mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-04-09 04:59:31 -06:00
gslt sem
This commit is contained in:
@@ -1,312 +0,0 @@
|
||||
Grammars as Software Libraries
|
||||
Author: Aarne Ranta <aarne (at) cs.chalmers.se>
|
||||
Last update: %%date(%c)
|
||||
|
||||
% NOTE: this is a txt2tags file.
|
||||
% Create an html file from this file using:
|
||||
% txt2tags --toc gslt-sem-2006.txt
|
||||
|
||||
%!target:html
|
||||
|
||||
%!postproc(html): #NEW <!-- NEW -->
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Software Libraries==
|
||||
|
||||
The main device of **division of labour** in programming.
|
||||
|
||||
Instead of writing a sorting algorithm over and over again,
|
||||
the programmers take it from a library. You write (in Haskell),
|
||||
```
|
||||
Data.List.sort xs
|
||||
```
|
||||
instead of a lot of code actually implementing sorting.
|
||||
|
||||
Practical advantages:
|
||||
- division of labour
|
||||
- faster development of new software
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Abstraction==
|
||||
|
||||
Libraries promote **abstraction**: you abstract away from details.
|
||||
|
||||
The use of libraries is therefore a good programming style.
|
||||
|
||||
It is also **scientifically interesting** to create libraries:
|
||||
you have to think about abstractions on your domain of expertise.
|
||||
|
||||
Notice: libraries can bring abstraction to almost any language,
|
||||
if it just has a support for functions or macros.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Grammars as libraries?==
|
||||
|
||||
Example: we want to create a GUI (Graphical User Interface) button
|
||||
that says //yes//, and **localize** it to different languages:
|
||||
```
|
||||
Yes Ja Kyllä Oui Ja Sì
|
||||
```
|
||||
Possible ways to do this:
|
||||
+ Go around dictionaries to find the word in different languages
|
||||
```
|
||||
yesButton english = button "Yes"
|
||||
yesButton swedish = button "Ja"
|
||||
yesButton finnish = button "Kyllä"
|
||||
```
|
||||
+ Hire more programmers to perform localization in different languages
|
||||
+ Use a library ``GUIText`` such that you can write
|
||||
```
|
||||
yesButton lang = button (render lang GUIText.Yes)
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==A slightly more advanced example==
|
||||
|
||||
This is what you often see as a feedback from a program:
|
||||
```
|
||||
You have 1 messages.
|
||||
```
|
||||
Or perhaps with a little more thought:
|
||||
```
|
||||
You have 1 message(s).
|
||||
```
|
||||
The code that should be written is of course
|
||||
```
|
||||
mess n = "You have" +++ show n +++ messages ++ "."
|
||||
where
|
||||
messages = if n==1 then "message" else "messages"
|
||||
```
|
||||
(E.g. VoiceXML gives good support for this.)
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Problems with the more advanced example==
|
||||
|
||||
The same as with "Yes": you have to know the words "you",
|
||||
"have", "message".
|
||||
|
||||
//Moreover//, you have to know the inflection of the equivalent
|
||||
of "message":
|
||||
```
|
||||
if n==1 then "meddelande" else "meddelanden"
|
||||
```
|
||||
//Moreover//, you have to know the congruence with different numbers
|
||||
(e.g. Russian, Arabic):
|
||||
```
|
||||
if n==1 then "m" else
|
||||
if n==2 then "mein" else "moun"
|
||||
```
|
||||
You also have to know the case required by the verb "have"
|
||||
(e.g. Finnish: nominative in singular, partitive in plural).
|
||||
|
||||
//Moreover//, you have to know what is the proper way to politely
|
||||
address the user:
|
||||
```
|
||||
Du har 3 meddelanden / Ni har 3 meddelanden
|
||||
Vous avez 3 messages / Tu as 3 messages
|
||||
```
|
||||
(This can also depend on country and the kind of program.)
