diff --git a/examples/phrasebook/Makefile b/examples/phrasebook/Makefile index 6ac3b20c8..a4814484f 100644 --- a/examples/phrasebook/Makefile +++ b/examples/phrasebook/Makefile @@ -1,6 +1,8 @@ compile = runghc Compile -forApp: compdemo fin gfos +forApp: + $(compile) -opt Bul Cat Chi Dut Eng Fin Fre Ger Hin Ita Spa Swe + make gfos .PHONY: gfos diff --git a/src/ui/android/assets/help_content.html b/src/ui/android/assets/help_content.html index 64c6d341f..2caf36545 100644 --- a/src/ui/android/assets/help_content.html +++ b/src/ui/android/assets/help_content.html @@ -1,14 +1,18 @@ - +

+GF Offline Translator: +text and speech translation for 12 languages with +quality control +

Speech input: Tap microphone icon and talk while it is red.
Text input: Select "keyboard" from menu, tap keyboard icon.
-Correction: Tap input text. +Correction: Tap input text and edit.
-Alternatives: Tap output text +Alternatives: Tap output text.
Grammar info: Tap any of the alternatives.
@@ -17,7 +21,7 @@

  • Green: semantic, probably correct (but has alternatives)
  • Yellow: syntactic, often incorrect (has alternatives)
  • Light red: chunk-based, probably incorrect (has alternatives)
  • -
  • Dark red: word-based, usually very bad
  • +
  • Dark red: word-based, often very bad
  • @@ -25,13 +29,12 @@

    More details

    -The Human Language Compiler is a translator for human language based on -programming language technology: grammars and semantics. Therefore it is compact in size -and gives control on quality. Most other translator are based on -statistics and have less controll of quality and either require -an internet connection or have a much bigger size. -

    -The app is small (under 30 MB for all languages in off-line translation). We do not show ads. +GF Offline Translator is based on grammar and semantics. It is compact in size +and gives control on quality. Its technology is inspired by compilers, which are +programs that translate computer languages. +Most other translators for human language are based on +statistics and have less control of quality and are much bigger, so that +they require either an internet connection or a huge storage on your phone.

    The app indicates translation confidence with colours: