mirror of
https://github.com/GrammaticalFramework/gf-core.git
synced 2026-04-11 13:59:31 -06:00
corrections in check-dictionary document
This commit is contained in:
@@ -7,13 +7,16 @@
|
||||
<CENTER>
|
||||
<H1>Checking GF Translation Dictionaries</H1>
|
||||
<FONT SIZE="4"><I>Aarne Ranta</I></FONT><BR>
|
||||
<FONT SIZE="4">April 2014</FONT>
|
||||
<FONT SIZE="4">May 2015</FONT>
|
||||
</CENTER>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>News</B>
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
28/5/2015 minor corrections in the text
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
9/5 Link to the current status: <A HREF="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1NuLRp86UPjd298LxjhCAGlHsoPypxKpcBJfDab0De90/edit#gid">https://docs.google.com/spreadsheets/d/1NuLRp86UPjd298LxjhCAGlHsoPypxKpcBJfDab0De90/edit#gid</A>=0
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
@@ -70,7 +73,7 @@ Follow these steps for your language. For instance, ToCheckFre.gf, with Fre subs
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
A reasonable batch of revisions is 500 words or more, which should be doable in less than 2 hours. To avoid conflicts and overlapping work,
|
||||
don't spend more than one day on a batch of work.
|
||||
don't spend more than one day on a batch of work before submitting it.
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
The already split senses are explained <A HREF="../senses-in-Dictionary.txt">here</A>.
|
||||
@@ -118,7 +121,7 @@ When editing a lin rule, do one of the following:
|
||||
might become
|
||||
|
||||
<PRE>
|
||||
lin labour_N = mkN "travail" "travaux" masculine ; --- mkN "accouchement" childbirth labour
|
||||
lin labour_N = mkN "travail" "travaux" masculine ; --- split work, childbirth mkN "accouchement"
|
||||
</PRE>
|
||||
|
||||
To check the meanings of senses that have already been split (by using numbers, e.g. <CODE>time_1_N</CODE>), look up the explanations in
|
||||
@@ -168,5 +171,5 @@ As general guidelines,
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<!-- html code generated by txt2tags 2.6 (http://txt2tags.org) -->
|
||||
<!-- cmdline: txt2tags -t html check-dictionary.t2t -->
|
||||
<!-- cmdline: txt2tags -thtml check-dictionary.t2t -->
|
||||
</BODY></HTML>
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
Checking GF Translation Dictionaries
|
||||
Aarne Ranta
|
||||
April 2014
|
||||
May 2015
|
||||
|
||||
**News**
|
||||
|
||||
28/5/2015 minor corrections in the text
|
||||
|
||||
9/5 Link to the current status: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1NuLRp86UPjd298LxjhCAGlHsoPypxKpcBJfDab0De90/edit#gid=0
|
||||
|
||||
9/5/2014 Removed many bogus subcat's revealed by dictionary authors and by FrameNet. Please upgrade your TopDictionary from darcs or github!
|
||||
@@ -46,7 +48,7 @@ Follow these steps for your language. For instance, ToCheckFre.gf, with Fre subs
|
||||
|
||||
|
||||
A reasonable batch of revisions is 500 words or more, which should be doable in less than 2 hours. To avoid conflicts and overlapping work,
|
||||
don't spend more than one day on a batch of work.
|
||||
don't spend more than one day on a batch of work before submitting it.
|
||||
|
||||
The already split senses are explained [here ../senses-in-Dictionary.txt].
|
||||
|
||||
@@ -81,7 +83,7 @@ When editing a lin rule, do one of the following:
|
||||
```
|
||||
might become
|
||||
```
|
||||
lin labour_N = mkN "travail" "travaux" masculine ; --- mkN "accouchement" childbirth labour
|
||||
lin labour_N = mkN "travail" "travaux" masculine ; --- split work, childbirth mkN "accouchement"
|
||||
```
|
||||
To check the meanings of senses that have already been split (by using numbers, e.g. ``time_1_N``), look up the explanations in
|
||||
[Dictionary.gf ../Dictionary.gf].
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user