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==A library-based solution==
|
||||
|
||||
In analogy with the "Yes" case, you write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (MailText.YouHaveMessages n)
|
||||
```
|
||||
Hmm, is this so smart? What about if you want to say
|
||||
```
|
||||
You have 4 documents.
|
||||
You have 5 jewels.
|
||||
I have 7 surprises.
|
||||
```
|
||||
It is time to move from **canned text** to a **grammar**.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==An improved library-based solution==
|
||||
|
||||
You may want to write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (Have PolYou (Num n Message))
|
||||
sword lang n = render lang (Have FamYou (Num n Sword))
|
||||
surpr lang n = render lang (Have I (Num n Surprise))
|
||||
```
|
||||
For this purpose, you need a library with the following API
|
||||
(Application Programmer's Interface):
|
||||
```
|
||||
Have : NounPhrase -> NounPhrase -> Sentence
|
||||
|
||||
PolYou, FamYou, I : NounPhrase
|
||||
|
||||
Num : Int -> Noun -> NounPhrase
|
||||
|
||||
Message, Sword, Surprise : Noun
|
||||
```
|
||||
You also need a top-level rendering function
|
||||
```
|
||||
render : Language -> Sentence -> String
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==An optimal solution?==
|
||||
|
||||
The library API for language will certainly grow big and become
|
||||
difficult to use. Why could't I just write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (parse english "you have n messages")
|
||||
```
|
||||
To this end, the API should provide the top-level function
|
||||
```
|
||||
parse : Language -> String -> Sentence
|
||||
```
|
||||
The library that we will present actually has this as well!
|
||||
|
||||
The only complication is that ``parse`` does not always return
|
||||
just one sentence. Those may be zero:
|
||||
```
|
||||
you have n mesaggse
|
||||
```
|
||||
or many:
|
||||
```
|
||||
Have PolYou (Num n Message)
|
||||
Have FamYou (Num n Message)
|
||||
Have PlurYou (Num n Message)
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==The components of a grammar library==
|
||||
|
||||
The library has **construction functions** like
|
||||
```
|
||||
Have : NounPhrase -> NounPhrase -> Sentence
|
||||
PolYou : NounPhrase
|
||||
```
|
||||
These functions build **grammatical structures**, which
|
||||
can have different realizations in different languages.
|
||||
|
||||
Therefore we also need **realization functions**,
|
||||
```
|
||||
render : Language -> Sentence -> String
|
||||
parse : Language -> String -> [Sentence]
|
||||
```
|
||||
Both of them require major linguistic expertise to write - but,
|
||||
one this is done, they can be used with very little linguistic
|
||||
knowledge by application programmers!
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Implementing a grammar library in GF==
|
||||
|
||||
GF = Grammatical Framework
|
||||
|
||||
Those who know GF have already seen the introduction as a
|
||||
seduction argument for GF.
|
||||
|
||||
In GF,
|
||||
- construction functions = **abstract syntax**
|
||||
- realization functions = **concrete syntax**
|
||||
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
```
|
||||
abstract GUIText = {
|
||||
cat Text ;
|
||||
fun Yes : Text ;
|
||||
}
|
||||
concrete GUITextEng of GUIText = {
|
||||
lin Yes = ss "yes" ;
|
||||
}
|
||||
concrete GUITextFin of GUIText = {
|
||||
lin Yes = ss "kyllä" ;
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Linearization and parsing==
|
||||
|
||||
The realizatin function is, for each language, implemented by
|
||||
**linearization rules** (``lin``).
|
||||
|
||||
The linearization rules directly give the ``render`` method:
|
||||
```
|
||||
render english x = GUITextEng.lin x
|
||||
```
|
||||
The GF formalism moreover has the property of **reversibility**:
|
||||
a set of linearization rules automatically generates a parser as
|
||||
well.
|
||||
|
||||
While reversibility has a minor importance for the applications
|
||||
shown above, it is crucial for other applications of GF grammars.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Applying GF==
|
||||
|
||||
**multilingual grammar** = abstract syntax + concrete syntaxes
|
||||
|
||||
Early instances of the idea (from 1998) - **application grammars**:
|
||||
- multilingual authoring
|
||||
- domain-specific translation
|
||||
- dialogue systems
|
||||
|
||||
|
||||
Later development (from 2001) - **resource grammars**:
|
||||
- grammar libraries with language-independent APIs
|
||||
|
||||
|
||||
Of course, one important use of resource grammars is
|
||||
to help writing application grammars in GF.
|
||||
|
||||
In addition to GF itself, GF grammars can be accessed in
|
||||
Haskell, Prolog, and Java programs.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Domain, ontology, idiom==
|
||||
|
||||
An abstract syntax can represent
|
||||
- a **semantic model**
|
||||
- an **ontology**
|
||||
|
||||
|
||||
The concrete syntax defines how the **concepts** of the ontology
|
||||
are represented in natural language (or in a formal language).
|
||||
|
||||
The following requirements are made:
|
||||
- linguistic correctness (inflection, agreement, word order,...)
|
||||
- semantic correctness (express the intended concepts)
|
||||
- conformance to the domain idiom (use natural phrasing)
|
||||
|
||||
|
||||
Benefit: translation via semantic model of domain can reach high quality.
|
||||
|
||||
Problem: the expertise of both a linguist and a domain expert are required.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
%http://www.boost.org/
|
||||
784
lib/resource-1.0/doc/gslt-sem-2006.txt
Normal file
784
lib/resource-1.0/doc/gslt-sem-2006.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,784 @@
|
||||
Grammars as Software Libraries
|
||||
Author: Aarne Ranta <aarne (at) cs.chalmers.se>
|
||||
Last update: %%date(%c)
|
||||
|
||||
% NOTE: this is a txt2tags file.
|
||||
% Create an html file from this file using:
|
||||
% txt2tags --toc gslt-sem-2006.txt
|
||||
|
||||
%!target:html
|
||||
|
||||
%!postproc(html): #NEW <!-- NEW -->
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Setting==
|
||||
|
||||
Funding
|
||||
- VR: Library-Based Grammar Engineering (2006-2008)
|
||||
- VR: Record Types and Dialogue Semantics (2003-2005)
|
||||
- VINNOVA: Interactive Language Technology (2001-2004)
|
||||
|
||||
|
||||
Applications
|
||||
- TALK: multilingual and multimodal dialogue systems
|
||||
- WebALT: multilingual generation of mathematical teaching material
|
||||
- KeY: multilingual authoring of software specifications
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==People==
|
||||
|
||||
Staff:
|
||||
- Björn Bringert
|
||||
- Markus Forsberg
|
||||
- Harald Hammarström
|
||||
- Janna Khegai
|
||||
- Peter Ljunglöf
|
||||
- Aarne Ranta
|
||||
|
||||
|
||||
Student projects:
|
||||
- Inger Andersson & Therese Söderberg: Spanish morphology
|
||||
- Ludmilla Bogavac: Russian morphology
|
||||
- Ali El Dada: Arabic morphology and syntax
|
||||
- Muhammad Humayoun: Urdu morphology
|
||||
- Michael Pellauer: Estonian morphology
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Software Libraries==
|
||||
|
||||
The main device of **division of labour** in programming.
|
||||
|
||||
Instead of writing a sorting algorithm over and over again,
|
||||
the programmers take it from a library. You write (in Haskell),
|
||||
```
|
||||
Data.List.sort xs
|
||||
```
|
||||
instead of a lot of code actually implementing sorting.
|
||||
|
||||
Practical advantages:
|
||||
- division of labour
|
||||
- faster development of new software
|
||||
- quality guarantee and automatic improvements
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Abstraction==
|
||||
|
||||
Libraries promote **abstraction**: you abstract away from details.
|
||||
|
||||
The use of libraries is therefore a good programming style.
|
||||
|
||||
It is also **scientifically interesting** to create libraries:
|
||||
you have to think about abstractions on your domain of expertise.
|
||||
|
||||
Notice: libraries can bring abstraction to almost any language,
|
||||
if it just has a support for functions or macros.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Grammars as libraries?==
|
||||
|
||||
Example: we want to create a GUI (Graphical User Interface) button
|
||||
that says //yes//, and **localize** it to different languages:
|
||||
```
|
||||
Yes Ja Kyllä Oui Ja Sì
|
||||
```
|
||||
Possible ways to do this:
|
||||
+ Go around dictionaries to find the word in different languages
|
||||
```
|
||||
yesButton english = button "Yes"
|
||||
yesButton swedish = button "Ja"
|
||||
yesButton finnish = button "Kyllä"
|
||||
```
|
||||
+ Hire more programmers to perform localization in different languages
|
||||
+ Use a library ``GUIText`` such that you can write
|
||||
```
|
||||
yesButton lang = button (render lang GUIText.Yes)
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==A slightly more advanced example==
|
||||
|
||||
This is what you often see as a feedback from a program:
|
||||
```
|
||||
You have 1 messages.
|
||||
```
|
||||
Or perhaps with a little more thought:
|
||||
```
|
||||
You have 1 message(s).
|
||||
```
|
||||
The code that should be written is of course
|
||||
```
|
||||
mess n = "You have" +++ show n +++ messages ++ "."
|
||||
where
|
||||
messages = if n==1 then "message" else "messages"
|
||||
```
|
||||
(E.g. VoiceXML gives support for this.)
