Commit Graph

6484 Commits

Author SHA1 Message Date
krasimir
9e3944951c typo in the new Makefile 2016-02-17 14:40:46 +00:00
krasimir
279f66c950 a version of the Makefile for the Java binding which should work on Linux and Mac OS 2016-02-17 14:37:55 +00:00
krasimir
55a7fdc4a5 some progress on complex queries in libsg 2016-02-09 10:59:18 +00:00
hallgren
114dc54bf9 demos/index.html: a couple of fixes 2016-02-08 16:41:50 +00:00
krasimir
4a38cc1e7b fix a rather intricate bug where coercions in the PMCFG grammar didn't interact properly with the lazy parser 2016-01-26 14:29:06 +00:00
hallgren
9bed116878 GFSE: add Afrikaans to the list of available RGL languages. 2016-01-19 13:59:17 +00:00
krasimir
5576688410 javadoc comments in the Java binding 2016-01-14 19:03:13 +00:00
inari
9aeefe6925 add link to irc channel 2016-01-14 05:59:49 +00:00
krasimir
8dda2dfbff added API for reading a list of tuples in the SG module 2015-12-22 13:50:01 +00:00
krasimir
028de0468b pgf_read should close the input file. 2015-12-22 09:29:14 +00:00
krasimir
bef9d8c5fc added a primitive full-text search index in libsg. This can be use for finding an abstract tree whose linearization matches given keywords 2015-12-20 14:04:52 +00:00
krasimir
0b9395fd70 a fix that should solve the segmentation fault on MacOS with the exhaustive generator 2015-12-19 17:30:41 +00:00
krasimir
6947d36e1a fix in the Python binding. The input sentence to the parser needs to be copied since otherwise the Python string may be discarded the garbage collector 2015-12-18 19:46:59 +00:00
hallgren
fe1ce8389c feedback.cgi: exclude empty submission when showing the feedback list 2015-12-11 13:08:46 +00:00
aarne
d41d512ae3 tweaking Chi language codes to get both speech input and output in Android ; one fix in DictionaryChi 2015-12-11 10:56:07 +00:00
hallgren
6b74a90bd4 Wide Coveage Translation Demo: sort parse results by probability
Because of the "heurisitc factor", the results returned by the parser might
not be in strict probability order. To compensate, a sorting pass has been
added to find and show the translation with the highest probability among the
10 first translations.

However, this means that the translation demo now immediately has to ask for
10 translations of every segment. Before, it initially asked for only one
translation of every segment, and then 9 more translations for a segment
when/if the user clicked on it. This change can slow down translation
noticeably (e.g. from 15s 30s to load an example with fiction in English).
2015-12-10 14:27:15 +00:00
hallgren
bc644e643b Simple Translation Tool: bug fix
"File/Open In Wide Coverage Translation Demo" stopped working when support
for using different grammars in the Wide Coverage Translation Demo was added
On September 2.
2015-12-10 14:23:19 +00:00
krasimir
76bebb0656 fix in the App 2015-12-09 09:02:19 +00:00
krasimir
b1d0839650 some revisions in the list of topics 2015-12-03 21:46:12 +00:00
krasimir
0bc612f3f5 fix in the app 2015-12-03 09:03:59 +00:00
krasimir
f482300fd1 bugfixes in the app 2015-12-02 21:53:41 +00:00
krasimir
967b87d9d3 now this is a working version of the app with topic disambiguation but it is still not optimal 2015-12-02 20:47:54 +00:00
hallgren
f2b057c078 GF shell, cc command: try to compute pre{...} tokens in token sequences
This is implemented as a simple post-processing step after partial evaluation
to try compute pre{...} tokens in token sequences. Nothing is done to deal
with intervening free variants.

This was done in response to a query from René T on the gf-dev mailing list.
2015-12-02 16:41:18 +00:00
hallgren
5bb792be5e GF.Data.Str: change matchPrefix to agree with the GF book and the run-time system
The matchPrefix function is used in str2strings and the partial evaluator to
compute pre{...} tokens. But unlike the description in the GF book and
the implementation in the run-time system, matchPrefix looked at
the concatenation(!) of all following tokens and not just the next token
when deciding how to compute a pre{...} token.

