preparing for release

This commit is contained in:
aarne
2007-12-21 17:37:19 +00:00
parent ae23e407b9
commit ebac1125e1
11 changed files with 227 additions and 196 deletions

View File

@@ -20,14 +20,13 @@ Aarne Ranta
This Quick Start shows two examples of how GF can be used.
We assume that you have downloaded and installed GF, so that
the command <tt>gf</tt> works for you. See download and install
instructions <a href="../tmp-download.html">here</a>.
instructions <a href="http://digitalgrammars.com/gf/download/">here</a>.
<h2>Translation and generation</h2>
When you have downloaded and installed GF:
<ol>
<li> Copy the files
<a href="../examples/tutorial/food/Food.gf"><tt>Food.gf</tt></a>,
@@ -75,7 +74,7 @@ This demo also requires the GUI package, which makes the command
<li> Download the file <a href="../examples/letter/Letter.gfcm"><tt>Letter.gfcm</tt></a>.
<li> Start the GF editor by the command
<pre>
jgf Letter.gfcm
gfeditor Letter.gfcm
</pre>
<li> When the editor window is open, select "Letter" from the "New" menu.
<li> Push the button "Random" in the lower end of the window.
@@ -86,7 +85,7 @@ This demo also requires the GUI package, which makes the command
<li> Double-click at some of the alternatives marked "ch ..." and observe how
the text changes in each of the languages.
</ol>
See the <a href="../../GF2.0/doc/javaGUImanual/javaGUImanual.htm">Editor User Manual</a>
See the <a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF2.0/doc/javaGUImanual/javaGUImanual.htm">Editor User Manual</a>
for more information on how to use the
editor. To change the grammars, you should not edit <tt>Letter.gfcm</tt>,
which is low-level code generated by the GF grammar compiler. Instead, you

View File

@@ -10,10 +10,22 @@
<h1>Grammatical Framework Documents</h1>
</center>
<b>Top-3 documents</b>:
<a href="gf-tutorial.html">Tutorial</a>
|
<a href="gf-refman.html">ReferenceManual</a>
|
<a href="../lib/resource/doc/synopsis.html">LibrarySynopsis</a>
<h2>Tutorials</h2>
@@ -21,38 +33,21 @@
<p>
<a href="tutorial/gf-tutorial2.html">New Grammarian's Tutorial</a>,
Now up-to-date for GF version 2.4, although some
sections are still unwritten. Also available in
<a href="tutorial/gf-tutorial2.pdf">pdf</a>.
<p>
<a href="../../GF2.0/Tutorial/gf-tutorial.html">Old Grammarian's Tutorial</a>
on writing GF grammars, with exercises. GF v 1.2, before the module system.
<a href="gf-tutorial.html">GF Tutorial</a>,
Now up-to-date for GF version 2.9. Covers all of GF.
<h2>Language and system documentation</h2>
<a href="gf-reference.html">GF Quick Reference</a>. Also available in
<a href="gf-reference.pdf">pdf</a>.
<a href="gf-reference.pdf">pdf</a>. Covers all features of GF language
in a summary format.
<p>
<a href="gf-history.html">History of changes</a>. Up to date with
the current darcs version of GF.
<p>
<a href="gf-modules.html">Module system document</a>, complements the
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/articles/gf-jfp.ps.gz">JFP paper</a>
by a description of the module system.
<a href="gf-refman.html">GF Reference Manual</a>. A full-scale reference
manual of the GF language.
<p>
@@ -67,75 +62,45 @@ on editing in the Java interface.
<p>
<a href="DocGF.pdf">
Syntax specification</a> (pdf) of the GF grammar formalism.
Generated by the BNF Converter from the same source as the language
parser.
<p>
<a href="DocGFC.pdf">
Syntax specification of GFC</a> (pdf), the low-level formalism
to which GF is compiled.
Generated by the BNF Converter from the same source as the language
parser.
<p>
<a href="transfer.html">The GF Transfer language</a> document.
<p>
<a href="gf-compiler.png">Chart of GF grammar compiler phases</a>.
<h2>Grammar library documentation</h2>
<p>
<a href="../lib/resource-1.0/doc/synopsis.html">Resource Grammar Synopsis</a>.
With APIs and use examples, for Resource v. 1.2.
<a href="gf-tutorial.html#chapfive">Resource Grammar Tutorial Chapter</a>.
<p>
<a href="resource.pdf">
GF Resource Grammar Library</a>
user's manual, for API v 1.0.
<a href="../lib/resource/doc/synopsis.html">Resource Grammar Synopsis</a>
for library users. With APIs and use examples.
<p>
<a href="../lib/resource-1.0/doc/index.html">
On-line resource grammar library documentation</a>
in progress for API v 1.0.
<p>
<a href="../lib/resource-1.0/doc/Resource-HOWTO.html">
Resource grammar writing HOWTO</a>
document in progress (forthcoming API v 1.0).
<p>
<a href="../lib/resource/doc/gf-resource.html">Old resource grammar library</a>
document (v 0.9).
<a href="../lib/resource/doc/Resource-HOWTO.html">
Resource Grammar HOWTO</a>
for library authors.
<h2>Embedding GF grammars in computer programs</h2>
<a href="gf-tutorial.html#chapeight">Embedded Grammar Tutorial Chapter</a>.
<p>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~bringert/gf/gf-java.html">
Embedded GF Interpreter</a> manual for using GF grammars in Java programs.
<p>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF/src/GF/Embed/EmbedAPI.hs">
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF/src/GF/GFCC/API.hs">
Embedded GF API</a> for using GF grammars in Haskell programs.
<p>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~peb/software.html">
<a href="http://www.ling.gu.se/~peb/index.cgi/Software">
MCFG/GF library for Prolog</a>,
for using GF grammars in Prolog programs.
@@ -152,16 +117,16 @@ The standard reference on GF.
<p>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~peb/pubs/p04-PhD-thesis.pdf">
<a href="http://www.ling.gu.se/~peb/pubs/Ljunglof-2004a.pdf">
Expressivity and Complexity of the Grammatical Framework</a>,
PhD Thesis by
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~peb">Peter Ljunglöf</a>.
<a href="http://www.ling.gu.se/~peb">Peter Ljunglöf</a>.
<h2>Introductory talks</h2>
<a href="../../GF2.0/doc/short/gf-short.html">
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF2.0/doc/short/gf-short.html">
GF in 25 Minutes</a> - overview for computer science audience.
<p>
@@ -172,14 +137,7 @@ Slides on GF theory and implementation</a> given
at INRIA Rocquencourt in December 2003.
<p>
<a
href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/slides/multi-eng-slides.pdf">
Slides on multilingual grammar engineering</a> and some examples of
using the module system of GF.
<p>
<a
href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/slides/webalt-2005.pdf">
Slides on example-based grammar writing</a> and a short introduction

View File

@@ -4,6 +4,25 @@
<h1>GF News 2004-2007</h1>
<p>
<i>August 31, 2007</i>. <a href="doc/gf-course.html">GF Graduate Course</a>
organized by <a href="http://www.gslt.hum.gu.se">GSLT</a>: first module
September 13-14 in Gothenburg.
<p>
<i>July 8, 2007</i>. GF 2.8 released. Some highlights:
<ul>
<li> Resource Grammar Library v 1.2: <a href="lib/resource-1.0/doc/synopsis.html">synopsis</a>.
<li> New version of <a href="doc/tutorial/gf-tutorial2.html">tutorial</a>,
now with exercises and also as a
<a href="doc/tutorial/gf-tutorial2.pdf">pdf file</a>,
<li> new speech formats
<li> better semantics of <tt>variants</tt>
<li> lots of bug fixes
</ul>
<p>

56
download/index.html Normal file
View File

@@ -0,0 +1,56 @@
<html>
<body>
GF Version 2.9, released 21 December 2007 as sources:
<ul>
<li> <a href="GF-2.9.tgz"><tt>GF-2.9.tgz</tt></a>,
Haskell and Java sources, grammar library sources, examples, documentation.
To compile and install: read <a href="src/INSTALL"><tt>src/INSTALL</tt></a>.
<li> <a href="GF-2.9-lib.tgz"><tt>GF-2.9-lib.tgz</tt></a>,
Compiled grammar libraries</a>. To install:
unpack this in the directory pointed by <tt>GF_LIB_PATH</tt>.
</ul>
Binaries: GF Version 2.8, released 8 July 2007; updated 12 September.
<ul>
<li> <a href="GF-2.8-i386-pc-linux-gnu.tgz"><tt>GF-2.8-i386-pc-linux-gnu.tgz</tt></a>,
Linux binary, with precompiled grammar libraries. To install:
<pre>
tar xvfz GF-2.8-i386-pc-linux-gnu.tgz
cd GF-2.8-i386-pc-linux-gnu
./configure
make install
</pre>
You may need <tt>sudo make install</tt>; if you cannot write in
<tt>/usr/local/</tt>, you can change the target directory
by <tt>./configure --prefix=MYDIR</tt>.
<li> <a href="GF-2.8-i386-apple-darwin8.9.1.tgz"><tt>GF-2.8-i386-apple-darwin8.9.1.tgz</tt></a>, Mac OS X binary (Intel), with precompiled grammar libraries. Requires Readline from
<a href="http://www.macports.org/">MacPorts</a>. To install, see above item.
<li> <a href="GF-2.8-windows-cygwin.tgz"><tt>GF-2.8-windows-cygwin.tgz</tt></a>, Windows Cygwin binary. Requires
<a href="http://www.cygwin.com/">Cygwin</a>. To install, see above item.
</ul>
The <a href=
"http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=132285">Sourceforge GF site</a>
has currently only v 2.7 and older versions.
<p>
Don't forget that you can always get the current sources from the
<a href="http://www.cs.chalmers.se/Cs/Research/Language-technology/darcs/GF/doc/darcs.html">GF Darcs Repository</a>. First time you do
<pre>
darcs get --partial --set-scripts-executable http://www.cs.chalmers.se/Cs/Research/Language-technology/darcs/GF/
</pre>
and subsequent times
<pre>
darcs pull -a
</pre>
Then compile and install as described in
<a href="src/INSTALL"><tt>GF/src/INSTALL</tt></a>.
</body>
</html>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML//EN">
<html><head><title>GF Version 2.8</title></head>
<html><head><title>GF Version 2.9</title></head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
@@ -9,9 +9,9 @@
<h1>Grammatical Framework</h1>
<h2>Version 2.8</h2>
<h2>Version 2.9</h2>
July 8, 2007.
December 21, 2007.
<p>
@@ -23,25 +23,21 @@ July 8, 2007.
"doc">Documentation</a>
|
<a href=
"download.html">Download</a>
"download/">Download</a>
|
<a href=
"http://www.cs.chalmers.se/Cs/Research/Language-technology/darcs/GF/doc/darcs.html">Developers</a>
|
<a href=
"doc/gf-history.html">Changes</a>
"http://www.cs.chalmers.se/Cs/Research/Language-technology/darcs/GF/doc/darcs.html">LatestCode</a>
|
<a href=
"doc/gf-quickstart.html">QuickStart</a>
|
<a href=
"doc/tutorial/gf-tutorial2.html">Tutorial</a>
"doc/gf-tutorial.html">Tutorial</a>
|
<a href=
"lib">Libraries</a>
"doc/gf-refman.html">ReferenceManual</a>
|
<a href=
"examples">Examples</a>
<a href="lib/resource/doc/synopsis.html">Libraries</a>
|
<a href=
"http://www.cs.chalmers.se/~bringert/gf/translate/">NumeralDemo</a>
@@ -56,30 +52,24 @@ July 8, 2007.
</p><h2>News</h2>
<p>
<i>August 31, 2007</i>. <a href="doc/gf-course.html">GF Graduate Course</a>
organized by <a href="http://www.gslt.hum.gu.se">GSLT</a>: first module
September 13-14 in Gothenburg.
<p>
<i>July 8, 2007</i>. GF 2.8 released. Some highlights:
<i>December 21, 2007</i>.
<ul>
<li> Resource Grammar Library v 1.2: <a href="lib/resource-1.0/doc/synopsis.html">synopsis</a>.
<li> New version of <a href="doc/tutorial/gf-tutorial2.html">tutorial</a>,
now with exercises and also as a
<a href="doc/tutorial/gf-tutorial2.pdf">pdf file</a>,
<li> new speech formats
<li> better semantics of <tt>variants</tt>
<li> lots of bug fixes
<li> GF 2.9 is mainly a bug fix version;
<li> preview version of GF3: get the
<a href=
"http://www.cs.chalmers.se/Cs/Research/Language-technology/darcs/GF/doc/darcs.html">
latest sources</a> and compile with <tt>make gfc</tt>
<li> new version of the <a href="doc/gf-tutorial.html">tutorial</a>
<li> new <a href="doc/gf-refman.html">reference manual</a>
<li> <a href="demos/resource-api/editor.html">resource api browser</a>
using interactive editing
</ul>
<p>
<a href="doc/old-news.html">News before 2.7</a>.
<a href="doc/old-news.html">News before 2.9</a>.
</p><h2>What is GF?</h2>
@@ -136,8 +126,8 @@ GF is open-source software licensed under
<p>
The <a href="lib>"GF Grammar Libraries</a> are licensed under
<a href="lib/resource-1.0/LICENSE">GNU Lesser General Public License (LGPL)</a>.
The <a href="lib">GF Grammar Libraries</a> are licensed under
<a href="lib/resource/LICENSE">GNU Lesser General Public License (LGPL)</a>.
@@ -166,7 +156,12 @@ of a multimodal dialogue system built with embedded grammars.
<p>
<a href="lib/resource-1.0/doc/index.html">Resource grammar library</a>:
<a href="examples/tutorial/">Example grammars</a> used in the
<a href="doc/gf-tutorial.html">GF tutorial</a>.
<p>
<a href="lib/resource/doc/index.html">Resource grammar library</a>:
basic structures of ten languages
(Danish, English, Finnish, French, German,
Italian, Norwegian, Russian, Spanish, Swedish).
@@ -181,8 +176,7 @@ but they can also be useful for language training.
GF is available for
several platforms: Linux, Mac OS X, Microsoft Windows, and Sun OS.
To get GF, go to the
<a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=132285">Download Page</a>
(at SourceForge).
<a href="download">Download Page</a>.
<h2>Quick start</h2>
@@ -205,8 +199,8 @@ The platform-independent graphical user interface is written in
</p><p>
The <a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=132285">
Download Page</a> (at SourceForge) gives links to source and binary packages, as well as
The <a href="download/">Download Page</a>
gives links to source and binary packages, as well as
information on compiler requirements.
<p>
@@ -234,40 +228,30 @@ See the <a href="doc/index.html">Documentation page</a>.
<h2>Projects and events</h2>
<li> <a href="http://webalt.math.helsinki.fi/content/index_eng.html">WebALT</a>,
Web Advanced Learning Technologies. GF is used as for generating multilingual
teaching material in mathematics.
<li> <a href="http://www.talk-project.org">TALK</a> = Tools for Ambient Linguistic
Knowledge</a>. GF is used in implementing multimodal and multilingual dialogue systems.
Knowledge</a>. GF was used in implementing multimodal and multilingual dialogue systems.
<li> <a href="http://www.key-project.org/">KeY</a> project on Integrated Deductive
Software Design. GF is used for
Software Design. GF was used for
authoring informal and formal specifications. More details on the GF
application
<a href="http://www.cs.chalmers.se/%7Ekrijo/gfspec">
here</a>.
<li> <a href="http://webalt.math.helsinki.fi/content/index_eng.html">WebALT</a>,
Web Advanced Learning Technologies. GF is used as for generating multilingual
teaching material in mathematics.
<li>
Project <a href="http://efficient.citi.tudor.lu/index_noframe.html">Efficient</a>
at Tudor Institute, Luxembourg, "atelier de prototypage de transactions d'e-commerce".
GF is used as an authoring tool for business models.
<li>
An introductory course on GF was given at the
<a href="http://www.logic.at/esslli03/">ESSLLI summer school</a>
in Vienna 2003.
<h2>Miscellaneous</h2>
</li><li>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/%7Ekrijo/gramlets/index.html">Gramlets</a>:
GF grammars compiled to Java applets.
</li><li>
<a href="doc/gfcc.pdf">
GFCC</a>:
@@ -276,11 +260,6 @@ The compiler source code can be found in the directory
<tt>examples/gfcc</tt> in the GF grammar library
(see <a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=132285">GF download page</a>).
</li><li>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF1">
An early version of the GF Home Page</a>
last updated for GF, Version 1.2, 2003.
</li><li>
The original <a href="http://www.xrce.xerox.com/">
GF Xerox Home Page</a>
@@ -296,8 +275,7 @@ Earlier application:
</li><li>
<a href="http://www.cs.chalmers.se/%7Emarkus/BNFC">The BNF Converter</a>.
A GF spin-off customized for the description of programming
languages.
languages.
</li><li>
@@ -305,6 +283,7 @@ languages.
Morphology project</a>. Creating infrastructure for GF and other
linguistic applications.
</li></ul>
<h2>Authors</h2>
@@ -332,6 +311,6 @@ And register to the
Last modified by
<a href="http://www.cs.chalmers.se/%7Eaarne">
Aarne Ranta</a>,
December 22, 2005.
December 21, 2007.
</body></html>