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Problems with the more advanced example==
|
||||
|
||||
The same as with "Yes": you have to know the words "you",
|
||||
"have", "message".
|
||||
|
||||
//Moreover//, you have to know the inflection of the equivalent
|
||||
of "message":
|
||||
```
|
||||
if n == 1 then "meddelande" else "meddelanden"
|
||||
```
|
||||
//Moreover//, you have to know the congruence with different numbers
|
||||
(e.g. Arabic):
|
||||
```
|
||||
if n == 1 then "risAlaö" else
|
||||
if n == 2 then "risAlatAn" else
|
||||
if n < 11 then "rasA'il" else
|
||||
"risAlaö"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==More problems with the advanced example==
|
||||
|
||||
You also have to know the case required by the verb "have"
|
||||
(e.g. Finnish: nominative in singular, partitive in plural).
|
||||
|
||||
//Moreover//, you have to know what is the proper way to politely
|
||||
address the user:
|
||||
```
|
||||
Du har 3 meddelanden / Ni har 3 meddelanden
|
||||
Vous avez 3 messages / Tu as 3 messages
|
||||
```
|
||||
(This can also depend on country and the kind of program.)
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==A library-based solution==
|
||||
|
||||
In analogy with the "Yes" case, you write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (MailText.YouHaveMessages n)
|
||||
```
|
||||
Hmm, is this so smart? What about if you want to say
|
||||
```
|
||||
You have 4 documents.
|
||||
You have 5 jewels.
|
||||
I have 7 surprises.
|
||||
```
|
||||
It is time to move from **canned text** to a **grammar**.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==An improved library-based solution==
|
||||
|
||||
You may want to write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (Have PolYou (Num n Message))
|
||||
sword lang n = render lang (Have FamYou (Num n Jewel))
|
||||
surpr lang n = render lang (Have I (Num n Surprise))
|
||||
```
|
||||
For this purpose, you need a library with the following API
|
||||
(Application Programmer's Interface):
|
||||
```
|
||||
Have : NounPhrase -> NounPhrase -> Sentence
|
||||
|
||||
PolYou, FamYou, I : NounPhrase
|
||||
|
||||
Num : Int -> Noun -> NounPhrase
|
||||
|
||||
Message, Jewel, Surprise : Noun
|
||||
```
|
||||
You also need a top-level rendering function
|
||||
```
|
||||
render : Language -> Sentence -> String
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==An optimal solution?==
|
||||
|
||||
The library API for language will certainly grow big and become
|
||||
difficult to use. Why couldn't I just write
|
||||
```
|
||||
mess lang n = render lang (parse english "you have n messages")
|
||||
```
|
||||
To this end, the API should provide the top-level function
|
||||
```
|
||||
parse : Language -> String -> Sentence
|
||||
```
|
||||
The library that we will present actually has this as well!
|
||||
|
||||
The only complication is that ``parse`` does not always return
|
||||
just one sentence. Those may be zero:
|
||||
```
|
||||
you have n mesaggse
|
||||
```
|
||||
or many:
|
||||
```
|
||||
Have PolYou (Num n Message)
|
||||
Have FamYou (Num n Message)
|
||||
Have PlurYou (Num n Message)
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==The components of a grammar library==
|
||||
|
||||
The library has **construction functions** like
|
||||
```
|
||||
Have : NounPhrase -> NounPhrase -> Sentence
|
||||
PolYou : NounPhrase
|
||||
```
|
||||
These functions build **grammatical structures**, which
|
||||
can have different realizations in different languages.
|
||||
|
||||
Therefore we also need **realization functions**,
|
||||
```
|
||||
render : Language -> Sentence -> String
|
||||
parse : Language -> String -> [Sentence]
|
||||
```
|
||||
Both of them require major linguistic expertise to write - but,
|
||||
one this is done, they can be used with very little linguistic
|
||||
knowledge by application programmers!
