/gf-shell-reference.html#toc18) the grammar
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user