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ main = do
cs2 <- getCats catAPI
let cs = sortCats (cs1 ++ cs2)
writeFile synopsis "GF Resource Grammar Library: Synopsis"
append "Aarne Ranta"
append "B. Bringert and A. Ranta"
space
append "%!postproc(html): '(SRC=\"categories.png\")' '\\1 USEMAP=\"#categories\"'"
append "%!postproc(html): '#LParadigms' '<a name=\"RParadigms\"></a>'"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
<P ALIGN="center"><CENTER><H1>GF Resource Grammar Library v. 1.2</H1>
<FONT SIZE="4">
<I>Author: Aarne Ranta &lt;aarne (at) cs.chalmers.se&gt;</I><BR>
Last update: Sun Jul 8 18:49:50 2007
Last update: Fri Dec 21 18:15:24 2007
</FONT></CENTER>
<P>
@@ -28,20 +28,15 @@ Still incomplete implementations for Arabic and Catalan are also
included.
</P>
<P>
<B>New in Version 1.2</B>
<B>New</B> in December 2007: Browsing the library by syntax editor
<A HREF="../../../demos/resource-api/editor.html">directly on the web</A>.
</P>
<UL>
<LI>Simpler APIs using overloading: see <A HREF="synopsis.html">Synopsis</A>.
The API of version 1.0 remains valid and can be used in combination with this.
<LI>Bug fixes and new paradigms.
<LI>Licensed under LGPL.
</UL>
<H2>Authors</H2>
<P>
Inger Andersson and Therese Soderberg (Spanish morphology),
Nicolas Barth and Sylvain Pogodalla (French verb list),
Ali El Dada (Arabic modules),
Magda Gerritsen and Ulrich Real (Russian paradigms and lexicon),
Janna Khegai (Russian modules),
Bjorn Bringert (many Swadesh lexica),
Carlos Gonzalía (Spanish cardinals),