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Implementing a grammar library in GF==
|
||||
|
||||
GF = Grammatical Framework
|
||||
|
||||
Those who know GF have already seen the introduction as a
|
||||
seduction argument leading to GF.
|
||||
|
||||
In GF,
|
||||
- construction functions = **abstract syntax**
|
||||
- realization functions = **concrete syntax**
|
||||
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
```
|
||||
abstract GUIText = {
|
||||
cat Text ;
|
||||
fun Yes : Text ;
|
||||
}
|
||||
concrete GUITextEng of GUIText = {
|
||||
lin Yes = ss "yes" ;
|
||||
}
|
||||
concrete GUITextFin of GUIText = {
|
||||
lin Yes = ss "kyllä" ;
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Linearization and parsing==
|
||||
|
||||
The realizatin function is, for each language, implemented by
|
||||
**linearization rules** (``lin``).
|
||||
|
||||
The linearization rules directly give the ``render`` method:
|
||||
```
|
||||
render english x = GUITextEng.lin x
|
||||
```
|
||||
The GF formalism moreover has the property of **reversibility**:
|
||||
a set of linearization rules automatically generates a parser as
|
||||
well.
|
||||
|
||||
While reversibility has a minor importance for the applications
|
||||
shown above, it is crucial for other applications of GF grammars.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Applying GF==
|
||||
|
||||
**multilingual grammar** = abstract syntax + concrete syntaxes
|
||||
|
||||
Early instances of the idea (from 1998) - **application grammars**:
|
||||
- multilingual authoring
|
||||
- domain-specific translation
|
||||
- dialogue systems
|
||||
|
||||
|
||||
Later development (from 2001) - **resource grammars**:
|
||||
- grammar libraries with language-independent APIs
|
||||
|
||||
|
||||
Of course, one important use of resource grammars is
|
||||
to help writing application grammars in GF.
|
||||
|
||||
In addition to GF itself, GF grammars can be accessed in
|
||||
Haskell, Prolog, and Java programs.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Domain, ontology, idiom==
|
||||
|
||||
An abstract syntax can represent
|
||||
- a **semantic model**
|
||||
- an **ontology**
|
||||
|
||||
|
||||
The concrete syntax defines how the **concepts** of the ontology
|
||||
are represented in natural language (or in a formal language).
|
||||
|
||||
The following requirements are made:
|
||||
- linguistic correctness (inflection, agreement, word order,...)
|
||||
- semantic correctness (express the intended concepts)
|
||||
- conformance to the domain idiom (use proper terms and phrasing)
|
||||
|
||||
|
||||
Benefit: translation via semantic model of domain can reach high quality.
|
||||
|
||||
Problem: the expertise of both a linguist and a domain expert are required.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Example domain==
|
||||
|
||||
Arithmetic of natural numbers: abstract syntax
|
||||
```
|
||||
cat Prop ; Nat ;
|
||||
fun Even : Nat -> Prop ;
|
||||
```
|
||||
**Concrete syntax**: mapping from abstract syntax trees to strings in a language
|
||||
(English, French, German, Swedish,...)
|
||||
```
|
||||
lin Even x = {s = x.s ++ "is" ++ "even"} ;
|
||||
lin Even x = {s = x.s ++ "est" ++ "pair"} ;
|
||||
lin Even x = {s = x.s ++ "ist" ++ "gerade"} ;
|
||||
lin Even x = {s = x.s ++ "är" ++ "jämnt"} ;
|
||||
```
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Translation system==
|
||||
|
||||
We can **translate** between languages via the abstract syntax:
|
||||
```
|
||||
4 is even 4 ist gerade
|
||||
\ /
|
||||
Even (NInt 4)
|
||||
/ \
|
||||
4 est pair 4 är jämnt
|
||||
```
|
||||
This idea is used e.g. in the WebALT project to generate mathematical
|
||||
teaching material in 7 languages.
|
||||
|
||||
But is it really so simple?
