diff --git a/download/release-next.t2t b/download/release-next.t2t index a86d37f61..901994b81 100644 --- a/download/release-next.t2t +++ b/download/release-next.t2t @@ -24,6 +24,21 @@ Over 395 changes have been pushed to the source repository since - GF shell: ``vd`` can now output [universal dependency http://universaldependencies.org/] diagrams in various formats, see ``help vd``. +- The C runtime now includes an experimental library for managing + and querying ontologies built on top of the abstract syntax of + a grammar. Since the ontology is based on an abstract syntax, + it is language independent by design. For now the library is + only used in the GF Offline Translator. The library uses + the B-tree backend of [SQLite https://www.sqlite.org/] + which makes it scalable even for non-trivial ontologies. +- GF Offline Translator now includes a user interface similar + to the Phrasomatic. This lets the user to explore the controlled + language fragment of the wide coverage grammar. Althought + the code is already there, the new release of the app + will be postponed to get some of its other features stable. +- GF Offline Translator now offers glosses and examples for most of + its lexical items. This means that now it can be used as a more + explanatory dictionary. - ... @@ -53,8 +68,8 @@ Over 395 changes have been pushed to the source repository since - New languages: - Nynorsk by Stian Rødven Eide (fairly complete, supports API) - Ancient Greek by Hans Leiß (partial, no API yet) - - Slovene by Krasimir Angelov (partial, no API yet) - + - Slovene by Krasimir Angelov (partial, no API yet, donated by [Digital Grammars http://www.digitalgrammars.com/]) + - Various fixes for several languages. - English and Scandinavian: relative clauses and slash questions have been modernized to using preposition stranding by default. This also enables the use of //that// in English, @@ -64,6 +79,14 @@ Over 395 changes have been pushed to the source repository since - Numerous fixes in the translation dictionaries. - two new wide-coverage languages: Estonian and Russian + +- The abstract syntax of the translation dictionary is now annotated + with glosses, examples and sense IDs from WordNet. This gives us + a basis on how to choose the best translations for different languages. + +- We have started splitting many of the lexical entries in the abstract + syntax of the dictionary into different entries for senses that + translate differently accross languages. ===GF Cloud services===