1
0
forked from GitHub/gf-core

unlexer bug ; "vilka" ; lib path warning ; p -lines result

This commit is contained in:
aarne
2006-03-21 13:57:38 +00:00
parent ed047e9429
commit 836026a3ce
8 changed files with 196 additions and 23 deletions

View File

@@ -29,7 +29,7 @@ multimodal:
mv multimodal/*.gfc multimodal/*.gfr ../multimodal
compiled:
cd .. ; tar cvfz compiled.tgz alltenses/ mathematical/ multimodal/ present/
cd .. ; tar cvfz compiled.tgz alltenses/ mathematical/ multimodal/ present/ prelude/*.gf?
treebank:
gf <mkTreebank.gfs

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
<P ALIGN="center"><CENTER><H1>GF Resource Grammar Library v. 1.0</H1>
<FONT SIZE="4">
<I>Author: Aarne Ranta &lt;aarne (at) cs.chalmers.se&gt;</I><BR>
Last update: Fri Mar 10 13:27:21 2006
Last update: Tue Mar 21 14:49:24 2006
</FONT></CENTER>
<P></P>
@@ -35,7 +35,8 @@ Last update: Fri Mar 10 13:27:21 2006
<LI><A HREF="#toc14">Tram</A>
<LI><A HREF="#toc15">Animals</A>
</UL>
<LI><A HREF="#toc16">More reading</A>
<LI><A HREF="#toc16">Known bugs and missing components</A>
<LI><A HREF="#toc17">More reading</A>
</UL>
<P></P>
@@ -60,9 +61,12 @@ we refer to <A HREF="../../resource/">v. 0.9</A>.
<A NAME="toc1"></A>
<H2>Authors</H2>
<P>
Inger Andersson and Therese Soderberg (Spanish morphology),
Nicolas Barth and Sylvain Pogodalla (French verb list),
Janna Khegai (Russian modules, forthcoming),
Bjorn Bringert (many Swadesh lexica),
Carlos Gonzalia (Spanish cardinals),
Harald Hammarstrom (German morphology),
Partik Jansson (Swedish cardinals),
Aarne Ranta.
</P>
@@ -70,12 +74,16 @@ Aarne Ranta.
We are grateful for contributions and
comments to several other people who have used this and
the previous versions of the resource library, including
Ludmilla Bogavac,
Ana Bove,
David Burke,
Lauri Carlson,
Gloria Casanellas,
Karin Cavallin,
Robin Cooper,
Hans-Joachim Daniels,
Elisabet Engdahl,
Markus Forsberg,
Kristofer Johannisson,
Anni Laine,
Wanjiku Ng'ang'a,
@@ -130,15 +138,26 @@ Go to the main directory, compile the grammars, and run a test.
</PRE>
<P>
This will take quite some time. An alternative is to use the
<A HREF="../../compiled.tgz">precompiled grammar package</A>. Just do
precompiled grammar package from GF download page. This package
has the necessary <CODE>gfc</CODE> and <CODE>gfr</CODE> files directly under <CODE>GF/lib</CODE>.
</P>
<PRE>
cd GF/lib/resource-1.0
make pretest
GF/lib/alltenses
GF/lib/mathematical
GF/lib/multimodal
GF/lib/present
</PRE>
<P>
For more examples, see the
<A HREF="clt2006.html">Overview slides</A>.
Do for instance
</P>
<PRE>
cd GF/lib/
gf
&gt; i -path=present:prelude present/LangEng.gfc
&gt; gr -cat=S -number=3 -cf | tb
</PRE>
<P>
For more examples, see the <A HREF="clt2006.html">Overview slides</A>.
</P>
<A NAME="toc5"></A>
<H3>The language independent ground API</H3>
@@ -328,6 +347,84 @@ Its purpose is to serve as a prototype for example-based
grammar writing.
</P>
<A NAME="toc16"></A>
<H2>Known bugs and missing components</H2>
<P>
This bugs should be fixed before the final release of v. 1.0.
</P>
<P>
Danish
</P>
<UL>
<LI>API 1.0 not implemented
</UL>
<P>
English
</P>
<UL>
<LI>only contracted negation forms
</UL>
<P>
Finnish
</P>
<UL>
<LI>no possessive suffixes
<LI>wrong cases in passive constructions
</UL>
<P>
French
</P>
<UL>
<LI>only direct word order in questions
</UL>
<P>
German
</P>
<UL>
<LI>the Swadesh part of lexicon missing
<LI>no list of irregular verbs
</UL>
<P>
Italian
</P>
<UL>
<LI>no contraction of infinitives before clitics
<LI>no list of irregular verbs
</UL>
<P>
Norwegian
</P>
<UL>
<LI>word order in compound verbs sometimes wrong
</UL>
<P>
Russian
</P>
<UL>
<LI>API 1.0 not implemented
</UL>
<P>
Spanish
</P>
<UL>
<LI>no ordinal numbers
</UL>
<P>
Swedish
</P>
<UL>
<LI>word order in compound verbs sometimes wrong
</UL>
<A NAME="toc17"></A>
<H2>More reading</H2>
<P>
<A HREF="gslt-sem-2006.html">Grammars as Software Libraries</A>. Slides

View File

@@ -25,21 +25,28 @@ we refer to [v. 0.9 ../../resource/].
==Authors==
Inger Andersson and Therese Soderberg (Spanish morphology),
Nicolas Barth and Sylvain Pogodalla (French verb list),
Janna Khegai (Russian modules, forthcoming),
Bjorn Bringert (many Swadesh lexica),
Carlos Gonzalia (Spanish cardinals),
Harald Hammarstrom (German morphology),
Partik Jansson (Swedish cardinals),
Aarne Ranta.
We are grateful for contributions and
comments to several other people who have used this and
the previous versions of the resource library, including
Ludmilla Bogavac,
Ana Bove,
David Burke,
Lauri Carlson,
Gloria Casanellas,
Karin Cavallin,
Robin Cooper,
Hans-Joachim Daniels,
Elisabet Engdahl,
Markus Forsberg,
Kristofer Johannisson,
Anni Laine,
Wanjiku Ng'ang'a,
@@ -83,13 +90,22 @@ Go to the main directory, compile the grammars, and run a test.
make test
```
This will take quite some time. An alternative is to use the
[precompiled grammar package ../../compiled.tgz]. Just do
precompiled grammar package from GF download page. This package
has the necessary ``gfc`` and ``gfr`` files directly under ``GF/lib``.
```
cd GF/lib/resource-1.0
make pretest
GF/lib/alltenses
GF/lib/mathematical
GF/lib/multimodal
GF/lib/present
```
For more examples, see the
[Overview slides clt2006.html].
Do for instance
```
cd GF/lib/
gf
> i -path=present:prelude present/LangEng.gfc
> gr -cat=S -number=3 -cf | tb
```
For more examples, see the [Overview slides clt2006.html].
@@ -265,6 +281,54 @@ Its purpose is to serve as a prototype for example-based
grammar writing.
==Known bugs and missing components==
This bugs should be fixed before the final release of v. 1.0.
Danish
- API 1.0 not implemented
English
- only contracted negation forms
Finnish
- no possessive suffixes
- wrong cases in passive constructions
French
- only direct word order in questions
German
- the Swadesh part of lexicon missing
- no list of irregular verbs
Italian
- no contraction of infinitives before clitics
- no list of irregular verbs
Norwegian
- word order in compound verbs sometimes wrong
Russian
- API 1.0 not implemented
Spanish
- no ordinal numbers
Swedish
- word order in compound verbs sometimes wrong
==More reading==
[Grammars as Software Libraries gslt-sem-2006.html]. Slides

View File

@@ -107,7 +107,7 @@ concrete StructuralNor of Structural = CatNor **
whichPl_IDet = {s = \\_ => "hvilke" ; n = Pl ; det = DIndef} ;
whichSg_IDet = {s = genderForms "hvilken" "hvilket" ; n = Sg ; det = DIndef} ;
whoSg_IP = {s = vem.s ; gn = SgUtr} ;
whoPl_IP = {s = vem.s ; gn = Plg} ;
whoPl_IP = {s = \\_ => "hvilke" ; gn = Plg} ;
why_IAdv = ss "hvorfor" ;
without_Prep = ss "uten" ;
with_Prep = ss "med" ;

View File

@@ -106,7 +106,7 @@ concrete StructuralSwe of Structural = CatSwe **
whichPl_IDet = {s = \\_ => "vilka" ; n = Pl ; det = DIndef} ;
whichSg_IDet = {s = genderForms "vilken" "vilket" ; n = Sg ; det = DIndef} ;
whoSg_IP = {s = vem.s ; gn = SgUtr} ;
whoPl_IP = {s = vem.s ; gn = Plg} ;
whoPl_IP = {s = \\_ => "vilka" ; gn = Plg} ;
why_IAdv = ss "varför" ;
without_Prep = ss "utan" ;
with_Prep = ss "med" ;

View File

@@ -31,11 +31,11 @@ import GF.Text.UTF8
import GF.Today (today,version)
import GF.System.Arch
import System (getArgs,system)
import System (getArgs,system,getEnv)
import Control.Monad (foldM,liftM)
import Data.List (nub)
-- AR 19/4/2000 -- 28/4/2005
-- AR 19/4/2000 -- 21/3/2006
main :: IO ()
main = do
@@ -52,7 +52,8 @@ main = do
putStrLnFlush $ encodeUTF8 helpMsg
_ | opt forJava -> do
putStrLnFlush $ encodeUTF8 welcomeMsg
welcome <- welcomeMsgLib
putStrLnFlush $ encodeUTF8 welcome
st <- useIOE st0 $
foldM (shellStateFromFiles os) st0 fs
sessionLineJ True st
@@ -77,8 +78,8 @@ main = do
if opt beSilent then return () else putStrLnFlush "</gfbatch>"
return ()
_ -> do
ifNotSil $ putStrLnFlush $ welcomeMsg
welcome <- welcomeMsgLib
ifNotSil $ putStrLnFlush $ welcome
st <- useIOE st0 $
foldM (shellStateFromFiles os) st0 fs
if null fs then return () else (ifNotSil putCPU)
@@ -110,9 +111,16 @@ helpMsg = unlines [
"which suppresses all messages except the output and fatal errors."
]
welcomeMsg =
welcomeMsgLib = do
lib <- catch
(getEnv "GF_LIB_PATH" >>= return . ("GF_LIB_PATH is set to" +++))
(const (return "Warning: GF_LIB_PATH is not defined."))
return $ welcomeMsg lib
welcomeMsg lib =
"Welcome to " ++ authorMsg ++++
"If ä and ö (umlaut letters) look strange, see 'h -coding'." ++
"\n" ++ lib ++
"\n\nType 'h' for help, and 'h [Command] for more detailed help.\n"
authorMsg = unlines [

View File

@@ -24,6 +24,7 @@ import qualified GF.Grammar.Lookup as L
import qualified GF.Canon.GFC as GFC
import qualified GF.Canon.Look as Look
import qualified GF.Canon.CMacros as CMacros
import qualified GF.Grammar.MMacros as MMacros
import qualified GF.Compile.GrammarToCanon as GrammarToCanon
import GF.Grammar.Values
import GF.UseGrammar.GetTree
@@ -236,7 +237,10 @@ execC co@(comm, opts0) sa@(sh@(st,(h,_,_,_)),a) = checkOptions st co >> case com
let ss = (if oElem showAll opts then id else filter (not . null)) $
lines $ prCommandArg a
mts <- mapM parse ss
let a' = ATrms [t | (_,ATrms ts) <- mts, t <- ts]
let mark s ts = case ts of
[] -> [MMacros.uTree] -- to leave a trace of unparsed line
_ -> ts
let a' = ATrms [t | (s,(_,ATrms ts)) <- zip ss mts, t <- mark s ts]
changeArg (const a') sa
| otherwise -> parse $ prCommandArg a
where

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ formatAsCodeLit :: String -> String
formatAsCodeLit = formatAsCode . unwords . map unStringLit . words
formatAsText,formatAsHTML,formatAsLatex :: String -> String
formatAsText = formatAsTextGen (=="&-") (=="&-")
formatAsText = formatAsTextGen (const False) (=="&-")
formatAsHTML = formatAsTextGen (\s -> take 1 s == "<" || last s == '>') (const False)
formatAsLatex = formatAsTextGen ((=="\\") . take 1) (const False)