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Difficulties with concrete syntax==
|
||||
|
||||
The previous multilingual grammar breaks these rules in many situations:
|
||||
```
|
||||
2 and 3 is even
|
||||
la somme de 3 et de 5 est pair
|
||||
wenn 2 ist gerade, dann 2+2 ist gerade
|
||||
om 2 är jämnt, 2+2 är jämnt
|
||||
```
|
||||
All these sentences are grammatically incorrect.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Solving the difficulties==
|
||||
|
||||
GF has tools for expressing the linguistic rules that are needed to
|
||||
produce correct translations in different languages. (Expressive power
|
||||
between TAG and HPSG.)
|
||||
|
||||
Instead of just strings, we need parameters**, **tables**,
|
||||
and **record types**. For instance, French:
|
||||
```
|
||||
param Mod = Ind | Subj ;
|
||||
param Gen = Masc | Fem ;
|
||||
|
||||
lincat Nat = {s : Str ; g : Gen} ;
|
||||
lincat Prop = {s : Mod => Str} ;
|
||||
|
||||
lin Even x = {s =
|
||||
table {
|
||||
m => x.s ++
|
||||
case m of {Ind => "est" ; Subj => "soit"} ++
|
||||
case x.g of {Masc => "pair" ; Fem => "paire"}
|
||||
}
|
||||
} ;
|
||||
```
|
||||
Linguistic knowledge dominates in the size of this grammar.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
|
||||
==Concrete syntax using library==
|
||||
|
||||
Language-independent API
|
||||
```
|
||||
cat S ; NP ; A ;
|
||||
|
||||
fun predA : NP -> A -> S ;
|
||||
|
||||
oper regA : Str -> A ;
|
||||
```
|
||||
Implementation for four languages
|
||||
```
|
||||
lincat
|
||||
Prop = S ;
|
||||
Nat = NP ;
|
||||
lin
|
||||
Even = predA (regA "even") ; -- English
|
||||
Even = predA (regA "jämn") ; -- Swedish
|
||||
Even = predA (regA "pair") ; -- French
|
||||
Even = predA (regA "gerade") ; -- German
|
||||
```
|
||||
Notice: choice of adjective is domain expert knowledge.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Questions in grammar library design==
|
||||
|
||||
What should there be in the library?
|
||||
- morphology, lexicon, syntax, semantics,...
|
||||
|
||||
|
||||
How do we organize and present the library?
|
||||
- division into modules, level of granularity
|
||||
- "school grammar" vs. sophisticated linguistic concepts
|
||||
|
||||
|
||||
Where do we get the data from?
|
||||
- automatic extraction or hand-writing?
|
||||
- reuse of existing resources?
|
||||
|
||||
|
||||
Extra constraint: we want open-source free software and
|
||||
hence cannot use existing proprietary resources.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Answers to questions in grammar library design==
|
||||
|
||||
The current GF resource grammar library has, for each language,
|
||||
- complete morphology
|
||||
- lexicon of the most important structural words
|
||||
- test lexicon of ca. 300 content words
|
||||
- representative fragment of syntax
|
||||
- very little semantics,
|
||||
|
||||
|
||||
Organization and presentation:
|
||||
- top-level (API) modules
|
||||
- internal modules (only interesting for resource implementors)
|
||||
- we favour "school grammar" concepts rather than innovative linguistic theory
|
||||
- tool ``gfdoc`` for generating HTML from grammars
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Answers to questions in grammar library design. cont'd==
|
||||
|
||||
Where do we get the data from?
|
||||
- morphology and syntax are hand-written
|
||||
- the test lexicon is hand-written
|
||||
- APIs for manual lexicon extension
|
||||
- tool for automatic lexicon extraction
|
||||
- we have not reused existing resources
|
||||
|
||||
The resource grammar library is entirely
|
||||
open-source free software (under GNU GPL license).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==The scope of a resource grammar library for a language==
|
||||
|
||||
All morphological paradigms
|
||||
|
||||
Basic lexicon of structural, common, and irregular words
|
||||
|
||||
Basic syntactic structures (approx. those of CLE, Core Language Engine)
|
||||
|
||||
Currently,
|
||||
- //no// semantics,
|
||||
- //no// language-specific structures if not necessary for expressivity.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Success criteria==
|
||||
|
||||
Grammatical correctness
|
||||
|
||||
Semantic coverage: you can express whatever you want.
|
||||
|
||||
Usability as library for non-linguists.
