1
0
forked from GitHub/gf-rgl
Files
gf-rgl/src/macedonian/StructuralMkd.gf
Krasimir Angelov 494c91f9dd whatSg_IP/whatPl_IP
2026-04-13 09:51:15 +02:00

26 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
concrete StructuralMkd of Structural = CatMkd ** open ResMkd,MorphoMkd,ParadigmsMkd in {
lin i_Pron = mkPron "јас" "мене" "ме" "мене" "ми" "мене" "мој" "мојот" "моја" "мојата" "мое" "моето" "мои" "моите" "ми" (GSg Masc) P1 ;
lin youSg_Pron = mkPron "ти" "тебе" "те" "тебе" "ти" "тебе" "твој" "твојот" "твоја" "твојата" "твое" "твоето" "твои" "твоите" "ти" (GSg Masc) P2 ;
lin he_Pron = mkPron "тој" "него" "го" "нему" "му" "него" "негов" "неговиот" "негова" "неговата" "негово" "неговото" "негови" "неговите" "му" (GSg Masc) P3 ;
lin she_Pron = mkPron "таа" "неа" "ја" "нејзе" "ѝ" "неа" "нејзин" "нејзиниот" "нејзина" "нејзината" "нејзино" "нејзиното" "нејзини" "нејзините" "ѝ" (GSg Fem) P3 ;
lin it_Pron = mkPron "тоа" "него" "го" "нему" "му" "него" "негов" "неговиот" "негова" "неговата" "негово" "неговото" "негови" "неговите" "му" (GSg Neuter) P3 ;
lin we_Pron = mkPron "ние" "нас" "нѐ" "нам" "ни" "нас" "наш" "нашиот" "наша" "нашата" "наше" "нашето" "наши" "нашите" "ни" GPl P1 ;
lin youPl_Pron = mkPron "вие" "вас" "ве" "вам" "ви" "вас" "ваш" "вашиот" "ваша" "вашата" "ваше" "вашето" "ваши" "вашите" "ви" GPl P2 ;
lin youPol_Pron = mkPron "вие" "вас" "ве" "вам" "ви" "вас" "ваш" "вашиот" "ваша" "вашата" "ваше" "вашето" "ваши" "вашите" "ви" (GSg Masc) P2 ;
lin they_Pron = mkPron "тие" "нив" "ги" "ним" "им" "нив" "нивен" "нивниот" "нивна" "нивната" "нивно" "нивното" "нивни" "нивните" "им" GPl P3 ;
lin this_Quant = mkQuant "овој" "оваа" "ова" "овие" ;
lin that_Quant = mkQuant "тој" "таа" "тоа" "тие" ;
lin how_IAdv = mkIAdv "как" ;
lin how8many_IDet = mkIDet "колку" ;
lin how8much_IAdv = mkIAdv "колку" ;
lin whatSg_IP = mkIP "што" (GSg Masc) ;
lin whatPl_IP = mkIP "што" GPl ;
lin when_IAdv = mkIAdv "кога" ;
lin where_IAdv = mkIAdv "каде" ;
lin which_IQuant = mkIQuant "кој" "која" "кое" "кои" ;
lin whoSg_IP = mkIP "кој" (GSg Masc) ;
lin whoPl_IP = mkIP "кои" GPl ;
}