This is a backwards incompatible change, but it is subtle and probably won't
cause any problems. In particular, the example grammars are unaffected.
2015-12-01 15:14:27 +00:00
hallgren
d6ae5e811b GF.Data.Str: unexport & comment out unused functions 2015-12-01 14:32:24 +00:00
krasimir
fffab87469 visualization for topics in the Android app 2015-11-28 23:15:58 +00:00
krasimir
06043c06c7 added some more topics 2015-11-28 12:24:01 +00:00
krasimir
545e1a0cc8 fix in the Java binding: the Expr class should also ensure that libjpgf.so is loaded to avoid failures if Expr is the first class that is used. 2015-11-27 15:35:53 +00:00
hallgren
724b8aa8ae Wide coverage translation demo: updated to use App15.pgf 2015-11-27 09:56:49 +00:00
krasimir
008ca97428 added Expr.equals method in the Java binding 2015-11-26 15:38:12 +00:00
krasimir
451ef1183f added list of topics in the assets folder for Android app 2015-11-26 15:19:48 +00:00
krasimir
79ea4af960 added readTriple in libsg and its Haskell binding 2015-11-25 10:37:13 +00:00
krasimir
55cfea35eb the semantic graph view in the app now shows the real number of senses 2015-11-24 20:22:01 +00:00
krasimir
9b742e6b0d modify glosses.hs to merge several examples into one 2015-11-24 19:30:19 +00:00
aarne
0a38e137b6 vd -conll2latex now converts conll to latex. Without going through GF trees, but as a service to the dependency parser community. 2015-11-23 10:43:03 +00:00
aarne
1d80db4919 AppEst.pgf_c added to the ios project (generated file via xcode) 2015-11-19 22:25:18 +00:00
krasimir
9f9b23d0dd added mkInt and mkFloat in the Haskell binding to make it easy to create literal expressions 2015-11-19 13:18:19 +00:00
krasimir
fe7397efe4 some more conversion patterns for Susanne 2015-11-18 10:16:55 +00:00
aarne
9335a2997c reduced label size and optimized arc length in vd -output=latex 2015-11-18 08:12:26 +00:00
aarne
cda3feaf9f latex visualization of dep trees: explained the program better and eliminated most magic numbers 2015-11-17 18:08:32 +00:00
aarne
d6a505169a added -output=latex to visialize_dependencies. This generates more familiar-looking output than the default graphviz, which can moreover be pasted into LaTeX documents. Some more work is needed to make long sentences look nice and fit on a page; a constant word length is now used to simplify computing the coordinates. 2015-11-17 09:11:10 +00:00
krasimir
8a7254e4f9 bugfix in Translator.java 2015-11-16 20:03:40 +00:00
krasimir
105db47ee4 now the Documentation module contains a category Definition which is used to generate definitions and examples for words in the App. 2015-11-16 14:57:32 +00:00
krasimir
279fdb74b7 bugfix in the Makefile for the Java binding for creating .jar files 2015-11-16 14:39:52 +00:00
krasimir
465aa785cf add a few popup characters on the qwerty and the nordic keyboards 2015-11-16 13:21:43 +00:00
krasimir
f3a15303b1 update glosses.hs to split definitions from examples in separate triples 2015-11-13 22:41:20 +00:00
krasimir
ebb3abad9f now by default the app shows glosses for the words for which we have something. this requires one more step in the App compilation which is described in the README 2015-11-13 17:28:11 +00:00
krasimir
634d3dff7d bugfix in the SG binding for Java 2015-11-13 17:21:27 +00:00
krasimir
f6bb796276 added Java API for insertion of triples in the semantic graph 2015-11-13 14:34:24 +00:00
krasimir
6011fbc033 a new version of the conversion script for the Susanne corpus which covers a bit less than half of the data 2015-11-13 13:05:21 +00:00