|
||||
|
||||
(Bonus for linguists:) nice generalizations w.r.t. language
|
||||
families, using the module system of GF.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==These are not our success criteria==
|
||||
|
||||
Language coverage: to be able to parse all expressions.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
the French //passé simple// tense, although covered by the
|
||||
morphology, is not used in the language-independent API, but
|
||||
only the //passé composé// is. However, an application
|
||||
accessing the French-specific (or Romance-specific)
|
||||
modules can use the passé simple.
|
||||
|
||||
Semantic correctness: only to produce meaningful expressions.
|
||||
|
||||
Example: the following sentences can be generated
|
||||
```
|
||||
colourless green ideas sleep furiously
|
||||
|
||||
the time is seventy past forty-two
|
||||
```
|
||||
However, an applicatio grammar can use a domain-specific
|
||||
semantics to guarantee semantic well-formedness.
|
||||
|
||||
(Warning for linguists:) theoretical innovation in
|
||||
syntax is not among the goals
|
||||
(and it would be hidden from users anyway!).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==So where is semantics?==
|
||||
|
||||
GF incorporates a **Logical Framework** and is therefore
|
||||
capable of expressing logical semantics //à la// Montague
|
||||
or any other flavour, including anaphora and discourse.
|
||||
|
||||
But we do //not// try to give semantics once and
|
||||
for all for the whole language.
|
||||
|
||||
Instead, we expect semantics to be given in
|
||||
**application grammars** built on semantic models
|
||||
of different domains.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Languages==
|
||||
|
||||
The current GF Resource Project covers ten languages:
|
||||
- ``Dan``ish
|
||||
- ``Eng``lish
|
||||
- ``Fin``nish
|
||||
- ``Fre``nch
|
||||
- ``Ger``man
|
||||
- ``Ita``lian
|
||||
- ``Nor``wegian
|
||||
- ``Rus``sian
|
||||
- ``Spa``nish
|
||||
- ``Swe``dish
|
||||
|
||||
|
||||
The first three letters (``Dan`` etc) are used in grammar module names
|
||||
|
||||
In addition, we have parts (morphology) of Arabic, Estonian, and Urdu
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Library structure 1: language-independent API==
|
||||
|
||||
[Lang.png]
|
||||
|
||||
[Resource index page index.html]
|
||||
|
||||
[Examples of each category gfdoc/Cat.html]
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Library structure 2: language-dependent modules==
|
||||
|
||||
- morphological paradigms, e.g. ``ParadigmsSwe``
|
||||
```
|
||||
mkN : (x1,_,_,x4 : Str) -> N ; -- worst-case noun constructor
|
||||
regN : Str -> N ; -- regular noun constructor
|
||||
```
|
||||
- (in some languages) irregular verbs (and other words), e.g. ``IrregSwe``
|
||||
```
|
||||
angripa_V = irregV "angripa" "angrep" "angripit" ;
|
||||
```
|
||||
- (not yet available) exended syntax with language-specific rules, e.g. ``ExtNor``
|
||||
```
|
||||
PostPoss : CN -> Pron -> NP ; -- bilen min
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==How much can be language-independent?==
|
||||
|
||||
For the ten languages we have considered, it //is// possible
|
||||
to implement the current API.
|
||||
|
||||
Reservations:
|
||||
|
||||
- does not necessarily extend to all other languages
|
||||
- does not necessarily cover the most idiomatic expressions of each language
|
||||
- may not be the easiest API to implement (e.g. negation and
|
||||
inversion with //do// in English suggest that some other
|
||||
structure would be more natural)
|
||||
- no guaranteed that same structure has the same semantics in all different languages
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Parametrized modules==
|
||||
|
||||
We can go even farther than share an abstract API: we can share implementations
|
||||
among related languages.
|
||||
|
||||
Exploited in two families:
|
||||
- Romance: French, Italian, Spanish
|
||||
- Scanndinavian: Danish, Norwegian, Swedish
|
||||
|
||||
|
||||
[The declarations of Scandinavian syntax differences ../scandinavian/DiffScand.gf]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Using the library==
|
||||
|
||||
Simplest case: use the API in the same way for all languages.
