forked from GitHub/gf-rgl
(Ger) Readjusting accdatV3 in ParadigmsGer and modifying V3-examples in LexiconGer instead
ParadigmsGer had two constructions of verbs v:V3 with dat- and acc-object nps,
(1) mkV3 : V -> V3 = \v -> mkV3 v accPrep datPrep ;
(2) accdatV3 : V -> V3 = \v -> mkV3 v datPrep accPrep ; -- (no prepositions)
In a previous patch, I had replaced (accdatV3 v) to (mkV3 v accPrep datPrep), as the
name suggested. (This actually was the meaning of accdatV3 in gf-3.2, which had only
a non-overloaded mkV3 : V -> Prep -> Prep -> V3.)
The reason for having two constructions for dat+acc-verbs in Ger seems to be *Eng*:
for English, ditransitive V3-verbs are defined by
(2') mkV3 : V -> V3 = \v -> mkV3 v noPrep noPrep ;
like "to give sb sth", where the indirect argument comes first (c2=indir), the direct
second (c3=dir), corresponding to c2=datPrep, c3=accPrep in Ger; apparently, this was
meant by the comment (no prepositions) in (2). Other V3-verbs in Eng are defined by
(1') mkV3 : V -> Prep -> V3 = \v,p -> mkV3 v noPrep p ;
like "to give sth to sb", so that (c2=dir), (c3=indir-with preposition),
corresponding to c2=acc,c3=dat in Ger, i.e. (1).
In order to get trees with equal meaning in Ger and Eng, the direct and indirect
arguments of corresponding verbs must match. Therefore, some V3-verbs in Ger have to
be defined using (1), others using (2), although they syntactically behave similar.
This patch therefore reinstalls (1) and (2), and changes the V3 in LexiconGer to:
give_V3 = accdatV3 Irreg.geben_V ; -- c2=datPrep, c3=accPrep, to fit
-- to Eng ditransitive: give sb(indir) sth(dir) (no preposition)
sell_V3 = mkV3 (no_geV (regV "verkaufen")) ; -- Eng: mkV3 v noPrep toPrep
send_V3 = mkV3 (regV "schicken") ; -- Ger mkV3 v = Ger: mkV3 v accPrep datPrep
This commit is contained in:
88
tests/german/examples.eng.txt
Normal file
88
tests/german/examples.eng.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
-- ditransitive give: give sb(indir=c2) sth(dir=c3)
|
||||
the child gives the woman the apple
|
||||
the child gives the woman it
|
||||
the child gives the woman him
|
||||
the child gives the woman her
|
||||
the child gives the woman them
|
||||
|
||||
the child gives the apple to her
|
||||
the child gives the apple to him
|
||||
the child gives the apple to it
|
||||
the child gives the apple to them
|
||||
|
||||
the child gives her the apple
|
||||
the child gives him the apple
|
||||
the child gives it the apple
|
||||
the child gives them the apple
|
||||
|
||||
the apple that the child gives to the women
|
||||
the apple that the child gives her
|
||||
the apple that it gives to the women
|
||||
the apple that it gives her
|
||||
the apple that it gives him
|
||||
the apple that it gives it
|
||||
the apple that it gives them
|
||||
|
||||
the woman that the child gives the apple
|
||||
the woman that the child gives him
|
||||
the woman that the child gives her
|
||||
the woman that the child gives it
|
||||
the woman that the child gives them
|
||||
|
||||
the woman that the child gives the apple to
|
||||
the woman that the child gives him to
|
||||
the woman that the child gives her to
|
||||
the woman that the child gives it to
|
||||
the woman that the child gives them to
|
||||
|
||||
who gives the woman the apple
|
||||
who gives the woman it
|
||||
who gives it to the woman
|
||||
who gives her the apple
|
||||
who gives her it
|
||||
|
||||
-- v3 = mkV3 v noPrep toPrep: send sth(dir=c2) to sb(indir=c3)
|
||||
the child sends the apple to the woman
|
||||
the child sends it to the woman
|
||||
the child sends him to the woman
|
||||
the child sends her to the woman
|
||||
the child sends them to the woman
|
||||
|
||||
the child sends the apple to her
|
||||
the child sends the apple to him
|
||||
the child sends the apple to it
|
||||
the child sends the apple to them
|
||||
|
||||
the child sends to her the apple
|
||||
the child sends to him the apple
|
||||
the child sends to it the apple
|
||||
the child sends to them the apple
|
||||
|
||||
the apple that the child sends to the women
|
||||
the apple that the child sends to her
|
||||
the apple that it sends to the women
|
||||
the apple that it sends to her
|
||||
the apple that it sends to him
|
||||
the apple that it sends to it
|
||||
the apple that it sends to them
|
||||
|
||||
the woman that the child sends the apple to
|
||||
the woman that the child sends him to
|
||||
the woman that the child sends her to
|
||||
the woman that the child sends it to
|
||||
the woman that the child sends them to
|
||||
|
||||
the woman who the child sends the apple to
|
||||
the woman who the child sends him to
|
||||
the woman who the child sends her to
|
||||
the woman who the child sends it to
|
||||
the woman who the child sends them to
|
||||
|
||||
who sends to the woman the apple
|
||||
who sends to the woman it
|
||||
who sends to her the apple
|
||||
who sends to her it
|
||||
who sends the apple to the woman
|
||||
who sends it to the woman
|
||||
who sends the apple to her
|
||||
who sends it to her
|
||||
Reference in New Issue
Block a user