View File

@@ -26,12 +26,8 @@ Italian, Norwegian, Russian, Spanish, Swedish.
Still incomplete implementations for Arabic and Catalan are also
included.
**New in Version 1.2**
- Simpler APIs using overloading: see [Synopsis synopsis.html].
The API of version 1.0 remains valid and can be used in combination with this.
- Bug fixes and new paradigms.
- Licensed under LGPL.
**New** in December 2007: Browsing the library by syntax editor
[directly on the web ../../../demos/resource-api/editor.html].
@@ -41,6 +37,7 @@ included.
Inger Andersson and Therese Soderberg (Spanish morphology),
Nicolas Barth and Sylvain Pogodalla (French verb list),
Ali El Dada (Arabic modules),
Magda Gerritsen and Ulrich Real (Russian paradigms and lexicon),
Janna Khegai (Russian modules),
Bjorn Bringert (many Swadesh lexica),
Carlos Gonzalía (Spanish cardinals),

View File

@@ -1,6 +1,12 @@
=Browsing the libraries with GF commands=
**New**: Browsing by syntax editor
[directly on the web ../../../demos/resource-api/editor.html].
All of the following assume
```
cd $GF_LIB_PATH

View File

@@ -1,16 +1,25 @@
=Introduction=
This document contains the most important parts of the GF Resource Grammar API.
It has been machine-generated from the source files; each chapter gives a link
to the relevant source files, which give more information. Some of the files have
not yet been prepared so that the machine generated documentation has the right format.
not yet been prepared so that the machine generated documentation has the right
format.
Since the character encoding is UTF-8 for Russian and Latin-1 for other languages, you
Since the character encoding is UTF-8 for Russian and Latin-1 for other
languages, you
may have to change the encoding preference of your browser when reading different
parts of the document.
The second-last chapter gives instructions on how to "browse" the library by
loading the grammars into the ``gf`` command editor.
**New**: Browsing by syntax editor
[directly on the web ../../../demos/resource-api/editor.html].
The last chapter contains a brief example of how application grammars can
import resource modules. At the same time, it illustrates a "design pattern" for
using the resource API to build functor-based applications

View File

@@ -6,19 +6,20 @@
</HEAD><BODY BGCOLOR="white" TEXT="black">
<P ALIGN="center"><CENTER><H1>GF Resource Grammar Library: Synopsis</H1>
<FONT SIZE="4">
<I>Aarne Ranta</I><BR>
<I>B. Bringert and A. Ranta</I><BR>
</FONT></CENTER>
<P></P>
<HR NOSHADE SIZE=1>
<P></P>
<UL>
<LI><A HREF="#toc1">Categories</A>
<LI><A HREF="#toc1">Introduction</A>
<LI><A HREF="#toc2">Categories</A>
<UL>
<LI><A HREF="#toc2">A hierarchic view</A>
<LI><A HREF="#toc3">Explanations</A>
<LI><A HREF="#toc3">A hierarchic view</A>
<LI><A HREF="#toc4">Explanations</A>
</UL>
<LI><A HREF="#toc4">Syntax Rules and Structural Words</A>
<LI><A HREF="#toc5">Syntax Rules and Structural Words</A>
<UL>
<LI><A HREF="#A" TITLE="A - one-place adjective">A - one-place adjective</A>
<LI><A HREF="#A2" TITLE="A2 - two-place adjective">A2 - two-place adjective</A>
@@ -87,34 +88,38 @@
<LI><A HREF="#VV" TITLE="VV - verb-phrase-complement verb">VV - verb-phrase-complement verb</A>
<LI><A HREF="#Voc" TITLE="Voc - vocative or "please"">Voc - vocative or "please"</A>
</UL>
<LI><A HREF="#toc71">Lexical Paradigms</A>
<LI><A HREF="#toc72">Lexical Paradigms</A>
<UL>
<LI><A HREF="#toc72">Paradigms for Danish</A>
<LI><A HREF="#toc73">Paradigms for English</A>
<LI><A HREF="#toc74">Paradigms for Finnish</A>
<LI><A HREF="#toc75">Paradigms for French</A>
<LI><A HREF="#toc76">Paradigms for German</A>
<LI><A HREF="#toc77">Paradigms for Italian</A>
<LI><A HREF="#toc78">Paradigms for Norwegian</A>
<LI><A HREF="#toc79">Paradigms for Russian</A>
<LI><A HREF="#toc80">Paradigms for Spanish</A>
<LI><A HREF="#toc81">Paradigms for Swedish</A>
<LI><A HREF="#toc73">Paradigms for Danish</A>
<LI><A HREF="#toc74">Paradigms for English</A>
<LI><A HREF="#toc75">Paradigms for Finnish</A>
<LI><A HREF="#toc76">Paradigms for French</A>
<LI><A HREF="#toc77">Paradigms for German</A>
<LI><A HREF="#toc78">Paradigms for Italian</A>
<LI><A HREF="#toc79">Paradigms for Norwegian</A>
<LI><A HREF="#toc80">Paradigms for Russian</A>
<LI><A HREF="#toc81">Paradigms for Spanish</A>
<LI><A HREF="#toc82">Paradigms for Swedish</A>
</UL>
<LI><A HREF="#toc82">Browsing the libraries with GF commands</A>
<LI><A HREF="#toc83">An Example of Usage</A>
<LI><A HREF="#toc83">Browsing the libraries with GF commands</A>
<LI><A HREF="#toc84">An Example of Usage</A>
</UL>
<P></P>
<HR NOSHADE SIZE=1>
<P></P>
<A NAME="toc1"></A>
<H1>Introduction</H1>
<P>
This document contains the most important parts of the GF Resource Grammar API.
It has been machine-generated from the source files; each chapter gives a link
to the relevant source files, which give more information. Some of the files have
not yet been prepared so that the machine generated documentation has the right format.
not yet been prepared so that the machine generated documentation has the right
format.
</P>
<P>
Since the character encoding is UTF-8 for Russian and Latin-1 for other languages, you