|
||||
- **+** grammar localization for free
|
||||
- **-** not the best idioms for each language
|
||||
|
||||
|
||||
In practice: use the API in different ways for different languages
|
||||
```
|
||||
Name x y = predNP (GenCN x (regN "name")) (StringNP y) -- Eng: x's name is y
|
||||
Name x y = predV2 x heta_V2 (StringNP y) -- Swe: x heter y
|
||||
```
|
||||
This amounts to **compile-time transfer**.
|
||||
|
||||
Writing an application grammar requires more native-speaker knowledge
|
||||
than writing a resource grammar!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Lexicon extension==
|
||||
|
||||
We cannot anticipate all vocabulary needed in application grammars.
|
||||
|
||||
Therefore we provide high-level paradigms to add new words.
|
||||
|
||||
Example heuristic, from [ParadigsSwe gfdoc/ParadigmsSwe.html]:
|
||||
```
|
||||
regV : (leker : Str) -> V ;
|
||||
|
||||
regV leker = case leker of {
|
||||
lek + ("a" | "ar") => conj1 (lek + "a") ;
|
||||
lek + "er" => conj2 (lek + "a") ;
|
||||
bo + "r" => conj3 bo
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Example low-level morphological definition==
|
||||
|
||||
```
|
||||
decl2Noun : Str -> N = \bil ->
|
||||
let
|
||||
bb : Str * Str = case bil of {
|
||||
pojk + "e" => <pojk + "ar", bil + "n"> ;
|
||||
nyck + "e" + l@("l" | "r") => <nyck + l + "ar",bil + "n"> ;
|
||||
sock + "e" + "n" => <sock + "nar", sock + "nen"> ;
|
||||
_ => <bil + "ar", bil + "en">
|
||||
} ;
|
||||
in mkN bil bb.p2 bb.p1 (bb.p1 + "na") ;
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Some formats that can be generated from GF grammars==
|
||||
|
||||
```
|
||||
-printer=lbnf BNF Converter, thereby C/Bison, Java/JavaCup
|
||||
-printer=fullform full-form lexicon, short format
|
||||
-printer=xml XML: DTD for the pg command, object for st
|
||||
-printer=gsl Nuance GSL speech recognition grammar
|
||||
-printer=jsgf Java Speech Grammar Format
|
||||
-printer=srgs_xml SRGS XML format
|
||||
-printer=srgs_xml_prob SRGS XML format, with weights
|
||||
-printer=slf a finite automaton in the HTK SLF format
|
||||
-printer=regular a regular grammar in a simple BNF
|
||||
-printer=gfc-prolog gfc in prolog format (also pg)
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Corpus generation==
|
||||
|
||||
The most general format is **multilingual treebank** generation:
|
||||
```
|
||||
> gr -tr | l -multi
|
||||
Freeze (All Fruit)
|
||||
|
||||
all fruits freeze
|
||||
kaikki hedelmät jäätyvät
|
||||
alla frukter fryser
|
||||
alle frukter fryser
|
||||
todas las frutas congelan
|
||||
tutte le frutte gelano
|
||||
tous les fruits gèlent
|
||||
```
|
||||
A special case is corpus generation, either exhaustive or random with
|
||||
or without probability weights attached to constructors.
|
||||
|
||||
Cf. Rebecca Jonson this afternoon.
|
||||
|
||||
|
||||
#NEW
|
||||
==Related work==
|
||||
|
||||
CLE = Core Language Engine
|
||||
- the closest point of comparison as for coverage and purpose
|
||||
- resource API similar to "Quasi-Logical Form"
|
||||
- parametrized modules instead of grammar porting via macro packages
|
||||
- grammar specialization via partial evaluatio instead of explanation-based learning
|
||||
|
||||
|
||||
Lingo Matrix project (HPSG)
|
||||
- methodology rather than formal discipline for multilingual grammars
|
||||
- wider coverage
|
||||
- not aimed as library, no grammar specialization?
|
||||
|
||||
|
||||
%http://www.boost.org/
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ concrete SwadeshLexEng of SwadeshLex = CategoriesEng
|
||||
-- Nouns
|
||||
|
||||
animal_N = regN "animal" ;
|
||||
ashes_N = regN "ashes" ; -- FIXME: plural only?
|
||||
ashes_N = regN "ash" ; -- FIXME: plural only?
|
||||
back_N = regN "back" ;
|
||||
bark_N = regN "bark" ;
|
||||
belly_N = regN "belly" ;
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user