Since the character encoding is UTF-8 for Russian and Latin-1 for other
languages, you
may have to change the encoding preference of your browser when reading different
parts of the document.
</P>
@@ -123,11 +128,15 @@ The second-last chapter gives instructions on how to "browse" the library by
loading the grammars into the <CODE>gf</CODE> command editor.
</P>
<P>
<B>New</B>: Browsing by syntax editor
<A HREF="../../../demos/resource-api/editor.html">directly on the web</A>.
</P>
<P>
The last chapter contains a brief example of how application grammars can
import resource modules. At the same time, it illustrates a "design pattern" for
using the resource API to build functor-based applications
</P>
<A NAME="toc1"></A>
<A NAME="toc2"></A>
<H1>Categories</H1>
<P>
Source 1: <A HREF="../abstract/Common.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF/lib/resource/abstract/Common.gf</CODE></A>
@@ -135,7 +144,7 @@ Source 1: <A HREF="../abstract/Common.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarne
<P>
Source 2: <A HREF="../abstract/Cat.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF/lib/resource/abstract/Cat.gf</CODE></A>
</P>
<A NAME="toc2"></A>
<A NAME="toc3"></A>
<H2>A hierarchic view</H2>
<P>
The chart below shows the categories in a hierarchical top-down order.
@@ -207,7 +216,7 @@ each category.
The rectangular boxes mark open lexical categories, which have constructors
also in the <CODE>Paradigms</CODE> modules.
</P>
<A NAME="toc3"></A>
<A NAME="toc4"></A>
<H2>Explanations</H2>
<TABLE CELLPADDING="4" BORDER="1">
<TR>
@@ -508,7 +517,7 @@ also in the <CODE>Paradigms</CODE> modules.
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc4"></A>
<A NAME="toc5"></A>
<H1>Syntax Rules and Structural Words</H1>
<P>
Source 1: <A HREF="../api/Constructors.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarne/GF/lib/resource/api/Constructors.gf</CODE></A>
@@ -2873,9 +2882,9 @@ Lexical category, constructors given in
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc71"></A>
<H1>Lexical Paradigms</H1>
<A NAME="toc72"></A>
<H1>Lexical Paradigms</H1>
<A NAME="toc73"></A>
<H2>Paradigms for Danish</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -3123,7 +3132,7 @@ source <A HREF="../danish/ParadigmsDan.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarn
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc73"></A>
<A NAME="toc74"></A>
<H2>Paradigms for English</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -3355,7 +3364,7 @@ source <A HREF="../english/ParadigmsEng.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc74"></A>
<A NAME="toc75"></A>
<H2>Paradigms for Finnish</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -3695,7 +3704,7 @@ source <A HREF="../finnish/ParadigmsFin.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc75"></A>
<A NAME="toc76"></A>
<H2>Paradigms for French</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -3927,7 +3936,7 @@ source <A HREF="../french/ParadigmsFre.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarn
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc76"></A>
<A NAME="toc77"></A>
<H2>Paradigms for German</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -4183,7 +4192,7 @@ source <A HREF="../german/ParadigmsGer.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aarn
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc77"></A>
<A NAME="toc78"></A>
<H2>Paradigms for Italian</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -4419,7 +4428,7 @@ source <A HREF="../italian/ParadigmsIta.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc78"></A>
<A NAME="toc79"></A>
<H2>Paradigms for Norwegian</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -4667,7 +4676,7 @@ source <A HREF="../norwegian/ParadigmsNor.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~a
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc79"></A>
<A NAME="toc80"></A>
<H2>Paradigms for Russian</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -4963,7 +4972,7 @@ source <A HREF="../russian/ParadigmsRus.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc80"></A>
<A NAME="toc81"></A>
<H2>Paradigms for Spanish</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -5199,7 +5208,7 @@ source <A HREF="../spanish/ParadigmsSpa.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc81"></A>
<A NAME="toc82"></A>
<H2>Paradigms for Swedish</H2>
<P>
<a name="RParadigms"></a>
@@ -5443,9 +5452,13 @@ source <A HREF="../swedish/ParadigmsSwe.gf"><CODE>http://www.cs.chalmers.se/~aar
</TABLE>
<P></P>
<A NAME="toc82"></A>
<A NAME="toc83"></A>
<H1>Browsing the libraries with GF commands</H1>
<P>
<B>New</B>: Browsing by syntax editor
<A HREF="../../../demos/resource-api/editor.html">directly on the web</A>.
</P>
<P>
All of the following assume
</P>
<PRE>
@@ -5480,7 +5493,7 @@ To view linearizations in all languages by parsing from English:
&gt; p -cat=S -lang=LangEng "this grammar is too big" | tb
</PRE>
<P></P>
<A NAME="toc83"></A>
<A NAME="toc84"></A>
<H1>An Example of Usage</H1>
<P>
The standard way of building an application has the following modules.